וְ/הַ/שּׁוֹעֲרִ֛ים
𐤅/𐤄/𐤔𐤅𐤏𐤓𐤉𐤌
shôwʻêr
and the gatekeepers
A person charged with watching and controlling entry at a gateway, door, or threshold, especially to a communal space such as a city gate, palace entry, or the courts of the temple; by extension, a gatekeeper or doorkeeper in religious, civic, or royal settings. The term emphasizes the functional role of guarding, monitoring, and sometimes regulating who may enter or exit a protected space.
Ezra 2:70 · Word #7
Lexicon H7778
| Lemma | שׁוֹעֵר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤏𐤓 |
| Transliteration | shôwʻêr |
| Strong's | H7778 |
| Definition | A person charged with watching and controlling entry at a gateway, door, or threshold, especially to a communal space such as a city gate, palace entry, or the courts of the temple; by extension, a gatekeeper or doorkeeper in religious, civic, or royal settings. The term emphasizes the functional role of guarding, monitoring, and sometimes regulating who may enter or exit a protected space. |
Morphology HC/Td/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and the gatekeepers |
SIBI-P1 Translation H7778-07
and the gate-guards
| Morphological Notes | Conjunction וְ + definite article הַ + masculine plural absolute noun (participial form functioning as a substantive). |
| Rendering Rationale | The term שׁוֹעֵר is a participial noun from the root שׁער, denoting one stationed at a gate to control and guard access. The masculine plural with definite article and prefixed conjunction is reflected in the rendering "and the gate-guards." |
View full lexicon entry for H7778 →
SILEX v2