Ezekiel 40
In the twenty-fifth year of Israel's exile, Ezekiel receives a vision in which YHWH's hand carries him to a high mountain in Israel, where a man with a measuring rod of bronze guides him through a detailed tour of a future temple complex.[1][2] The vision encompasses precise measurements of the outer wall, outer court, and multiple gates (east, north, and south), each with specific dimensions, chambers, and architectural features including palm tree decorations, establishing a blueprint for restoration and divine glory.[1][2]
Interlinear Text
in-twenty
in twenty
in twenty
and-five
and five
and five
year
year-cycle
year-cycle
of-our-captivity
to our exile
to our captivity
in-beginning
at the head of
in the head of
of-the-year
the year-cycle
the year-cycle
in-ten
on the tenth
on the tenth
of-the-month
to the new-moon
of the month
in-four
in four
in the fourteenth
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
year
year-cycle
year-cycle
after
after, behind
after
that
that-which
which
was-struck
she was struck
it was struck
the-city
the watchful settlement
the city
in-the-bone
in essence of
in bone of
the-day
the day
the day
this
this one
this
was
she became
it was
upon-me
upon me
upon me
hand
open hand
hand
the LORD
Yahweh
Yahweh
and-he-brought
and he brought in
and he brought
me
me (object‑marked)
[·]
there
to that place
there
בְּ/עֶשְׂרִ֣ים
𐤁/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
beeserim
in-twenty
in twenty
in twenty
HR/Acbpa
וְ/חָמֵ֣שׁ
𐤅/𐤇𐤌𐤔
vechamesh
and-five
and five
and five
HC/Acfsa
שָׁנָ֣ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
לְ֠/גָלוּתֵ/נוּ
𐤋/𐤂𐤋𐤅𐤕/𐤍𐤅
legalutenu
of-our-captivity
to our exile
to our captivity
HR/Ncfsc/Sp1cp
בְּ/רֹ֨אשׁ
𐤁/𐤓𐤀𐤔
berosh
in-beginning
at the head of
in the head of
HR/Ncmsc
הַ/שָּׁנָ֜ה
𐤄/𐤔𐤍𐤄
hashanah
of-the-year
the year-cycle
the year-cycle
HTd/Ncfsa
בֶּ/עָשׂ֣וֹר
𐤁/𐤏𐤔𐤅𐤓
beasor
in-ten
on the tenth
on the tenth
HRd/Ncmsa
לַ/חֹ֗דֶשׁ
𐤋/𐤇𐤃𐤔
lachodesh
mwenshi (Bemba)
of-the-month
to the new-moon
of the month
HRd/Ncmsa
בְּ/אַרְבַּ֤ע
𐤁/𐤀𐤓𐤁𐤏
beareba
in-four
in four
in the fourteenth
HR/Acfsa
עֶשְׂרֵה֙
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
ten
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
שָׁנָ֔ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
year
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
אַחַ֕ר
𐤀𐤇𐤓
achar
after
after, behind
after
HR
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
which
HTr
הֻכְּתָ֖ה
𐤄𐤊𐤕𐤄
huketah
was-struck
she was struck
it was struck
HVHp3fs
הָ/עִ֑יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the-city
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa
בְּ/עֶ֣צֶם
𐤁/𐤏𐤑𐤌
beetsem
in-the-bone
in essence of
in bone of
HR/Ncfsc
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the-day
the day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֗ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
הָיְתָ֤ה
𐤄𐤉𐤕𐤄
hayetah
was
she became
it was
HVqp3fs
עָלַ/י֙
𐤏𐤋/𐤉
alay
upon-me
upon me
upon me
HR/Sp1cs
יַד
𐤉𐤃
yad
hand
open hand
hand
HNcbsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וַ/יָּבֵ֥א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayave
and-he-brought
and he brought in
and he brought
HC/Vhw3ms
אֹתִ֖/י
𐤀𐤕/𐤉
oti
me
me (object‑marked)
[·]
HTo/Sp1cs
שָֽׁמָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
to that place
there
HD/Sd
in visions
in visible manifestations of
in visions of
of God
mighty ones
Elohim
he brought me
he brought me in
he brought me
to
toward
to
land
land
land
of Israel
El-Contends
Yiserael
and set me
and he caused me to rest
and he caused me to rest
upon
toward
upon
a mountain
mountain of
a mountain
very high
lofty
high
very
with great force
very
on it
and upon him
and upon it
like the structure
like the built-structure of
like the structure of
of a city
watchful settlement
a city
on the south
from the arid south
from the south
בְּ/מַרְא֣וֹת
𐤁/𐤌𐤓𐤀𐤅𐤕
bemareot
in visions
in visible manifestations of
in visions of
HR/Ncfpc
אֱלֹהִ֔ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
of God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
הֱבִיאַ֖/נִי
𐤄𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤉
heviani
he brought me
he brought me in
he brought me
HVhp3ms/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אֶ֣רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
Ayé (Yoruba)
land
land
land
HNcbsc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וַ/יְנִיחֵ֗/נִי
𐤅/𐤉𐤍𐤉𐤇/𐤍𐤉
vayenicheni
and set me
and he caused me to rest
and he caused me to rest
HC/Vhw3ms/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el-2
upon
toward
upon
HR
הַ֤ר
𐤄𐤓
har
a mountain
mountain of
a mountain
HNcmsa
גָּבֹ֨הַּ֙
𐤂𐤁𐤄
gavoha
very high
lofty
high
HAamsa
מְאֹ֔ד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
with great force
very
HD
וְ/עָלָ֥י/ו
𐤅/𐤏𐤋𐤉/𐤅
vealayv
on it
and upon him
and upon it
HC/R/Sp3ms
כְּ/מִבְנֵה
𐤊/𐤌𐤁𐤍𐤄
kemiveneh
like the structure
like the built-structure of
like the structure of
HR/Ncmsc
עִ֖יר
𐤏𐤉𐤓
ir
of a city
watchful settlement
a city
HNcfsa
מִ/נֶּֽגֶב
𐤌/𐤍𐤂𐤁
minegev
on the south
from the arid south
from the south
HR/Ncmsa
and he brought
and he caused to come
and he brought
me
me (object‑marked)
[·]
there
to that place
there
and behold
and look!
and look
a man
man
a man
whose appearance
his appearance
his appearance
like appearance
like appearance of
like appearance of
of bronze
shining copper
bronze
and a line
and twisted cord of
and a line
of flax
flax fibers
of flax
in his hand
in his hand
in his hand
and a measuring rod
and reed-of
and reed-of
of the measure
the measured standard
the measured standard
and he
and he
and he
was standing
the standing-one
was standing
in the gate
in the gate
in the gate
וַ/יָּבֵ֨יא
𐤅/𐤉𐤁𐤉𐤀
vayavey
and he brought
and he caused to come
and he brought
HC/Vhw3ms
אוֹתִ֜/י
𐤀𐤅𐤕/𐤉
oti
me
me (object‑marked)
[·]
HTo/Sp1cs
שָׁ֗מָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
to that place
there
HD/Sd
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
mona (Bemba)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
a man
HNcmsa
מַרְאֵ֨/הוּ֙
𐤌𐤓𐤀/𐤄𐤅
mareehu
whose appearance
his appearance
his appearance
HNcmsc/Sp3ms
כְּ/מַרְאֵ֣ה
𐤊/𐤌𐤓𐤀𐤄
kemareeh
like appearance
like appearance of
like appearance of
HR/Ncmsc
נְחֹ֔שֶׁת
𐤍𐤇𐤔𐤕
nechoshet
of bronze
shining copper
bronze
HNcfsa
וּ/פְתִיל
𐤅/𐤐𐤕𐤉𐤋
ufetil
and a line
and twisted cord of
and a line
HC/Ncmsc
פִּשְׁתִּ֥ים
𐤐𐤔𐤕𐤉𐤌
pishetim
of flax
flax fibers
of flax
HNcmpa
בְּ/יָד֖/וֹ
𐤁/𐤉𐤃/𐤅
beyado
in his hand
in his hand
in his hand
HR/Ncbsc/Sp3ms
וּ/קְנֵ֣ה
𐤅/𐤒𐤍𐤄
uqeneh
and a measuring rod
and reed-of
and reed-of
HC/Ncmsc
הַ/מִּדָּ֑ה
𐤄/𐤌𐤃𐤄
hamidah
of the measure
the measured standard
the measured standard
HTd/Ncfsa
וְ/ה֥וּא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
and he
and he
and he
HC/Pp3ms
עֹמֵ֖ד
𐤏𐤌𐤃
omed
ima (Bemba)
was standing
the standing-one
was standing
HVqrmsa
בַּ/שָּֽׁעַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
bashaar
in the gate
in the gate
in the gate
HRd/Ncmsa
and-he-spoke
he declared
and he spoke
to-me
toward me
to me
the-man
the man
the man
son-of
son
son
man
human being
human being
see
See!
See!
with-your-eyes
your two eyes
with your eyes
and-with-your-ears
and in your ears
and in your ears
hear
Listen!
Hear!
and-set
and set
and set
your-heart
your inner core
your heart
to-all
to the entirety of
to all
that
that-which
that which
I
I
I
showing
appearance
the thing seen
you
you (object‑marked, feminine singular)
[·]
for
for/because
because
in-order-that
in order that
in order that
I-may-show-you
to cause you to see
to cause you to see
you-have-been-brought
you were brought in
you were brought in
here
to here
to here
declare
declare plainly
declare plainly
—
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
that
that-which
that which
you
you
you
see
seeing one
seeing one
to-house-of
to a house of
to the house of
Israel
El-Contends
Yiserael
וַ/יְדַבֵּ֨ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
and-he-spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
אֵלַ֜/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to-me
toward me
to me
HR/Sp1cs
הָ/אִ֗ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the-man
the man
the man
HTd/Ncmsa
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son-of
son
son
HNcmsc
אָדָ֡ם
𐤀𐤃𐤌
adam
man
human being
human being
HNcmsa
רְאֵ֣ה
𐤓𐤀𐤄
reeh
see
See!
See!
HVqv2ms
בְ/עֵינֶי/ךָ֩
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
veeyneykha
Enyi (Fante)
with-your-eyes
your two eyes
with your eyes
HR/Ncbdc/Sp2ms
וּ/בְ/אָזְנֶ֨י/ךָ
𐤅/𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉/𐤊
uveazeneykha
and-with-your-ears
and in your ears
and in your ears
HC/R/Ncfdc/Sp2ms
שְּׁמָ֜ע
𐤔𐤌𐤏
shema
hear
Listen!
Hear!
HVqv2ms
וְ/שִׂ֣ים
𐤅/𐤔𐤉𐤌
vesim
and-set
and set
and set
HC/Vqv2ms
לִבְּ/ךָ֗
𐤋𐤁/𐤊
libekha
your-heart
your inner core
your heart
HNcmsc/Sp2ms
לְ/כֹ֤ל
𐤋/𐤊𐤋
lekhol
kila (Swahili)
to-all
to the entirety of
to all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
אֲנִי֙
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
מַרְאֶ֣ה
𐤌𐤓𐤀𐤄
mareeh
showing
appearance
the thing seen
HVhrmsa
אוֹתָ֔/ךְ
𐤀𐤅𐤕/𐤊
otakhe
you
you (object‑marked, feminine singular)
[·]
HTo/Sp2fs
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
because
HC
לְמַ֥עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
in-order-that
in order that
in order that
HR
הַרְאוֹתְ/כָ֖ה
𐤄𐤓𐤀𐤅𐤕/𐤊𐤄
hareotekhah
I-may-show-you
to cause you to see
to cause you to see
HVhc/Sp2ms
הֻבָ֣אתָה
𐤄𐤁𐤀𐤕𐤄
huvatah
you-have-been-brought
you were brought in
you were brought in
HVHp2ms
הֵ֑נָּה
𐤄𐤍𐤄
henah
here
to here
to here
HD
הַגֵּ֛ד
𐤄𐤂𐤃
haged
declare
declare plainly
declare plainly
HVhv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that which
HTr
אַתָּ֥ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
you
HPp2ms
רֹאֶ֖ה
𐤓𐤀𐤄
roeh
see
seeing one
seeing one
HVqrmsa
לְ/בֵ֥ית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
to-house-of
to a house of
to the house of
HR/Ncmsc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
and behold
and look!
and look
a wall
enclosing wall
enclosing wall
on the outside
from the outside
from outside
of the temple
to the house
to the house
all around
surrounding area
around
all around
surrounding area
around
and in the hand
and in the hand of
and in the hand of
of the man
the man
the man
a measuring rod
Acquire!
measuring rod
of measure
the measured standard
the measured standard
six
six
six
cubits
forearm-measures
cubits
each a cubit
by a forearm-measure
with a cubit
and a handbreadth
handbreadth
and a handbreadth
and he measured
and he measured
and he measured
(direct object marker)
object-marker
[·]
the width
width-of
width-of
of the building
the building
the building
one reed
reed-stalk
reed-stalk
one
one
one
and the height
and stature
and height
one reed
reed-stalk
reed-stalk
one
one
one
וְ/הִנֵּ֥ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
mona (Bemba)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
חוֹמָ֛ה
𐤇𐤅𐤌𐤄
chomah
a wall
enclosing wall
enclosing wall
HNcfsa
מִ/ח֥וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
on the outside
from the outside
from outside
HR/Ncmsa
לַ/בַּ֖יִת
𐤋/𐤁𐤉𐤕
labayit
of the temple
to the house
to the house
HRd/Ncmsa
סָבִ֣יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
all around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִ֑יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
all around
surrounding area
around
HNcbsa
וּ/בְ/יַ֨ד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad
and in the hand
and in the hand of
and in the hand of
HC/R/Ncbsc
הָ/אִ֜ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
of the man
the man
the man
HTd/Ncmsa
קְנֵ֣ה
𐤒𐤍𐤄
qeneh
a measuring rod
Acquire!
measuring rod
HNcmsc
הַ/מִּדָּ֗ה
𐤄/𐤌𐤃𐤄
hamidah
of measure
the measured standard
the measured standard
HTd/Ncfsa
שֵׁשׁ
𐤔𐤔
shesh
six
six
six
HAcfsa
אַמּ֤וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
בָּֽ/אַמָּה֙
𐤁/𐤀𐤌𐤄
baamah
each a cubit
by a forearm-measure
with a cubit
HRd/Ncfsa
וָ/טֹ֔פַח
𐤅/𐤈𐤐𐤇
vatofach
ububanzi (Zulu)
and a handbreadth
handbreadth
and a handbreadth
HC/Ncmsa
וַ/יָּ֜מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
and he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
רֹ֤חַב
𐤓𐤇𐤁
rochav
the width
width-of
width-of
HNcmsc
הַ/בִּנְיָן֙
𐤄/𐤁𐤍𐤉𐤍
habineyan
of the building
the building
the building
HTd/Ncmsa
קָנֶ֣ה
𐤒𐤍𐤄
qaneh
one reed
reed-stalk
reed-stalk
HNcmsa
אֶחָ֔ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
וְ/קוֹמָ֖ה
𐤅/𐤒𐤅𐤌𐤄
veqomah
and the height
and stature
and height
HC/Ncfsa
קָנֶ֥ה
𐤒𐤍𐤄
qaneh-2
one reed
reed-stalk
reed-stalk
HNcmsa
אֶחָֽד
𐤀𐤇𐤃
echad-2
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
and he came
and he came
and he came
to
toward
to
the gate
gateway of
gateway of
which
that-which
which
its face
his face
its face
way
path of
way of
the east
toward the east
the east
and he went up
and he caused to ascend
and he went up
by its steps
by his ascents
by its steps
by its steps
in his ascents
by its steps
and he measured
and he measured
and he measured
direct object marker
object-marker
[·]
threshold
boundary-basin
threshold
of the gate
the gate
the gate
reed
reed-stalk
reed-stalk
one
one
one
broad
width-of
width-of
and
and object-marker
[·]
threshold
boundary-basin
threshold
one
one
one
reed
reed-stalk
reed-stalk
one
one
one
broad
width-of
width-of
וַ/יָּב֗וֹא
𐤅/𐤉𐤁𐤅𐤀
vayavo
and he came
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
שַׁ֨עַר֙
𐤔𐤏𐤓
shaar
the gate
gateway of
gateway of
HNcmsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
פָּנָי/ו֙
𐤐𐤍𐤉/𐤅
panayv
its face
his face
its face
HNcbpc/Sp3ms
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
way
path of
way of
HNcbsc
הַ/קָּדִ֔ימָ/ה
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌/𐤄
haqadimah
the east
toward the east
the east
HTd/Ncmsa/Sd
וַ/יַּ֖עַל
𐤅/𐤉𐤏𐤋
vayaal
Aleya (Bemba)
and he went up
and he caused to ascend
and he went up
HC/Vqw3ms
ב/מעלות/ו
𐤁/𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕/𐤅
vmlvtv
by its steps
by his ascents
by its steps
HR/Ncfpc/Sp3ms
בְּ/מַֽעֲלוֹתָ֑י/ו
𐤁/𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕𐤉/𐤅
bemaalotayv
by its steps
in his ascents
by its steps
HR/Ncfpc/Sp3ms
וַ/יָּ֣מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
and he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
סַ֣ף
𐤎𐤐
saf
threshold
boundary-basin
threshold
HNcmsc
הַ/שַּׁ֗עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
קָנֶ֤ה
𐤒𐤍𐤄
qaneh
reed
reed-stalk
reed-stalk
HNcmsa
אֶחָד֙
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
רֹ֔חַב
𐤓𐤇𐤁
rochav
broad
width-of
width-of
HNcmsa
וְ/אֵת֙
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
סַ֣ף
𐤎𐤐
saf-2
threshold
boundary-basin
threshold
HNcmsa
אֶחָ֔ד
𐤀𐤇𐤃
echad-2
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
קָנֶ֥ה
𐤒𐤍𐤄
qaneh-2
reed
reed-stalk
reed-stalk
HNcmsa
אֶחָ֖ד
𐤀𐤇𐤃
echad-3
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
רֹֽחַב
𐤓𐤇𐤁
rochav-2
broad
width-of
width-of
HNcmsa
and the little chamber
and the enclosed chamber
and the chamber
reed
reed-stalk
reed-stalk
one
one
one
long
length of
length of
and reed
and reed-stalk
and reed-stalk
one
one
one
broad
width-of
width-of
and between
and between
and between
the little chambers
the enclosed chambers
the chambers
five
five
five
cubits
forearm-measures
cubits
and the threshold
enclosing-threshold of
and threshold of
of the gate
the gate
the gate
by
from beside
from beside
porch
bound entrance hall
the entrance hall
of the gate
the gate
the gate
from the house
from the built-house
from the house
reed
reed-stalk
reed-stalk
one
one
one
וְ/הַ/תָּ֗א
𐤅/𐤄/𐤕𐤀
vehata
and the little chamber
and the enclosed chamber
and the chamber
HC/Td/Ncmsa
קָנֶ֨ה
𐤒𐤍𐤄
qaneh
reed
reed-stalk
reed-stalk
HNcmsa
אֶחָ֥ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
אֹ֨רֶךְ֙
𐤀𐤓𐤊
orekhe
long
length of
length of
HNcmsa
וְ/קָנֶ֤ה
𐤅/𐤒𐤍𐤄
veqaneh
and reed
and reed-stalk
and reed-stalk
HC/Ncmsa
אֶחָד֙
𐤀𐤇𐤃
echad-2
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
רֹ֔חַב
𐤓𐤇𐤁
rochav
broad
width-of
width-of
HNcmsa
וּ/בֵ֥ין
𐤅/𐤁𐤉𐤍
uveyn
and between
and between
and between
HC/R
הַ/תָּאִ֖ים
𐤄/𐤕𐤀𐤉𐤌
hataim
the little chambers
the enclosed chambers
the chambers
HTd/Ncmpa
חָמֵ֣שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
five
five
five
HAcfsa
אַמּ֑וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
וְ/סַ֣ף
𐤅/𐤎𐤐
vesaf
and the threshold
enclosing-threshold of
and threshold of
HC/Ncmsc
הַ֠/שַּׁעַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
מֵ/אֵ֨צֶל
𐤌/𐤀𐤑𐤋
meetsel
by
from beside
from beside
HR/R
אוּלָ֥ם
𐤀𐤅𐤋𐤌
ulam
porch
bound entrance hall
the entrance hall
HNcmsc
הַ/שַּׁ֛עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar-2
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
מֵֽ/הַ/בַּ֖יִת
𐤌/𐤄/𐤁𐤉𐤕
mehabayit
from the house
from the built-house
from the house
HR/Td/Ncmsa
קָנֶ֥ה
𐤒𐤍𐤄
qaneh-2
reed
reed-stalk
reed-stalk
HNcmsa
אֶחָֽד
𐤀𐤇𐤃
echad-3
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
Then he measured
and he measured
and he measured
the
object-marker
[·]
portico
bound entrance hall
entrance hall
of the gate
the gate
the gate
from the house
from the built-house
from the house
reed
reed-stalk
reed-stalk
one
one
one
וַ/יָּ֜מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
Then he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
אֻלָ֥ם
𐤀𐤋𐤌
ulam
portico
bound entrance hall
entrance hall
HNcmsc
הַ/שַּׁ֛עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
מֵ/הַ/בַּ֖יִת
𐤌/𐤄/𐤁𐤉𐤕
mehabayit
from the house
from the built-house
from the house
HR/Td/Ncmsa
קָנֶ֥ה
𐤒𐤍𐤄
qaneh
reed
reed-stalk
reed-stalk
HNcmsa
אֶחָֽד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
Then he measured
and he measured
and he measured
the
object-marker
[·]
porch
bound entrance hall
entrance hall
of the gate
the gate
the gate
eight
eight
eight
cubits
forearm-measures
cubits
and its side pillar
his ram
and its side pillar
and its side pillars
and his rams
and its side pillars
two
two
two
cubits
forearm-measures
cubits
and the porch
yet indeed
and the entrance hall
of the gate
the gate
the gate
from the house
from the built-house
from the house
וַ/יָּ֜מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
Then he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
אֻלָ֤ם
𐤀𐤋𐤌
ulam
porch
bound entrance hall
entrance hall
HNcmsc
הַ/שַּׁ֨עַר֙
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
שְׁמֹנֶ֣ה
𐤔𐤌𐤍𐤄
shemoneh
eight
eight
eight
HAcfsa
אַמּ֔וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
ו/איל/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋/𐤅
vylv
and its side pillar
his ram
and its side pillar
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵילָ֖י/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋𐤉/𐤅
veeylayv
and its side pillars
and his rams
and its side pillars
HC/Ncmpc/Sp3ms
שְׁתַּ֣יִם
𐤔𐤕𐤉𐤌
shetayim
two
two
two
HAcfda
אַמּ֑וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot-2
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
וְ/אֻלָ֥ם
𐤅/𐤀𐤋𐤌
veulam
and the porch
yet indeed
and the entrance hall
HC/Ncmsc
הַ/שַּׁ֖עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar-2
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
מֵ/הַ/בָּֽיִת
𐤌/𐤄/𐤁𐤉𐤕
mehabayit
from the house
from the built-house
from the house
HR/Td/Ncmsa
and-the-side-rooms
and enclosed compartments of
and the enclosed compartments
of-the-gate
the gate
the gate
toward
path of
way of
the-east
the east
the east
three
three
three
on-this-side
from here
from here
and-three
and three
and three
on-that-side
from here
on that side
measure
measured portion
measured portion
one
one
one
for-the-three-of-them
for the three of them
for the three of them
and-measure
and a measured portion
and a measured portion
one
one
one
for-the-jambs
to the rams
for the jambs
on-this-side
from here
from here
and-on-that-side
and from here
and on that side
וְ/תָאֵ֨י
𐤅/𐤕𐤀𐤉
vetaey
and-the-side-rooms
and enclosed compartments of
and the enclosed compartments
HC/Ncmpc
הַ/שַּׁ֜עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of-the-gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
toward
path of
way of
HNcbsc
הַ/קָּדִ֗ים
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌
haqadim
the-east
the east
the east
HTd/Ncmsa
שְׁלֹשָׁ֤ה
𐤔𐤋𐤔𐤄
sheloshah
three
three
three
HAcmsa
מִ/פֹּה֙
𐤌/𐤐𐤄
mipoh
on-this-side
from here
from here
HR/D
וּ/שְׁלֹשָׁ֣ה
𐤅/𐤔𐤋𐤔𐤄
usheloshah
and-three
and three
and three
HC/Acmsa
מִ/פֹּ֔ה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh-2
on-that-side
from here
on that side
HR/D
מִדָּ֥ה
𐤌𐤃𐤄
midah
measure
measured portion
measured portion
HNcfsa
אַחַ֖ת
𐤀𐤇𐤕
achat
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
לִ/שְׁלָשְׁתָּ֑/ם
𐤋/𐤔𐤋𐤔𐤕/𐤌
lishelashetam
for-the-three-of-them
for the three of them
for the three of them
HR/Acmsc/Sp3mp
וּ/מִדָּ֥ה
𐤅/𐤌𐤃𐤄
umidah
and-measure
and a measured portion
and a measured portion
HC/Ncfsa
אַחַ֛ת
𐤀𐤇𐤕
achat-2
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
לָ/אֵילִ֖ם
𐤋/𐤀𐤉𐤋𐤌
laeylim
for-the-jambs
to the rams
for the jambs
HRd/Ncmpa
מִ/פֹּ֥ה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh-3
on-this-side
from here
from here
HR/D
וּ/מִ/פּֽוֹ
𐤅/𐤌/𐤐𐤅
umipo
and-on-that-side
and from here
and on that side
HC/R/D
And he measured
and he measured
and he measured
the
object-marker
[·]
width
width-of
width-of
of the entrance
opening-of
entrance-of
of the gate
the gate
the gate
ten
ten
ten
cubits
forearm-measures
cubits
length
length of
length of
of the gate
the gate
the gate
thirteen
three
three
thirteen
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
cubits
forearm-measures
cubits
וַ/יָּ֛מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
And he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
רֹ֥חַב
𐤓𐤇𐤁
rochav
width
width-of
width-of
HNcmsc
פֶּֽתַח
𐤐𐤕𐤇
petach
of the entrance
opening-of
entrance-of
HNcmsc
הַ/שַּׁ֖עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
עֶ֣שֶׂר
𐤏𐤔𐤓
eser
ten
ten
ten
HAcfsa
אַמּ֑וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
אֹ֣רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsc
הַ/שַּׁ֔עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar-2
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
שְׁל֥וֹשׁ
𐤔𐤋𐤅𐤔
shelosh
thirteen
three
three
HAcfsa
עֶשְׂרֵ֖ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
thirteen
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
אַמּֽוֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot-2
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
and-a-border
and boundary-of
and boundary-of
before
to the face of
to before the face of
the guardrooms
the enclosed chambers
the enclosed chambers
cubit
forearm-measure
cubit
one
one
one
and-cubit
and a forearm-measure
and a cubit
one
one
one
border
boundary of
boundary of
from here
from here
from here
and-the guardroom
and the enclosed chamber
and the enclosed chamber
six
six
six
cubits
forearm-measures
cubits
from there
from here
from there
and-six
and six
and six
cubits
forearm-measures
cubits
from there
from here
from there
וּ/גְב֞וּל
𐤅/𐤂𐤁𐤅𐤋
ugevul
and-a-border
and boundary-of
and boundary-of
HC/Ncmsa
לִ/פְנֵ֤י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
הַ/תָּאוֹת֙
𐤄/𐤕𐤀𐤅𐤕
hataot
the guardrooms
the enclosed chambers
the enclosed chambers
HTd/Ncmpa
אַמָּ֣ה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubit
forearm-measure
cubit
HNcfsa
אֶחָ֔ת
𐤀𐤇𐤕
echat
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
וְ/אַמָּה
𐤅/𐤀𐤌𐤄
veamah
and-cubit
and a forearm-measure
and a cubit
HC/Ncfsa
אַחַ֥ת
𐤀𐤇𐤕
achat
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
גְּב֖וּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
border
boundary of
boundary of
HNcmsa
מִ/פֹּ֑ה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh
from here
from here
from here
HR/D
וְ/הַ/תָּ֕א
𐤅/𐤄/𐤕𐤀
vehata
and-the guardroom
and the enclosed chamber
and the enclosed chamber
HC/Td/Ncmsa
שֵׁשׁ
𐤔𐤔
shesh
six
six
six
HAcfsa
אַמּ֣וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
מִ/פּ֔וֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo
from there
from here
from there
HR/D
וְ/שֵׁ֥שׁ
𐤅/𐤔𐤔
veshesh
and-six
and six
and six
HC/Acfsa
אַמּ֖וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot-2
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
מִ/פּֽוֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo-2
from there
from here
from there
HR/D
and he measured
and he measured
and he measured
the
object-marker
[·]
gate
the gate
the gate
from roof
from elevated roof-of
from roof
of the cell
the enclosed chamber
the chamber
to its roof
to his elevated roof
to its roof
width
width-of
width-of
twenty
twenty
twenty
and five
and five
and five
cubits
forearm-measures
cubits
entrance
opening-of
entrance-of
opposite
in front of
in front of
entrance
he opened
opening-of
וַ/יָּ֣מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
and he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הַ/שַּׁ֗עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
מִ/גַּ֤ג
𐤌/𐤂𐤂
migag
koko (Kongo)
from roof
from elevated roof-of
from roof
HR/Ncmsc
הַ/תָּא֙
𐤄/𐤕𐤀
hata
of the cell
the enclosed chamber
the chamber
HTd/Ncmsa
לְ/גַגּ֔/וֹ
𐤋/𐤂𐤂/𐤅
legago
koko (Kongo)
to its roof
to his elevated roof
to its roof
HR/Ncmsc/Sp3ms
רֹ֕חַב
𐤓𐤇𐤁
rochav
width
width-of
width-of
HNcmsa
עֶשְׂרִ֥ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twenty
twenty
twenty
HAcbpa
וְ/חָמֵ֖שׁ
𐤅/𐤇𐤌𐤔
vechamesh
and five
and five
and five
HC/Acfsa
אַמּ֑וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
פֶּ֖תַח
𐤐𐤕𐤇
petach
entrance
opening-of
entrance-of
HNcmsa
נֶ֥גֶד
𐤍𐤂𐤃
neged
opposite
in front of
in front of
HR
פָּֽתַח
𐤐𐤕𐤇
patach
entrance
he opened
opening-of
HNcmsa
And he made
and he did
and he did
-
object-marker
[·]
posts
rams
rams
sixty
sixty
sixty
cubits
forearm-measure
cubit
and to
and toward
and to
post
mighty ram
post
the court
the enclosure
the enclosure
the gate
the gate
the gate
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
וַ/יַּ֥עַשׂ
𐤅/𐤉𐤏𐤔
vayaas
And he made
and he did
and he did
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
אֵילִ֖ים
𐤀𐤉𐤋𐤉𐤌
eylim
posts
rams
rams
HNcmpa
שִׁשִּׁ֣ים
𐤔𐤔𐤉𐤌
shishim
sixty
sixty
sixty
HAcbpa
אַמָּ֑ה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and to
HC/R
אֵיל֙
𐤀𐤉𐤋
eyl
post
mighty ram
post
HNcmsc
הֶֽ/חָצֵ֔ר
𐤄/𐤇𐤑𐤓
hechatser
the court
the enclosure
the enclosure
HTd/Ncbsa
הַ/שַּׁ֖עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
סָבִ֥יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִֽיב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
And to
and upon
and upon
the front of
face of
before the face of
the gate
the gate
the gate
of the entrance
the gateway
the gateway
of the entrance
entryway
entryway
to
upon
upon
the front of
to the face of
to before the face of
the porch
bound entrance hall
entrance hall
of the gate
the gate
the gate
the inner
the inner
the inner
fifty
fifty
fifty
cubits
forearm-measure
cubit
וְ/עַ֗ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
And to
and upon
and upon
HC/R
פְּנֵי֙
𐤐𐤍𐤉
peney
the front of
face of
before the face of
HNcbpc
הַ/שַּׁ֣עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
ה/יאתון
𐤄/𐤉𐤀𐤕𐤅𐤍
hytvn
of the entrance
the gateway
the gateway
HTd/Ncmsa
הָֽ/אִית֔וֹן
𐤄/𐤀𐤉𐤕𐤅𐤍
haiton
of the entrance
entryway
entryway
HTd/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
upon
HR
לִ/פְנֵ֕י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
the front of
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
אֻלָ֥ם
𐤀𐤋𐤌
ulam
the porch
bound entrance hall
entrance hall
HNcmsc
הַ/שַּׁ֖עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar-2
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
הַ/פְּנִימִ֑י
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
hapenimi
the inner
the inner
the inner
HTd/Aamsa
חֲמִשִּׁ֖ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
אַמָּֽה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
and-windows
and pierced-openings
and windows
closed
shut ones
shut ones
to
toward
toward
the-cells
the enclosed chambers
the enclosed chambers
and-to
and toward
and toward
their-posts
their mighty rams
their posts
inward
toward the interior
inward
to-the-gate
to the gate
to the gate
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
and-so
and thus
and so
to-the-arches
to the entrance halls
to the entrance halls
and-windows
and pierced-openings
and windows
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
inward
toward the interior
inward
and-to
and toward
and toward
post
mighty ram
post
palm-trees
palm forms
palm forms
וְ/חַלֹּנ֣וֹת
𐤅/𐤇𐤋𐤍𐤅𐤕
vechalonot
and-windows
and pierced-openings
and windows
HC/Ncbpa
אֲטֻמ֣וֹת
𐤀𐤈𐤌𐤅𐤕
atumot
closed
shut ones
shut ones
HVqsfpa
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הַ/תָּאִ֡ים
𐤄/𐤕𐤀𐤉𐤌
hataim
the-cells
the enclosed chambers
the enclosed chambers
HTd/Ncmpa
וְ/אֶל֩
𐤅/𐤀𐤋
veel
and-to
and toward
and toward
HC/R
אֵלֵי/הֵ֨מָה
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌𐤄
eleyhemah
their-posts
their mighty rams
their posts
HNcmpc/Sp3mp
לִ/פְנִ֤ימָה
𐤋/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤄
lifenimah
inward
toward the interior
inward
HR/D
לַ/שַּׁ֨עַר֙
𐤋/𐤔𐤏𐤓
lashaar
to-the-gate
to the gate
to the gate
HRd/Ncmsa
סָבִ֣יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִ֔יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
וְ/כֵ֖ן
𐤅/𐤊𐤍
vekhen
cine (Bemba)
and-so
and thus
and so
HC/Tm
לָ/אֵֽלַמּ֑וֹת
𐤋/𐤀𐤋𐤌𐤅𐤕
laelamot
to-the-arches
to the entrance halls
to the entrance halls
HRd/Ncmpa
וְ/חַלּוֹנ֞וֹת
𐤅/𐤇𐤋𐤅𐤍𐤅𐤕
vechalonot-2
and-windows
and pierced-openings
and windows
HC/Ncbpa
סָבִ֤יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-3
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִיב֙
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-4
around
surrounding area
around
HNcbsa
לִ/פְנִ֔ימָה
𐤋/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤄
lifenimah-2
inward
toward the interior
inward
HR/D
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel-2
and-to
and toward
and toward
HC/R
אַ֖יִל
𐤀𐤉𐤋
ayil
post
mighty ram
post
HNcmsa
תִּמֹרִֽים
𐤕𐤌𐤓𐤉𐤌
timorim
palm-trees
palm forms
palm forms
HNcfpa
Then he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
into
toward
into
the court
the enclosure
the enclosure
outer
the outer one
the outer one
and behold
and look!
and look
chambers
set-apart chambers
set-apart chambers
and a pavement
paving-stone
paving-stone
made
made
made
for the court
enclosed court
to the enclosure
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
thirty
thirty
thirty
chambers
set-apart chambers
set-apart chambers
upon
toward
upon
the pavement
the paving-stone
the pavement
וַ/יְבִיאֵ֗/נִי
𐤅/𐤉𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤉
vayevieni
Then he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
HC/Vhw3ms/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
into
toward
into
HR
הֶֽ/חָצֵר֙
𐤄/𐤇𐤑𐤓
hechatser
the court
the enclosure
the enclosure
HTd/Ncbsa
הַ/חִ֣יצוֹנָ֔ה
𐤄/𐤇𐤉𐤑𐤅𐤍𐤄
hachitsonah
outer
the outer one
the outer one
HTd/Aafsa
וְ/הִנֵּ֤ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
mona (Bemba)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
לְשָׁכוֹת֙
𐤋𐤔𐤊𐤅𐤕
leshakhot
chambers
set-apart chambers
set-apart chambers
HNcfpa
וְ/רִֽצְפָ֔ה
𐤅/𐤓𐤑𐤐𐤄
veritsefah
and a pavement
paving-stone
paving-stone
HC/Ncfsa
עָשׂ֥וּי
𐤏𐤔𐤅𐤉
asuy
made
made
made
HVqsmsa
לֶ/חָצֵ֖ר
𐤋/𐤇𐤑𐤓
lechatser
for the court
enclosed court
to the enclosure
HRd/Ncbsa
סָבִ֣יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִ֑יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
שְׁלֹשִׁ֥ים
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
sheloshim
thirty
thirty
thirty
HAcbpa
לְשָׁכ֖וֹת
𐤋𐤔𐤊𐤅𐤕
leshakhot-2
chambers
set-apart chambers
set-apart chambers
HNcfpa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
upon
toward
upon
HR
הָ/רִֽצְפָֽה
𐤄/𐤓𐤑𐤐𐤄
haritsefah
the pavement
the paving-stone
the pavement
HTd/Ncfsa
and-the-pavement
and the paving-stone
and the pavement
by
toward
toward
side
shoulder of
shoulder of
the-gates
the gates
the gates
corresponding-to
in alignment with
in alignment with
length
length of
length of
the-gates
the gates
the gates
the-pavement
the paving-stone
the pavement
the-lower
the bottommost
the lower
וְ/הָ/רִֽצְפָה֙
𐤅/𐤄/𐤓𐤑𐤐𐤄
veharitsefah
and-the-pavement
and the paving-stone
and the pavement
HC/Td/Ncfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
by
toward
toward
HR
כֶּ֣תֶף
𐤊𐤕𐤐
ketef
side
shoulder of
shoulder of
HNcfsc
הַ/שְּׁעָרִ֔ים
𐤄/𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌
hashearim
the-gates
the gates
the gates
HTd/Ncmpa
לְ/עֻמַּ֖ת
𐤋/𐤏𐤌𐤕
leumat
corresponding-to
in alignment with
in alignment with
HR/Ncfsc
אֹ֣רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsc
הַ/שְּׁעָרִ֑ים
𐤄/𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌
hashearim-2
the-gates
the gates
the gates
HTd/Ncmpa
הָ/רִֽצְפָ֖ה
𐤄/𐤓𐤑𐤐𐤄
haritsefah
the-pavement
the paving-stone
the pavement
HTd/Ncfsa
הַ/תַּחְתּוֹנָֽה
𐤄/𐤕𐤇𐤕𐤅𐤍𐤄
hatachetonah
the-lower
the bottommost
the lower
HTd/Aafsa
Then he measured
and he measured
and he measured
the width
width-of
width-of
from the front of
from the face of
from before
the gate
the gate
the gate
the lower
the bottommost
the lower
to the front of
to the face of
to before the face of
the court
the enclosure
the enclosure
the inner
the inner
the inner
a hundred
from the outside
from outside
cubits
one hundred
one hundred
from outside
forearm-measure
cubit
the east
the east
the east
and the north
and the north
and the north
וַ/יָּ֣מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
Then he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
רֹ֡חַב
𐤓𐤇𐤁
rochav
the width
width-of
width-of
HNcmsa
מִ/לִּ/פְנֵי֩
𐤌/𐤋/𐤐𐤍𐤉
milifeney
from the front of
from the face of
from before
HR/R/Ncbpc
הַ/שַּׁ֨עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
הַ/תַּחְתּ֜וֹנָ/ה
𐤄/𐤕𐤇𐤕𐤅𐤍/𐤄
hatachetonah
the lower
the bottommost
the lower
HTd/Aamsa/Sh
לִ/פְנֵ֨י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
to the front of
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
הֶ/חָצֵ֧ר
𐤄/𐤇𐤑𐤓
hechatser
the court
the enclosure
the enclosure
HTd/Ncbsa
הַ/פְּנִימִ֛י
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
hapenimi
the inner
the inner
the inner
HTd/Aamsa
מִ/ח֖וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
a hundred
from the outside
from outside
HR/Ncmsa
מֵאָ֣ה
𐤌𐤀𐤄
meah
cubits
one hundred
one hundred
HAcbsa
אַמָּ֑ה
𐤀𐤌𐤄
amah
from outside
forearm-measure
cubit
HNcfsa
הַ/קָּדִ֖ים
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌
haqadim
the east
the east
the east
HTd/Ncmsa
וְ/הַ/צָּפֽוֹן
𐤅/𐤄/𐤑𐤐𐤅𐤍
vehatsafon
and the north
and the north
and the north
HC/Td/Ncfsa
And the gate
and the gateway
and the gate
which
that-which
that which
faced
his face
his face
toward
path of
way of
the north
the hidden north
the hidden north
to the court
enclosed court
to the enclosure
the outer
the outer one
the outer one
he measured
he stretched-measured
he measured
its length
its length
its length
and its width
and its width
and its width
וְ/הַ/שַּׁ֗עַר
𐤅/𐤄/𐤔𐤏𐤓
vehashaar
And the gate
and the gateway
and the gate
HC/Td/Ncmsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
פָּנָי/ו֙
𐤐𐤍𐤉/𐤅
panayv
faced
his face
his face
HNcbpc/Sp3ms
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
toward
path of
way of
HNcbsc
הַ/צָּפ֔וֹן
𐤄/𐤑𐤐𐤅𐤍
hatsafon
the north
the hidden north
the hidden north
HTd/Ncfsa
לֶ/חָצֵ֖ר
𐤋/𐤇𐤑𐤓
lechatser
to the court
enclosed court
to the enclosure
HRd/Ncbsa
הַ/חִֽיצוֹנָ֑ה
𐤄/𐤇𐤉𐤑𐤅𐤍𐤄
hachitsonah
the outer
the outer one
the outer one
HTd/Aafsa
מָדַ֥ד
𐤌𐤃𐤃
madad
he measured
he stretched-measured
he measured
HVqp3ms
אָרְכּ֖/וֹ
𐤀𐤓𐤊/𐤅
areko
its length
its length
its length
HNcmsc/Sp3ms
וְ/רָחְבּֽ/וֹ
𐤅/𐤓𐤇𐤁/𐤅
verachebo
and its width
and its width
and its width
HC/Ncmsc/Sp3ms
and-its-chamber
and his enclosed chamber
and its chamber
and-its-chambers
and its enclosed-compartments
and its chambers
three
three
three
from-here
from here
from here
and-three
and three
and three
from-there
from here
from there
and-its-jamb
his ram
and its jamb
and-its-jambs
and his rams
and its jambs
and-its-porch
and its pillared vestibule
and its porch
and-its-porches
and his vestibules
and its porches
was
he was / he became
was
like-measure
according to measure-of
according to the measure of
the-gate
the gate
the gate
the-first
the foremost one
the first one
fifty
fifty
fifty
cubits
forearm-measure
cubit
its-length
its length
its length
and-its-width
width
and width
five
five
five
and-twenty
and twenty
and twenty
by-the-cubit
by a forearm-measure
with a cubit
ו/תא/ו
𐤅/𐤕𐤀/𐤅
vtv
and-its-chamber
and his enclosed chamber
and its chamber
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/תָאָ֗י/ו
𐤅/𐤕𐤀𐤉/𐤅
vetaayv
and-its-chambers
and its enclosed-compartments
and its chambers
HC/Ncmpc/Sp3ms
שְׁלוֹשָׁ֤ה
𐤔𐤋𐤅𐤔𐤄
sheloshah
three
three
three
HAcmsa
מִ/פּוֹ֙
𐤌/𐤐𐤅
mipo
from-here
from here
from here
HR/D
וּ/שְׁלֹשָׁ֣ה
𐤅/𐤔𐤋𐤔𐤄
usheloshah
and-three
and three
and three
HC/Acmsa
מִ/פּ֔וֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo-2
from-there
from here
from there
HR/D
ו/איל/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋/𐤅
vylv
and-its-jamb
his ram
and its jamb
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵילָ֤י/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋𐤉/𐤅
veeylayv
and-its-jambs
and his rams
and its jambs
HC/Ncmpc/Sp3ms
ו/אלמ/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌/𐤅
vlmv
and-its-porch
and its pillared vestibule
and its porch
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙
𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤉/𐤅
veelamayv
and-its-porches
and his vestibules
and its porches
HC/Ncmpc/Sp3ms
הָיָ֔ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he was / he became
was
HVqp3ms
כְּ/מִדַּ֖ת
𐤊/𐤌𐤃𐤕
kemidat
like-measure
according to measure-of
according to the measure of
HR/Ncfsc
הַ/שַּׁ֣עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the-gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
הָ/רִאשׁ֑וֹן
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍
harishon
the-first
the foremost one
the first one
HTd/Aomsa
חֲמִשִּׁ֤ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
אַמָּה֙
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
אָרְכּ֔/וֹ
𐤀𐤓𐤊/𐤅
areko
its-length
its length
its length
HNcmsc/Sp3ms
וְ/רֹ֕חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and-its-width
width
and width
HC/Ncmsa
חָמֵ֥שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
five
five
five
HAcfsa
וְ/עֶשְׂרִ֖ים
𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
veeserim
and-twenty
and twenty
and twenty
HC/Acbpa
בָּ/אַמָּֽה
𐤁/𐤀𐤌𐤄
baamah
by-the-cubit
by a forearm-measure
with a cubit
HRd/Ncfsa
and-its-window
and its window-aperture
and its window-aperture
and-its-windows
and his pierced-apertures
and its window-apertures
and-its-arch
and its pillared vestibule
and its pillared vestibule
and-its-arches
and his vestibules
and its vestibules
and-its-palm-tree
and his palm-trunk
and its palm-trunk
and-its-palm-trees
and his palm-forms
and its palm-forms
like-measure-of
according to measure-of
according to the measure of
the-gate
the gate
the gate
that
that-which
that which
faces-of.it
his face
its face
way-of
path of
way of
the-east
the east
the east
and-in-ascents
and in ascents
and in ascents
seven
seven
seven
they-go-up
they will ascend
they will go up
in.it
—
in it
and-arch-of.it
and its columned vestibule
and its columned vestibule
and-arches-of.it
and its entrance-halls
and its entrance-halls
to-faces-of.them
before their face
to before their face
ו/חלונ/ו
𐤅/𐤇𐤋𐤅𐤍/𐤅
vchlvnv
and-its-window
and its window-aperture
and its window-aperture
HC/Ncbsc/Sp3ms
וְ/חַלּוֹנָ֤י/ו
𐤅/𐤇𐤋𐤅𐤍𐤉/𐤅
vechalonayv
and-its-windows
and his pierced-apertures
and its window-apertures
HC/Ncbpc/Sp3ms
ו/אלמ/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌/𐤅
vlmv
and-its-arch
and its pillared vestibule
and its pillared vestibule
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙
𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤉/𐤅
veelamayv
and-its-arches
and his vestibules
and its vestibules
HC/Ncmpc/Sp3ms
ו/תמר/ו
𐤅/𐤕𐤌𐤓/𐤅
vtmrv
and-its-palm-tree
and his palm-trunk
and its palm-trunk
HC/Ncfsc/Sp3ms
וְ/תִ֣מֹרָ֔י/ו
𐤅/𐤕𐤌𐤓𐤉/𐤅
vetimorayv
and-its-palm-trees
and his palm-forms
and its palm-forms
HC/Ncfpc/Sp3ms
כְּ/מִדַּ֣ת
𐤊/𐤌𐤃𐤕
kemidat
like-measure-of
according to measure-of
according to the measure of
HR/Ncfsc
הַ/שַּׁ֔עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the-gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
פָּנָ֖י/ו
𐤐𐤍𐤉/𐤅
panayv
faces-of.it
his face
its face
HNcbpc/Sp3ms
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
way-of
path of
way of
HNcbsc
הַ/קָּדִ֑ים
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌
haqadim
the-east
the east
the east
HTd/Ncmsa
וּ/בְ/מַעֲל֥וֹת
𐤅/𐤁/𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕
uvemaalot
and-in-ascents
and in ascents
and in ascents
HC/R/Ncfpa
שֶׁ֨בַע֙
𐤔𐤁𐤏
sheva
seven
seven
seven
HAcfsa
יַֽעֲלוּ
𐤉𐤏𐤋𐤅
yaalu
Aleya (Bemba)
they-go-up
they will ascend
they will go up
HVqi3mp
ב֔/וֹ
𐤁/𐤅
vo
in.it
in it
HR/Sp3ms
ו/אילמ/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋𐤌/𐤅
vylmv
and-arch-of.it
and its columned vestibule
and its columned vestibule
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵֽילַמָּ֖י/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋𐤌𐤉/𐤅
veeylamayv
and-arches-of.it
and its entrance-halls
and its entrance-halls
HC/Ncmpc/Sp3ms
לִ/פְנֵי/הֶֽם
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌
lifeneyhem
to-faces-of.them
before their face
to before their face
HR/Ncbpc/Sp3mp
and-the-gate
gate
and gate
of-the-court
enclosed court
of the enclosed court
the-inner
the inner
the inner
opposite
in front of
opposite
the-gate
the gate
the gate
toward-the-north
toward the hidden-north
to the north
and-toward-the-east
and to the east
and toward the east
and-he-measured
and he measured
and it measured
from-gate
from the gate
from the gate
to
toward
to
gate
gateway of
gateway of
a-hundred
one hundred
one hundred
cubits
forearm-measure
cubit
וְ/שַׁ֨עַר֙
𐤅/𐤔𐤏𐤓
veshaar
and-the-gate
gate
and gate
HC/Ncmsa
לֶ/חָצֵ֣ר
𐤋/𐤇𐤑𐤓
lechatser
of-the-court
enclosed court
of the enclosed court
HRd/Ncbsa
הַ/פְּנִימִ֔י
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
hapenimi
the-inner
the inner
the inner
HTd/Aamsa
נֶ֣גֶד
𐤍𐤂𐤃
neged
opposite
in front of
opposite
HR
הַ/שַּׁ֔עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the-gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
לַ/צָּפ֖וֹן
𐤋/𐤑𐤐𐤅𐤍
latsafon
toward-the-north
toward the hidden-north
to the north
HRd/Ncfsa
וְ/לַ/קָּדִ֑ים
𐤅/𐤋/𐤒𐤃𐤉𐤌
velaqadim
and-toward-the-east
and to the east
and toward the east
HC/Rd/Ncmsa
וַ/יָּ֧מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
and-he-measured
and he measured
and it measured
HC/Vqw3ms
מִ/שַּׁ֛עַר
𐤌/𐤔𐤏𐤓
mishaar
from-gate
from the gate
from the gate
HR/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
שַׁ֖עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
gate
gateway of
gateway of
HNcmsa
מֵאָ֥ה
𐤌𐤀𐤄
meah
a-hundred
one hundred
one hundred
HAcbsa
אַמָּֽה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
and he led me
and he led me
and he led me
way
path of
way of
the south
the south
the south
and behold
and look!
and look
gate
gateway of
gateway of
way
path of
way of
the south
the south
the south
and he measured
and he measured
and he measured
its jamb
his ram
its jamb
its jambs
his strong ones
its jambs
and its porch
and its columned vestibule
and its porch
and its porches
and its entrance-halls
and its porches
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
these
these ones
these
וַ/יּוֹלִכֵ֨/נִי֙
𐤅/𐤉𐤅𐤋𐤊/𐤍𐤉
vayolikheni
and he led me
and he led me
and he led me
HC/Vhw3ms/Sp1cs
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
way
path of
way of
HNcbsc
הַ/דָּר֔וֹם
𐤄/𐤃𐤓𐤅𐤌
hadarom
the south
the south
the south
HTd/Ncmsa
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
mona (Bemba)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
שַׁ֖עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
gate
gateway of
gateway of
HNcmsc
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe-2
way
path of
way of
HNcbsc
הַ/דָּר֑וֹם
𐤄/𐤃𐤓𐤅𐤌
hadarom-2
the south
the south
the south
HTd/Ncmsa
וּ/מָדַ֤ד
𐤅/𐤌𐤃𐤃
umadad
and he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqq3ms
איל/ו
𐤀𐤉𐤋/𐤅
ylv
its jamb
his ram
its jamb
HNcmsc/Sp3ms
אֵילָי/ו֙
𐤀𐤉𐤋𐤉/𐤅
eylayv
its jambs
his strong ones
its jambs
HNcmpc/Sp3ms
ו/אילמ/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋𐤌/𐤅
vylmv
and its porch
and its columned vestibule
and its porch
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵ֣ילַמָּ֔י/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋𐤌𐤉/𐤅
veeylamayv
and its porches
and its entrance-halls
and its porches
HC/Ncmpc/Sp3ms
כַּ/מִּדּ֖וֹת
𐤊/𐤌𐤃𐤅𐤕
kamidot
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
HRd/Ncfpa
הָ/אֵֽלֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
and-windows
and pierced openings
and windows
to-it
—
to it
and-to-portico-its
and to its vestibule
and to its vestibule
and-to-porticoes-its
and to his porticoes
and to its porticoes
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
like-the-windows
like the pierced-openings
like the windows
these
these ones
these
fifty
fifty
fifty
cubits
forearm-measure
cubit
length
length of
length of
and-width
width
and width
five
five
five
and-twenty
and twenty
and twenty
cubits
forearm-measure
cubit
וְ/חַלּוֹנִ֨ים
𐤅/𐤇𐤋𐤅𐤍𐤉𐤌
vechalonim
and-windows
and pierced openings
and windows
HC/Ncbpa
ל֤/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to-it
to it
HR/Sp3ms
ו/ל/אילמ/ו
𐤅/𐤋/𐤀𐤉𐤋𐤌/𐤅
vlylmv
and-to-portico-its
and to its vestibule
and to its vestibule
HC/R/Ncmsc/Sp3ms
וּ/לְ/אֵֽילַמָּי/ו֙
𐤅/𐤋/𐤀𐤉𐤋𐤌𐤉/𐤅
uleeylamayv
and-to-porticoes-its
and to his porticoes
and to its porticoes
HC/R/Ncmpc/Sp3ms
סָבִ֣יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִ֔יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
כְּ/הַ/חֲלֹּנ֖וֹת
𐤊/𐤄/𐤇𐤋𐤍𐤅𐤕
kehachalonot
like-the-windows
like the pierced-openings
like the windows
HR/Td/Ncbpa
הָ/אֵ֑לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
חֲמִשִּׁ֤ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
אַמָּה֙
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
אֹ֔רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsa
וְ/רֹ֕חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and-width
width
and width
HC/Ncmsa
חָמֵ֥שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
five
five
five
HAcfsa
וְ/עֶשְׂרִ֖ים
𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
veeserim
and-twenty
and twenty
and twenty
HC/Acbpa
אַמָּֽה
𐤀𐤌𐤄
amah-2
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
and-steps
and ascents of
and ascents of
seven
seven
seven
ascent-of-it
his ascending-offering
his whole burnt offering
ascents-of-it
his ascent-offerings
his burnt offerings
and-arch-of-it
and its pillared vestibule
and its vestibule
and-arches-of-it
and his vestibules
and its vestibules
to-face-of-them
before their face
to before their face
and-palm-trees
and palm-trees
and palm-trees
to-it
—
for it
one
one
one
from-side
from here
from here
and-one
and one
and one
from-side
from here
from here
to
toward
toward
ram-of-it
his ram
its pillar
rams-of-it
his strong ones
its pillars
וּ/מַעֲל֤וֹת
𐤅/𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕
umaalot
and-steps
and ascents of
and ascents of
HC/Ncfpa
שִׁבְעָה֙
𐤔𐤁𐤏𐤄
shiveah
seven
seven
seven
HAcmsa
עלות/ו
𐤏𐤋𐤅𐤕/𐤅
lvtv
ascent-of-it
his ascending-offering
his whole burnt offering
HNcfsc/Sp3ms
עֹֽלוֹתָ֔י/ו
𐤏𐤋𐤅𐤕𐤉/𐤅
olotayv
ascents-of-it
his ascent-offerings
his burnt offerings
HNcfpc/Sp3ms
ו/אלמ/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌/𐤅
vlmv
and-arch-of-it
and its pillared vestibule
and its vestibule
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵֽלַמָּ֖י/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤉/𐤅
veelamayv
and-arches-of-it
and his vestibules
and its vestibules
HC/Ncmpc/Sp3ms
לִ/פְנֵי/הֶ֑ם
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌
lifeneyhem
to-face-of-them
before their face
to before their face
HR/Ncbpc/Sp3mp
וְ/תִמֹרִ֣ים
𐤅/𐤕𐤌𐤓𐤉𐤌
vetimorim
and-palm-trees
and palm-trees
and palm-trees
HC/Ncfpa
ל֗/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to-it
for it
HR/Sp3ms
אֶחָ֥ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
מִ/פּ֛וֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo
from-side
from here
from here
HR/D
וְ/אֶחָ֥ד
𐤅/𐤀𐤇𐤃
veechad
Eka (Bemba)
and-one
and one
and one
HC/Acmsa
מִ/פּ֖וֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo-2
from-side
from here
from here
HR/D
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
איל/ו
𐤀𐤉𐤋/𐤅
ylv
ram-of-it
his ram
its pillar
HNcmsc/Sp3ms
אֵילָֽי/ו
𐤀𐤉𐤋𐤉/𐤅
eylayv
rams-of-it
his strong ones
its pillars
HNcmpc/Sp3ms
And the gate
gate
and gate
to the court
enclosed court
of the enclosed court
the inner
the inner
the inner
toward
path of
way of
the south
the south
the south
and he measured
and he measured
and it measured
from the gate
from the gate
from the gate
to
toward
to
the gate
the gate
the gate
toward
path of
way of
the south
the south
the south
a hundred
one hundred
one hundred
cubits
forearm-measures
cubits
וְ/שַׁ֛עַר
𐤅/𐤔𐤏𐤓
veshaar
And the gate
gate
and gate
HC/Ncmsa
לֶ/חָצֵ֥ר
𐤋/𐤇𐤑𐤓
lechatser
to the court
enclosed court
of the enclosed court
HRd/Ncbsa
הַ/פְּנִימִ֖י
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
hapenimi
the inner
the inner
the inner
HTd/Aamsa
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
toward
path of
way of
HNcbsc
הַ/דָּר֑וֹם
𐤄/𐤃𐤓𐤅𐤌
hadarom
the south
the south
the south
HTd/Ncmsa
וַ/יָּ֨מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
and he measured
and he measured
and it measured
HC/Vqw3ms
מִ/שַּׁ֧עַר
𐤌/𐤔𐤏𐤓
mishaar
from the gate
from the gate
from the gate
HR/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/שַּׁ֛עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
דֶּ֥רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe-2
toward
path of
way of
HNcbsc
הַ/דָּר֖וֹם
𐤄/𐤃𐤓𐤅𐤌
hadarom-2
the south
the south
the south
HTd/Ncmsa
מֵאָ֥ה
𐤌𐤀𐤄
meah
a hundred
one hundred
one hundred
HAcbsa
אַמּֽוֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
and he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
to
toward
to
court
enclosed court
enclosure
the inner
the inner
the inner
by the gate
in the gate of
in the gate of
the south
the south
the south
and he measured
and he measured
and he measured
[direct object marker]
object-marker
[·]
the gate
the gate
the gate
the south
the south
the south
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
these
these ones
these
וַ/יְבִיאֵ֛/נִי
𐤅/𐤉𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤉
vayevieni
and he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
HC/Vhw3ms/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
חָצֵ֥ר
𐤇𐤑𐤓
chatser
court
enclosed court
enclosure
HNcbsa
הַ/פְּנִימִ֖י
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
hapenimi
the inner
the inner
the inner
HTd/Aamsa
בְּ/שַׁ֣עַר
𐤁/𐤔𐤏𐤓
beshaar
by the gate
in the gate of
in the gate of
HR/Ncmsc
הַ/דָּר֑וֹם
𐤄/𐤃𐤓𐤅𐤌
hadarom
the south
the south
the south
HTd/Ncmsa
וַ/יָּ֨מָד֙
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
and he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/שַּׁ֣עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
הַ/דָּר֔וֹם
𐤄/𐤃𐤓𐤅𐤌
hadarom-2
the south
the south
the south
HTd/Ncmsa
כַּ/מִּדּ֖וֹת
𐤊/𐤌𐤃𐤅𐤕
kamidot
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
HRd/Ncfpa
הָ/אֵֽלֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
and its little chamber
and his enclosed chamber
and its enclosed chamber
and its little chambers
and its enclosed-compartments
and its enclosed chambers
and its pilaster
his ram
and its pilaster
and its pilasters
and his rams
and its pilasters
and its arch
and its pillared vestibule
and its vestibule
and its arches
and his vestibules
and its vestibules
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
these
these ones
these
and its windows
and pierced-openings
and windows
to it
—
to it
and to its arch
and to its pillared vestibule
and to its vestibule
and to its arches
and to his entrance halls
and to its vestibules
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
fifty
fifty
fifty
cubits
forearm-measure
cubit
length
length of
length of
and width
width
and width
twenty
twenty
twenty
and five
and five
and five
cubits
forearm-measures
cubits
ו/תא/ו
𐤅/𐤕𐤀/𐤅
vtv
and its little chamber
and his enclosed chamber
and its enclosed chamber
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/תָאָ֞י/ו
𐤅/𐤕𐤀𐤉/𐤅
vetaayv
and its little chambers
and its enclosed-compartments
and its enclosed chambers
HC/Ncmpc/Sp3ms
ו/איל/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋/𐤅
vylv
and its pilaster
his ram
and its pilaster
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵילָ֤י/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋𐤉/𐤅
veeylayv
and its pilasters
and his rams
and its pilasters
HC/Ncmpc/Sp3ms
ו/אלמ/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌/𐤅
vlmv
and its arch
and its pillared vestibule
and its vestibule
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙
𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤉/𐤅
veelamayv
and its arches
and his vestibules
and its vestibules
HC/Ncmpc/Sp3ms
כַּ/מִּדּ֣וֹת
𐤊/𐤌𐤃𐤅𐤕
kamidot
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
HRd/Ncfpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
וְ/חַלּוֹנ֥וֹת
𐤅/𐤇𐤋𐤅𐤍𐤅𐤕
vechalonot
and its windows
and pierced-openings
and windows
HC/Ncbpa
ל֛/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to it
to it
HR/Sp3ms
ו/ל/אלמ/ו
𐤅/𐤋/𐤀𐤋𐤌/𐤅
vllmv
and to its arch
and to its pillared vestibule
and to its vestibule
HC/R/Ncmsc/Sp3ms
וּ/לְ/אֵלַמָּ֖י/ו
𐤅/𐤋/𐤀𐤋𐤌𐤉/𐤅
uleelamayv
and to its arches
and to his entrance halls
and to its vestibules
HC/R/Ncmpc/Sp3ms
סָבִ֣יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִ֑יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
חֲמִשִּׁ֤ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
אַמָּה֙
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
אֹ֔רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsa
וְ/רֹ֕חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and width
width
and width
HC/Ncmsa
עֶשְׂרִ֥ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twenty
twenty
twenty
HAcbpa
וְ/חָמֵ֖שׁ
𐤅/𐤇𐤌𐤔
vechamesh
and five
and five
and five
HC/Acfsa
אַמּֽוֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
and porticos
and entrance halls
and entrance halls
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
length
length of
length of
five
five
five
and twenty
and twenty
and twenty
cubits
forearm-measure
cubit
and width
width
and width
five
five
five
cubits
forearm-measures
cubits
וְ/אֵֽלַמּ֖וֹת
𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤅𐤕
veelamot
and porticos
and entrance halls
and entrance halls
HC/Ncmpa
סָבִ֣יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִ֑יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
אֹ֗רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsa
חָמֵ֤שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
five
five
five
HAcfsa
וְ/עֶשְׂרִים֙
𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
veeserim
and twenty
and twenty
and twenty
HC/Acbpa
אַמָּ֔ה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
וְ/רֹ֖חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and width
width
and width
HC/Ncmsa
חָמֵ֥שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh-2
five
five
five
HAcfsa
אַמּֽוֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
and-its-arches
and his entrance halls
and its entrance halls
toward
toward
toward
the-court
enclosed court
enclosure
the-outer
the outer one
the outer one
and-palm-trees
and palm-trees
and palm-trees
on
toward
toward
its-jamb
his ram
its jamb
its-jambs
his strong ones
its jambs
and-steps
and ascents of
and ascents of
eight
eight
eight
up-to-it
his ascent
its ascent
its-steps
his ascents
its ascents
וְ/אֵלַמָּ֗/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌/𐤅
veelamav
and-its-arches
and his entrance halls
and its entrance halls
HC/Ncmpc/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
toward
toward
toward
HR
חָצֵר֙
𐤇𐤑𐤓
chatser
the-court
enclosed court
enclosure
HNcbsa
הַ/חִ֣צוֹנָ֔ה
𐤄/𐤇𐤑𐤅𐤍𐤄
hachitsonah
the-outer
the outer one
the outer one
HTd/Aafsa
וְ/תִמֹרִ֖ים
𐤅/𐤕𐤌𐤓𐤉𐤌
vetimorim
and-palm-trees
and palm-trees
and palm-trees
HC/Ncfpa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
on
toward
toward
HR
איל/ו
𐤀𐤉𐤋/𐤅
ylv
its-jamb
his ram
its jamb
HNcmsc/Sp3ms
אֵילָ֑י/ו
𐤀𐤉𐤋𐤉/𐤅
eylayv
its-jambs
his strong ones
its jambs
HNcmpc/Sp3ms
וּ/מַעֲל֥וֹת
𐤅/𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕
umaalot
and-steps
and ascents of
and ascents of
HC/Ncfpa
שְׁמוֹנֶ֖ה
𐤔𐤌𐤅𐤍𐤄
shemoneh
eight
eight
eight
HAcfsa
מעל/ו
𐤌𐤏𐤋/𐤅
mlv
up-to-it
his ascent
its ascent
HNcmsc/Sp3ms
מַעֲלָֽי/ו
𐤌𐤏𐤋𐤉/𐤅
maalayv
its-steps
his ascents
its ascents
HNcmpc/Sp3ms
and he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
to
toward
to
the court
the enclosure
the enclosure
inner
the inner
the inner
way
path of
way of
the east
the east
the east
and he measured
and he measured
and he measured
[direct object marker]
object-marker
[·]
the gate
the gate
the gate
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
these
these ones
these
וַ/יְבִיאֵ֛/נִי
𐤅/𐤉𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤉
vayevieni
and he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
HC/Vhw3ms/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הֶ/חָצֵ֥ר
𐤄/𐤇𐤑𐤓
hechatser
the court
the enclosure
the enclosure
HTd/Ncbsa
הַ/פְּנִימִ֖י
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
hapenimi
inner
the inner
the inner
HTd/Aamsa
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
way
path of
way of
HNcbsc
הַ/קָּדִ֑ים
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌
haqadim
the east
the east
the east
HTd/Ncmsa
וַ/יָּ֣מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
and he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/שַּׁ֔עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
כַּ/מִּדּ֖וֹת
𐤊/𐤌𐤃𐤅𐤕
kamidot
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
HRd/Ncfpa
הָ/אֵֽלֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
and-its-chamber
and his enclosed chamber
and its enclosed chamber
and-its-chambers
and its enclosed-compartments
and its enclosed compartments
and-its-post
his mighty ram
and its post
and-its-posts
and his rams
and its posts
and-its-porch
and its pillared vestibule
and its vestibule
and-its-porches
and his vestibules
and its vestibules
like-the-measures
according to the measured-units
according to the measured units
these
these ones
these
and-windows
and pierced-openings
and windows
to-it
—
to it
and-to-its-porch
and to its pillared vestibule
and to its vestibule
and-to-its-porches
and to his entrance halls
and to its vestibules
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
length
length of
length of
fifty
fifty
fifty
cubits
forearm-measure
cubit
and-width
width
and width
five
five
five
and-twenty
and twenty
and twenty
cubits
forearm-measure
cubit
ו/תא/ו
𐤅/𐤕𐤀/𐤅
vtv
and-its-chamber
and his enclosed chamber
and its enclosed chamber
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/תָאָ֞י/ו
𐤅/𐤕𐤀𐤉/𐤅
vetaayv
and-its-chambers
and its enclosed-compartments
and its enclosed compartments
HC/Ncmpc/Sp3ms
ו/אל/ו
𐤅/𐤀𐤋/𐤅
vlv
and-its-post
his mighty ram
and its post
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵלָ֤י/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤉/𐤅
veelayv
and-its-posts
and his rams
and its posts
HC/Ncmpc/Sp3ms
ו/אלמ/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌/𐤅
vlmv
and-its-porch
and its pillared vestibule
and its vestibule
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙
𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤉/𐤅
veelamayv
and-its-porches
and his vestibules
and its vestibules
HC/Ncmpc/Sp3ms
כַּ/מִּדּ֣וֹת
𐤊/𐤌𐤃𐤅𐤕
kamidot
like-the-measures
according to the measured-units
according to the measured units
HRd/Ncfpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
וְ/חַלּוֹנ֥וֹת
𐤅/𐤇𐤋𐤅𐤍𐤅𐤕
vechalonot
and-windows
and pierced-openings
and windows
HC/Ncbpa
ל֛/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to-it
to it
HR/Sp3ms
ו/ל/אלמ/ו
𐤅/𐤋/𐤀𐤋𐤌/𐤅
vllmv
and-to-its-porch
and to its pillared vestibule
and to its vestibule
HC/R/Ncmsc/Sp3ms
וּ/לְ/אֵלַמָּ֖י/ו
𐤅/𐤋/𐤀𐤋𐤌𐤉/𐤅
uleelamayv
and-to-its-porches
and to his entrance halls
and to its vestibules
HC/R/Ncmpc/Sp3ms
סָבִ֣יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִ֑יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
אֹ֚רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsa
חֲמִשִּׁ֣ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
אַמָּ֔ה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
וְ/רֹ֕חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and-width
width
and width
HC/Ncmsa
חָמֵ֥שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
five
five
five
HAcfsa
וְ/עֶשְׂרִ֖ים
𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
veeserim
and-twenty
and twenty
and twenty
HC/Acbpa
אַמָּֽה
𐤀𐤌𐤄
amah-2
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
and-its-portico
and its pillared vestibule
and its portico
and-its-porticos
and his vestibules
and its porticoes
to-the-court
enclosed court
to the enclosure
the-outer
the outer one
the outer one
and-palm-trees
and palm-trees
and palm-trees
to
toward
toward
its-post
his ram
its post
its-posts
toward him
its posts
from-here
from here
from here
and-from-there
and from here
and from here
and-eight
eight
and eight
steps
ascents
ascents
ascent-of-it
his ascent
its ascent
its-ascents
his ascents
its ascents
ו/אלמ/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌/𐤅
vlmv
and-its-portico
and its pillared vestibule
and its portico
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵלַמָּ֗י/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤉/𐤅
veelamayv
and-its-porticos
and his vestibules
and its porticoes
HC/Ncmpc/Sp3ms
לֶֽ/חָצֵר֙
𐤋/𐤇𐤑𐤓
lechatser
to-the-court
enclosed court
to the enclosure
HRd/Ncbsa
הַ/חִ֣יצוֹנָ֔ה
𐤄/𐤇𐤉𐤑𐤅𐤍𐤄
hachitsonah
the-outer
the outer one
the outer one
HTd/Aafsa
וְ/תִמֹרִ֥ים
𐤅/𐤕𐤌𐤓𐤉𐤌
vetimorim
and-palm-trees
and palm-trees
and palm-trees
HC/Ncfpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
אל/ו
𐤀𐤋/𐤅
lv
its-post
his ram
its post
HNcmsc/Sp3ms
אֵלָ֖י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
its-posts
toward him
its posts
HNcmpc/Sp3ms
מִ/פּ֣וֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo
from-here
from here
from here
HR/D
וּ/מִ/פּ֑וֹ
𐤅/𐤌/𐤐𐤅
umipo
and-from-there
and from here
and from here
HC/R/D
וּ/שְׁמֹנֶ֥ה
𐤅/𐤔𐤌𐤍𐤄
ushemoneh
and-eight
eight
and eight
HC/Acfsa
מַעֲל֖וֹת
𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕
maalot
steps
ascents
ascents
HNcfpa
מעל/ו
𐤌𐤏𐤋/𐤅
mlv
ascent-of-it
his ascent
its ascent
HNcmsc/Sp3ms
מַעֲלָֽי/ו
𐤌𐤏𐤋𐤉/𐤅
maalayv
its-ascents
his ascents
its ascents
HNcmpc/Sp3ms
and he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
to
toward
to
gate
gateway of
gateway of
the north
the hidden north
the north
and measured
and he measured
and he measured
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
these
these ones
these
וַ/יְבִיאֵ֖/נִי
𐤅/𐤉𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤉
vayevieni
and he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
HC/Vhw3ms/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
שַׁ֣עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
gate
gateway of
gateway of
HNcmsc
הַ/צָּפ֑וֹן
𐤄/𐤑𐤐𐤅𐤍
hatsafon
the north
the hidden north
the north
HTd/Ncfsa
וּ/מָדַ֖ד
𐤅/𐤌𐤃𐤃
umadad
and measured
and he measured
and he measured
HC/Vqp3ms
כַּ/מִּדּ֥וֹת
𐤊/𐤌𐤃𐤅𐤕
kamidot
according to the measures
according to the measured-units
according to the measured units
HRd/Ncfpa
הָ/אֵֽלֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
its chamber
his marked-off chamber
its marked-off chamber
its chambers
his enclosed chambers
its enclosed chambers
its post
his ram
its post
its posts
toward him
its posts
and-its-threshold
and its pillared vestibule
and its vestibule
and-its-thresholds
and his vestibules
and its vestibules
and-its-windows
and pierced-openings
and its windows
to-it
—
to it
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
length
length of
length of
fifty
fifty
fifty
cubits
forearm-measure
cubit
and-breadth
width
and width
five
five
five
and-twenty
and twenty
and twenty
cubits
forearm-measure
cubit
תא/ו
𐤕𐤀/𐤅
tv
its chamber
his marked-off chamber
its marked-off chamber
HNcmsc/Sp3ms
תָּאָי/ו֙
𐤕𐤀𐤉/𐤅
taayv
its chambers
his enclosed chambers
its enclosed chambers
HNcmpc/Sp3ms
אל/ו
𐤀𐤋/𐤅
lv
its post
his ram
its post
HNcmsc/Sp3ms
אֵלָ֣י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
its posts
toward him
its posts
HNcmpc/Sp3ms
ו/אלמ/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌/𐤅
vlmv
and-its-threshold
and its pillared vestibule
and its vestibule
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵֽלַמָּ֔י/ו
𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤉/𐤅
veelamayv
and-its-thresholds
and his vestibules
and its vestibules
HC/Ncmpc/Sp3ms
וְ/חַלּוֹנ֥וֹת
𐤅/𐤇𐤋𐤅𐤍𐤅𐤕
vechalonot
and-its-windows
and pierced-openings
and its windows
HC/Ncbpa
ל֖/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to-it
to it
HR/Sp3ms
סָבִ֣יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִ֑יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
אֹ֚רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsa
חֲמִשִּׁ֣ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
אַמָּ֔ה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
וְ/רֹ֕חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and-breadth
width
and width
HC/Ncmsa
חָמֵ֥שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
five
five
five
HAcfsa
וְ/עֶשְׂרִ֖ים
𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
veeserim
and-twenty
and twenty
and twenty
HC/Acbpa
אַמָּֽה
𐤀𐤌𐤄
amah-2
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
and-its-jamb
his ram
its jamb
and-jambs-of.it
and his rams
and its jambs
to-court
enclosed court
to the enclosure
the-outer
the outer one
the outer one
and-palm-trees
and palm-trees
and palm-trees
on
toward
toward
jamb-of.it
his ram
its jamb
jambs-of.it
his strong ones
its jambs
from-here
from here
from here
and-from-there
and from here
and from here
and-eight
eight
and eight
steps
ascents
ascents
ascent-of.it
his ascent
its ascent
ascents-of.it
his ascents
its ascents
ו/איל/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋/𐤅
vylv
and-its-jamb
his ram
its jamb
HC/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אֵילָ֗י/ו
𐤅/𐤀𐤉𐤋𐤉/𐤅
veeylayv
and-jambs-of.it
and his rams
and its jambs
HC/Ncmpc/Sp3ms
לֶֽ/חָצֵר֙
𐤋/𐤇𐤑𐤓
lechatser
to-court
enclosed court
to the enclosure
HRd/Ncbsa
הַ/חִ֣יצוֹנָ֔ה
𐤄/𐤇𐤉𐤑𐤅𐤍𐤄
hachitsonah
the-outer
the outer one
the outer one
HTd/Aafsa
וְ/תִמֹרִ֥ים
𐤅/𐤕𐤌𐤓𐤉𐤌
vetimorim
and-palm-trees
and palm-trees
and palm-trees
HC/Ncfpa
אֶל
𐤀𐤋
el
on
toward
toward
HR
איל/ו
𐤀𐤉𐤋/𐤅
ylv
jamb-of.it
his ram
its jamb
HNcmsc/Sp3ms
אֵילָ֖י/ו
𐤀𐤉𐤋𐤉/𐤅
eylayv
jambs-of.it
his strong ones
its jambs
HNcmpc/Sp3ms
מִ/פּ֣וֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo
from-here
from here
from here
HR/D
וּ/מִ/פּ֑וֹ
𐤅/𐤌/𐤐𐤅
umipo
and-from-there
and from here
and from here
HC/R/D
וּ/שְׁמֹנֶ֥ה
𐤅/𐤔𐤌𐤍𐤄
ushemoneh
and-eight
eight
and eight
HC/Acfsa
מַעֲל֖וֹת
𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕
maalot
steps
ascents
ascents
HNcfpa
מעל/ו
𐤌𐤏𐤋/𐤅
mlv
ascent-of.it
his ascent
its ascent
HNcmsc/Sp3ms
מַעֲלָֽי/ו
𐤌𐤏𐤋𐤉/𐤅
maalayv
ascents-of.it
his ascents
its ascents
HNcmpc/Sp3ms
and-a-chamber
set-apart chamber
set-apart chamber
and-its-door
and its opening
and its opening
by-the-pillars
strong supports
on the pillars
of-the-gates
the gates
of the gates
there
in that place
there
they-washed
they will drive away
they will wash
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-burnt-offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
וְ/לִשְׁכָּ֣ה
𐤅/𐤋𐤔𐤊𐤄
velishekah
and-a-chamber
set-apart chamber
set-apart chamber
HC/Ncfsa
וּ/פִתְחָ֔/הּ
𐤅/𐤐𐤕𐤇/𐤄
ufitechah
and-its-door
and its opening
and its opening
HC/Ncmsc/Sp3fs
בְּ/אֵילִ֖ים
𐤁/𐤀𐤉𐤋𐤉𐤌
beeylim
by-the-pillars
strong supports
on the pillars
HR/Ncmpa
הַ/שְּׁעָרִ֑ים
𐤄/𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌
hashearim
of-the-gates
the gates
of the gates
HTd/Ncmpa
שָׁ֖ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
יָדִ֥יחוּ
𐤉𐤃𐤉𐤇𐤅
yadichu
futa (Swahili)
they-washed
they will drive away
they will wash
HVhi3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/עֹלָֽה
𐤄/𐤏𐤋𐤄
haolah
the-burnt-offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
HTd/Ncfsa
and-in-vestibule
and in the vestibule of
and in the vestibule of
the-gate
the gate
the gate
two
two
two
tables
spread-out tables
tables
from-here
from here
from here
and-two
and two
and two
tables
spread-out tables
tables
from-there
from here
from here
to-slaughter
to slaughter
to slaughter
upon-them
toward them
upon them
the-burnt-offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
and-the-sin-offering
and the wrongdoing
and the sin-offering
and-the-guilt-offering
and the guilt-offering
and the guilt-offering
וּ/בְ/אֻלָ֣ם
𐤅/𐤁/𐤀𐤋𐤌
uveulam
and-in-vestibule
and in the vestibule of
and in the vestibule of
HC/R/Ncmsc
הַ/שַּׁ֗עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the-gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
שְׁנַ֤יִם
𐤔𐤍𐤉𐤌
shenayim
two
two
two
HAcmda
שֻׁלְחָנוֹת֙
𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅𐤕
shulechanot
tables
spread-out tables
tables
HNcmpa
מִ/פּ֔וֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo
from-here
from here
from here
HR/D
וּ/שְׁנַ֥יִם
𐤅/𐤔𐤍𐤉𐤌
ushenayim
and-two
and two
and two
HC/Acmda
שֻׁלְחָנ֖וֹת
𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅𐤕
shulechanot-2
tables
spread-out tables
tables
HNcmpa
מִ/פֹּ֑ה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh
from-there
from here
from here
HR/D
לִ/שְׁח֤וֹט
𐤋/𐤔𐤇𐤅𐤈
lishechot
to-slaughter
to slaughter
to slaughter
HR/Vqc
אֲלֵי/הֶם֙
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
upon-them
toward them
upon them
HR/Sp3mp
הָ/עוֹלָ֔ה
𐤄/𐤏𐤅𐤋𐤄
haolah
the-burnt-offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
HTd/Ncfsa
וְ/הַ/חַטָּ֖את
𐤅/𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕
vehachatat
and-the-sin-offering
and the wrongdoing
and the sin-offering
HC/Td/Ncfsa
וְ/הָ/אָשָֽׁם
𐤅/𐤄/𐤀𐤔𐤌
vehaasham
and-the-guilt-offering
and the guilt-offering
and the guilt-offering
HC/Td/Ncmsa
And to
and toward
and toward
the side
the shoulder
the side
from outside
from the outside
from the outside
of the one going up
the one ascending
the one ascending
to the entrance
to the opening of
to the entrance of
of the gate
the gate
the gate
the north
toward the hidden-north
the north
two
two
two
tables
spread-out tables
tables
And to
and toward
and toward
the side
the shoulder
the side
the other
the other one
the other one
which
that-which
that which
to the porch
to the bound entrance-hall
to the entrance hall
of the gate
the gate
the gate
two
two
two
tables
spread-out tables
tables
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
And to
and toward
and toward
HC/R
הַ/כָּתֵ֣ף
𐤄/𐤊𐤕𐤐
hakatef
the side
the shoulder
the side
HTd/Ncfsa
מִ/ח֗וּצָ/ה
𐤌/𐤇𐤅𐤑/𐤄
michutsah
from outside
from the outside
from the outside
HR/Ncmsa/Sd
לָ/עוֹלֶה֙
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤄
laoleh
Aleya (Bemba)
of the one going up
the one ascending
the one ascending
HRd/Vqrmsa
לְ/פֶ֨תַח֙
𐤋/𐤐𐤕𐤇
lefetach
to the entrance
to the opening of
to the entrance of
HR/Ncmsc
הַ/שַּׁ֣עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
הַ/צָּפ֔וֹנָ/ה
𐤄/𐤑𐤐𐤅𐤍/𐤄
hatsafonah
the north
toward the hidden-north
the north
HTd/Ncfsa/Sd
שְׁנַ֖יִם
𐤔𐤍𐤉𐤌
shenayim
two
two
two
HAcmda
שֻׁלְחָנ֑וֹת
𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅𐤕
shulechanot
tables
spread-out tables
tables
HNcmpa
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel-2
And to
and toward
and toward
HC/R
הַ/כָּתֵ֣ף
𐤄/𐤊𐤕𐤐
hakatef-2
the side
the shoulder
the side
HTd/Ncfsa
הָ/אַחֶ֗רֶת
𐤄/𐤀𐤇𐤓𐤕
haacheret
the other
the other one
the other one
HTd/Aafsa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
לְ/אֻלָ֣ם
𐤋/𐤀𐤋𐤌
leulam
to the porch
to the bound entrance-hall
to the entrance hall
HR/Ncmsc
הַ/שַּׁ֔עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar-2
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
שְׁנַ֖יִם
𐤔𐤍𐤉𐤌
shenayim-2
two
two
two
HAcmda
שֻׁלְחָנֽוֹת
𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅𐤕
shulechanot-2
tables
spread-out tables
tables
HNcmpa
four
four
four
tables
spread-out tables
tables
from here
from here
from here
and four
and four
and four
tables
spread-out tables
tables
from here
from here
from here
to the side
to the shoulder of
to the side of
of the gate
the gate
the gate
eight
eight
eight
tables
spread-out tables
tables
upon them
toward them
upon them
they slaughtered
they will slaughter
they will slaughter
אַרְבָּעָ֨ה
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤄
arebaah
four
four
four
HAcmsa
שֻׁלְחָנ֜וֹת
𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅𐤕
shulechanot
tables
spread-out tables
tables
HNcmpa
מִ/פֹּ֗ה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh
from here
from here
from here
HR/D
וְ/אַרְבָּעָ֧ה
𐤅/𐤀𐤓𐤁𐤏𐤄
vearebaah
and four
and four
and four
HC/Acmsa
שֻׁלְחָנ֛וֹת
𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅𐤕
shulechanot-2
tables
spread-out tables
tables
HNcmpa
מִ/פֹּ֖ה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh-2
from here
from here
from here
HR/D
לְ/כֶ֣תֶף
𐤋/𐤊𐤕𐤐
lekhetef
to the side
to the shoulder of
to the side of
HR/Ncfsc
הַ/שָּׁ֑עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
שְׁמוֹנָ֥ה
𐤔𐤌𐤅𐤍𐤄
shemonah
eight
eight
eight
HAcmsa
שֻׁלְחָנ֖וֹת
𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅𐤕
shulechanot-3
tables
spread-out tables
tables
HNcmpa
אֲלֵי/הֶ֥ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
upon them
toward them
upon them
HR/Sp3mp
יִשְׁחָֽטוּ
𐤉𐤔𐤇𐤈𐤅
yishechatu
they slaughtered
they will slaughter
they will slaughter
HVqi3mp
and-four
and four
and four
tables
spread-out tables
tables
for-the-burnt-offering
for an ascending-offering
for a whole-burnt-offering
stones
building-stones of
stones of
hewn
hewn stone
hewn stone
length
length of
length of
cubit
forearm-measure
cubit
one
one
one
and-a-half
and half
and half
and-width
width
and width
cubit
forearm-measure
cubit
one
one
one
and-a-half
and half
and half
and-height
and height
and height
cubit
forearm-measure
cubit
one
one
one
upon-them
toward them
upon them
and-they-lay
and they will cause to set down
and they will lay
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-implements
the prepared implements
the implements
which
that-which
which
they-slaughter
they will slaughter
they will slaughter
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-burnt-offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
in-them
—
in them
and-the-sacrifice
and the slaughter-offering
and the slaughter-offering
וְ/אַרְבָּעָה֩
𐤅/𐤀𐤓𐤁𐤏𐤄
vearebaah
and-four
and four
and four
HC/Acmsa
שֻׁלְחָנ֨וֹת
𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅𐤕
shulechanot
tables
spread-out tables
tables
HNcmpa
לָ/עוֹלָ֜ה
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤄
laolah
for-the-burnt-offering
for an ascending-offering
for a whole-burnt-offering
HRd/Ncfsa
אַבְנֵ֣י
𐤀𐤁𐤍𐤉
aveney
stones
building-stones of
stones of
HNcfpc
גָזִ֗ית
𐤂𐤆𐤉𐤕
gazit
hewn
hewn stone
hewn stone
HNcfsa
אֹרֶךְ֩
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsa
אַמָּ֨ה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubit
forearm-measure
cubit
HNcfsa
אַחַ֤ת
𐤀𐤇𐤕
achat
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
וָ/חֵ֨צִי֙
𐤅/𐤇𐤑𐤉
vachetsi
and-a-half
and half
and half
HC/Ncmsa
וְ/רֹ֨חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and-width
width
and width
HC/Ncmsa
אַמָּ֤ה
𐤀𐤌𐤄
amah-2
cubit
forearm-measure
cubit
HNcfsa
אַחַת֙
𐤀𐤇𐤕
achat-2
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
וָ/חֵ֔צִי
𐤅/𐤇𐤑𐤉
vachetsi-2
and-a-half
and half
and half
HC/Ncmsa
וְ/גֹ֖בַהּ
𐤅/𐤂𐤁𐤄
vegovah
and-height
and height
and height
HC/Ncmsa
אַמָּ֣ה
𐤀𐤌𐤄
amah-3
cubit
forearm-measure
cubit
HNcfsa
אֶחָ֑ת
𐤀𐤇𐤕
echat
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
אֲלֵי/הֶ֗ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
upon-them
toward them
upon them
HR/Sp3mp
וְ/יַנִּ֤יחוּ
𐤅/𐤉𐤍𐤉𐤇𐤅
veyanichu
and-they-lay
and they will cause to set down
and they will lay
HC/Vhi3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/כֵּלִים֙
𐤄/𐤊𐤋𐤉𐤌
hakelim
the-implements
the prepared implements
the implements
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
יִשְׁחֲט֧וּ
𐤉𐤔𐤇𐤈𐤅
yishechatu
they-slaughter
they will slaughter
they will slaughter
HVqi3mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/עוֹלָ֛ה
𐤄/𐤏𐤅𐤋𐤄
haolah
the-burnt-offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
HTd/Ncfsa
בָּ֖/ם
𐤁/𐤌
bam
in-them
in them
HR/Sp3mp
וְ/הַ/זָּֽבַח
𐤅/𐤄/𐤆𐤁𐤇
vehazavach
and-the-sacrifice
and the slaughter-offering
and the slaughter-offering
HC/Td/Ncmsa
and-the-ledges
the double-stall
the double-stall
handbreadth
a palm-breadth
a handbreadth
one
one
one
fastened
made-ready ones
prepared
in-the-house
in the built-house
in the house
around
surrounding area
around
around
surrounding area
around
and-to
and toward
and toward
the-tables
the spread-out tables
the tables
flesh
flesh of
flesh of
the-offering
the brought-near offering
the offering
וְ/הַֽ/שְׁפַתַּ֗יִם
𐤅/𐤄/𐤔𐤐𐤕𐤉𐤌
vehashefatayim
and-the-ledges
the double-stall
the double-stall
HC/Td/Ncmda
טֹ֧פַח
𐤈𐤐𐤇
tofach
ububanzi (Zulu)
handbreadth
a palm-breadth
a handbreadth
HNcmsa
אֶחָ֛ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
מוּכָנִ֥ים
𐤌𐤅𐤊𐤍𐤉𐤌
mukhanim
fastened
made-ready ones
prepared
HVHsmpa
בַּ/בַּ֖יִת
𐤁/𐤁𐤉𐤕
babayit
in-the-house
in the built-house
in the house
HRd/Ncmsa
סָבִ֣יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
סָבִ֑יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv-2
around
surrounding area
around
HNcbsa
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and-to
and toward
and toward
HC/R
הַ/שֻּׁלְחָנ֖וֹת
𐤄/𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅𐤕
hashulechanot
the-tables
the spread-out tables
the tables
HTd/Ncmpa
בְּשַׂ֥ר
𐤁𐤔𐤓
besar
flesh
flesh of
flesh of
HNcmsc
הַ/קָּרְבָֽן
𐤄/𐤒𐤓𐤁𐤍
haqarevan
the-offering
the brought-near offering
the offering
HTd/Ncmsa
and outside
and from the outside
and from the outside
of the gate
to the gate
to the gate
the inner
the inner
the inner
chambers
set-apart chambers of
chambers of
for the singers
the singing-ones
the singing ones
in the court
in an enclosure
in the court
the inner
the inner
the inner
which
that-which
that which
beside
toward
beside
side
shoulder of
shoulder of
of the gate
gateway of
gateway of
of the north
the hidden north
the north
and their faces
and their faces
and their faces
way
path of
way of
of the south
the south
the south
one
one
one
beside
toward
beside
side
shoulder of
shoulder of
of the gate
gateway of
gateway of
of the east
the east
the east
faces
face of
before the face of
way
path of
way of
of the north
the hidden north
the north
וּ/מִ/חוּצָ/ה֩
𐤅/𐤌/𐤇𐤅𐤑/𐤄
umichutsah
and outside
and from the outside
and from the outside
HC/R/Ncmsa/Sd
לַ/שַּׁ֨עַר
𐤋/𐤔𐤏𐤓
lashaar
of the gate
to the gate
to the gate
HRd/Ncmsa
הַ/פְּנִימִ֜י
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
hapenimi
the inner
the inner
the inner
HTd/Aamsa
לִֽשְׁכ֣וֹת
𐤋𐤔𐤊𐤅𐤕
lishekhot
chambers
set-apart chambers of
chambers of
HNcfpc
שָׁרִ֗ים
𐤔𐤓𐤉𐤌
sharim
for the singers
the singing-ones
the singing ones
HVqrmpa
בֶּ/חָצֵ֤ר
𐤁/𐤇𐤑𐤓
bechatser
in the court
in an enclosure
in the court
HRd/Ncbsa
הַ/פְּנִימִי֙
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
hapenimi-2
the inner
the inner
the inner
HTd/Aamsa
אֲשֶׁ֗ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
אֶל
𐤀𐤋
el
beside
toward
beside
HR
כֶּ֨תֶף֙
𐤊𐤕𐤐
ketef
side
shoulder of
shoulder of
HNcfsc
שַׁ֣עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
of the gate
gateway of
gateway of
HNcmsc
הַ/צָּפ֔וֹן
𐤄/𐤑𐤐𐤅𐤍
hatsafon
of the north
the hidden north
the north
HTd/Ncfsa
וּ/פְנֵי/הֶ֖ם
𐤅/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌
ufeneyhem
and their faces
and their faces
and their faces
HC/Ncbpc/Sp3mp
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
way
path of
way of
HNcbsc
הַ/דָּר֑וֹם
𐤄/𐤃𐤓𐤅𐤌
hadarom
of the south
the south
the south
HTd/Ncmsa
אֶחָ֗ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
beside
toward
beside
HR
כֶּ֨תֶף֙
𐤊𐤕𐤐
ketef-2
side
shoulder of
shoulder of
HNcfsc
שַׁ֣עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar-2
of the gate
gateway of
gateway of
HNcmsc
הַ/קָּדִ֔ים
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌
haqadim
of the east
the east
the east
HTd/Ncmsa
פְּנֵ֖י
𐤐𐤍𐤉
peney
faces
face of
before the face of
HNcbpc
דֶּ֥רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe-2
way
path of
way of
HNcbsc
הַ/צָּפֹֽן
𐤄/𐤑𐤐𐤍
hatsafon-2
of the north
the hidden north
the north
HTd/Ncfsa
and he said
he declared
and he spoke
to me
toward me
to me
this
this one
this one
the chamber
the set-apart chamber
the set-apart chamber
which
that-which
that which
faces
her face
before her face
toward
path of
way of
the south
the south
the south
for the priests
to the priestly officiants
to the priests
keepers of
guarding-ones of
keeping-ones of
the charge
guard-duty of
duty of
of the house
the built-house
the built-house
וַ/יְדַבֵּ֖ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
and he said
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
אֵלָ֑/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
to me
HR/Sp1cs
זֹ֣ה
𐤆𐤄
zoh
this
this one
this one
HPdxms
הַ/לִּשְׁכָּ֗ה
𐤄/𐤋𐤔𐤊𐤄
halishekah
the chamber
the set-apart chamber
the set-apart chamber
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
פָּנֶ֨י/הָ֙
𐤐𐤍𐤉/𐤄
paneyha
faces
her face
before her face
HNcbpc/Sp3fs
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
toward
path of
way of
HNcbsc
הַ/דָּר֔וֹם
𐤄/𐤃𐤓𐤅𐤌
hadarom
the south
the south
the south
HTd/Ncmsa
לַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים
𐤋/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
lakohanim
for the priests
to the priestly officiants
to the priests
HRd/Ncmpa
שֹׁמְרֵ֖י
𐤔𐤌𐤓𐤉
shomerey
keepers of
guarding-ones of
keeping-ones of
HVqrmpc
מִשְׁמֶ֥רֶת
𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
mishemeret
the charge
guard-duty of
duty of
HNcfsc
הַ/בָּֽיִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
of the house
the built-house
the built-house
HTd/Ncmsa
and-the-chamber
and the designated chamber
and the designated chamber
which
that-which
that which
faces
her face
before her face
toward
path of
way of
the-north
the hidden north
the hidden north
for-the-priests
to the priestly officiants
to the priests
keepers-of
guarding-ones of
keeping-ones of
the-charge
guard-duty of
duty of
of-the-altar
the sacrifice-place
the altar
they
they
they
sons-of
sons of
sons of
Zadok
Righteous One
Tsadoq
who-approach
the near ones
the near ones
from-sons-of
from sons of
from sons of
Levi
Joined-One
Levi
to
toward
toward
the LORD
Yahweh
Yahweh
to-serve-him
to minister to him
to minister to him
וְ/הַ/לִּשְׁכָּ֗ה
𐤅/𐤄/𐤋𐤔𐤊𐤄
vehalishekah
and-the-chamber
and the designated chamber
and the designated chamber
HC/Td/Ncfsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
פָּנֶ֨י/הָ֙
𐤐𐤍𐤉/𐤄
paneyha
faces
her face
before her face
HNcbpc/Sp3fs
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
toward
path of
way of
HNcbsc
הַ/צָּפ֔וֹן
𐤄/𐤑𐤐𐤅𐤍
hatsafon
the-north
the hidden north
the hidden north
HTd/Ncfsa
לַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים
𐤋/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
lakohanim
for-the-priests
to the priestly officiants
to the priests
HRd/Ncmpa
שֹׁמְרֵ֖י
𐤔𐤌𐤓𐤉
shomerey
keepers-of
guarding-ones of
keeping-ones of
HVqrmpc
מִשְׁמֶ֣רֶת
𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
mishemeret
the-charge
guard-duty of
duty of
HNcfsc
הַ/מִּזְבֵּ֑חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
of-the-altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
הֵ֣מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
they
HPp3mp
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
sons-of
sons of
sons of
HNcmpc
צָד֗וֹק
𐤑𐤃𐤅𐤒
tsadoq
Zadok
Righteous One
Tsadoq
HNp
הַ/קְּרֵבִ֧ים
𐤄/𐤒𐤓𐤁𐤉𐤌
haqerevim
who-approach
the near ones
the near ones
HTd/Aampa
מִ/בְּנֵֽי
𐤌/𐤁𐤍𐤉
mibeney
Bene (Bemba)
from-sons-of
from sons of
from sons of
HR/Ncmpc
לֵוִ֛י
𐤋𐤅𐤉
levi
Levi
Joined-One
Levi
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/שָׁרְתֽ/וֹ
𐤋/𐤔𐤓𐤕/𐤅
leshareto
to-serve-him
to minister to him
to minister to him
HR/Vpc/Sp3ms
and-he-measured
and he measured
and he measured
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-court
the enclosure
the enclosure
length
length of
length of
a-hundred
one hundred
one hundred
cubits
forearm-measure
cubit
and-width
width
and width
a-hundred
one hundred
one hundred
cubits
forearm-measure
cubit
square
made four-sided
made four-sided
and-the-altar
and the sacrifice-place
and the altar
before
to the face of
to before the face of
the-temple
the built-house
the built-house
וַ/יָּ֨מָד
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
and-he-measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הֶ/חָצֵ֜ר
𐤄/𐤇𐤑𐤓
hechatser
the-court
the enclosure
the enclosure
HTd/Ncbsa
אֹ֣רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsa
מֵאָ֣ה
𐤌𐤀𐤄
meah
a-hundred
one hundred
one hundred
HAcbsa
אַמָּ֗ה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
וְ/רֹ֛חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and-width
width
and width
HC/Ncmsa
מֵאָ֥ה
𐤌𐤀𐤄
meah-2
a-hundred
one hundred
one hundred
HAcbsa
אַמָּ֖ה
𐤀𐤌𐤄
amah-2
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
מְרֻבָּ֑עַת
𐤌𐤓𐤁𐤏𐤕
merubaat
square
made four-sided
made four-sided
HVPsfsa
וְ/הַ/מִּזְבֵּ֖חַ
𐤅/𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
vehamizebecha
and-the-altar
and the sacrifice-place
and the altar
HC/Td/Ncmsa
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
הַ/בָּֽיִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
the-temple
the built-house
the built-house
HTd/Ncmsa
and he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
to
toward
to
the porch
bound entrance hall
the porch
of the house
the built-house
of the house
and he measured
and he measured
and he measured
the post
toward
the post
of the porch
bound entrance hall
of the porch
five
five
five
cubits
forearm-measures
cubits
from here
from here
from here
and five
and five
and five
cubits
forearm-measures
cubits
from there
from here
from here
and the width
width
and width
of the gate
the gate
the gate
three
three
three
cubits
forearm-measures
cubits
from here
from here
from here
and three
and three
and three
cubits
forearm-measures
cubits
from there
from here
from here
וַ/יְבִאֵ/נִי֮
𐤅/𐤉𐤁𐤀/𐤍𐤉
vayevieni
and he brought me
and he caused me to enter
and he brought me
HC/Vhw3ms/Sp1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אֻלָ֣ם
𐤀𐤋𐤌
ulam
the porch
bound entrance hall
the porch
HNcmsc
הַ/בַּיִת֒
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
of the house
the built-house
of the house
HTd/Ncmsa
וַ/יָּ֨מָד֙
𐤅/𐤉𐤌𐤃
vayamad
and he measured
and he measured
and he measured
HC/Vqw3ms
אֵ֣ל
𐤀𐤋
el-2
the post
toward
the post
HNcmsc
אֻלָ֔ם
𐤀𐤋𐤌
ulam-2
of the porch
bound entrance hall
of the porch
HNcmsa
חָמֵ֤שׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
five
five
five
HAcfsa
אַמּוֹת֙
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
מִ/פֹּ֔ה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh
from here
from here
from here
HR/D
וְ/חָמֵ֥שׁ
𐤅/𐤇𐤌𐤔
vechamesh
and five
and five
and five
HC/Acfsa
אַמּ֖וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot-2
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
מִ/פֹּ֑ה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh-2
from there
from here
from here
HR/D
וְ/רֹ֣חַב
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and the width
width
and width
HC/Ncmsc
הַ/שַּׁ֔עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
of the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
שָׁלֹ֤שׁ
𐤔𐤋𐤔
shalosh
three
three
three
HAcfsa
אַמּוֹת֙
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot-3
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
מִ/פּ֔וֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo
from here
from here
from here
HR/D
וְ/שָׁלֹ֥שׁ
𐤅/𐤔𐤋𐤔
veshalosh
and three
and three
and three
HC/Acfsa
אַמּ֖וֹת
𐤀𐤌𐤅𐤕
amot-4
cubits
forearm-measures
cubits
HNcfpa
מִ/פּֽוֹ
𐤌/𐤐𐤅
mipo-2
from there
from here
from here
HR/D
length
length of
length of
of the porch
the bound entrance hall
the entrance hall
twenty
twenty
twenty
cubits
forearm-measure
cubit
and width
width
and width
eleven
eleven
eleven
—
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
cubits
forearm-measure
cubit
and at the steps
and in ascents
and in the steps
which
that-which
which
they went up
they will ascend
they will go up
to it
toward him
to it
and pillars
upright pillars
and upright pillars
by
toward
toward
the posts
the mighty rams
the posts
one
one
one
on this side
from here
from here
and one
and one
and one
on that side
from here
from there
אֹ֣רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
orekhe
length
length of
length of
HNcmsc
הָ/אֻלָ֞ם
𐤄/𐤀𐤋𐤌
haulam
of the porch
the bound entrance hall
the entrance hall
HTd/Ncmsa
עֶשְׂרִ֣ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twenty
twenty
twenty
HAcbpa
אַמָּ֗ה
𐤀𐤌𐤄
amah
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
וְ/רֹ֨חַב֙
𐤅/𐤓𐤇𐤁
verochav
and width
width
and width
HC/Ncmsa
עַשְׁתֵּ֣י
𐤏𐤔𐤕𐤉
ashetey
eleven
eleven
eleven
HAcbpc
עֶשְׂרֵ֣ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
אַמָּ֔ה
𐤀𐤌𐤄
amah-2
cubits
forearm-measure
cubit
HNcfsa
וּ/בַֽ/מַּעֲל֔וֹת
𐤅/𐤁/𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕
uvamaalot
and at the steps
and in ascents
and in the steps
HC/Rd/Ncfpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
יַעֲל֖וּ
𐤉𐤏𐤋𐤅
yaalu
Aleya (Bemba)
they went up
they will ascend
they will go up
HVqi3mp
אֵלָ֑י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to it
toward him
to it
HR/Sp3ms
וְ/עַמֻּדִים֙
𐤅/𐤏𐤌𐤃𐤉𐤌
veamudim
and pillars
upright pillars
and upright pillars
HC/Ncmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
by
toward
toward
HR
הָ֣/אֵילִ֔ים
𐤄/𐤀𐤉𐤋𐤉𐤌
haeylim
the posts
the mighty rams
the posts
HTd/Ncmpa
אֶחָ֥ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
מִ/פֹּ֖ה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh
on this side
from here
from here
HR/D
וְ/אֶחָ֥ד
𐤅/𐤀𐤇𐤃
veechad
Eka (Bemba)
and one
and one
and one
HC/Acmsa
מִ/פֹּֽה
𐤌/𐤐𐤄
mipoh-2
on that side
from here
from there
HR/D