Ezra 4:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
let it be known
known one
—
let it be
let him be
—
to the king
to the king
—
that
that-which
—
the Jews
the Judahites
Yehudai
who
that-which
—
came up
they ascended
—
from
from
—
you
with you
—
to us
upon us
—
have come
they came
—
to Jerusalem
to Jerusalem
to Yerushalem
city
the gathering-city
—
rebellious
you rebelled
—
and evil
the bad
—
and wicked
the bad one
—
they are building
the ones building
—
and walls
and encircling-walls of
—
and the walls
the encircling-walls
—
they have finished
they will be completed
—
they complete
they brought to completion
—
and the foundations
and the foundations
—
they repair
they will string together
—
Interlinear Text
יְדִ֨יעַ֙
𐤉𐤃𐤉𐤏
yedia
let it be known
known one
AVQsmsa
לֶהֱוֵ֣א
𐤋𐤄𐤅𐤀
leheve
let it be
let him be
AVqi3ms
לְ/מַלְכָּ֔/א
𐤋/𐤌𐤋𐤊/𐤀
lemaleka
to the king
to the king
AR/Ncmsd/Td
דִּ֣י
𐤃𐤉
di
that
that-which
ATr
יְהוּדָיֵ֗/א
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉/𐤀
yehudaye
the Jews
the Judahites
Yehudai
ANgmpd/Td
דִּ֤י
𐤃𐤉
di-2
who
that-which
ATr
סְלִ֨קוּ֙
𐤎𐤋𐤒𐤅
seliqu
came up
they ascended
AVqp3mp
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
AR
לְוָתָ֔/ךְ
𐤋𐤅𐤕/𐤊
levatakhe
you
with you
AR/Sp2ms
עֲלֶ֥י/נָא
𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤀
aleyna
to us
upon us
AR/Sp1cp
אֲת֖וֹ
𐤀𐤕𐤅
ato
have come
they came
AVqp3mp
לִ/ירוּשְׁלֶ֑ם
𐤋/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
lirushelem
to Jerusalem
to Jerusalem
to Yerushalem
AR/Np
קִרְיְתָ֨/א
𐤒𐤓𐤉𐤕/𐤀
qireyeta
city
the gathering-city
ANcfsd/Td
מָֽרָדְתָּ֤/א
𐤌𐤓𐤃𐤕/𐤀
maradeta
rebellious
you rebelled
AAafsd/Td
ו/באישת/א
𐤅/𐤁𐤀𐤉𐤔𐤕/𐤀
vvysht
and evil
the bad
AC/Aafsd/Td
וּ/בִֽישְׁתָּ/א֙
𐤅/𐤁𐤉𐤔𐤕/𐤀
uvisheta
and wicked
the bad one
AC/Aafsd/Td
בָּנַ֔יִן
𐤁𐤍𐤉𐤍
banayin
they are building
the ones building
AVqrmpa
ו/שורי
𐤅/𐤔𐤅𐤓𐤉
vshvry
and walls
and encircling-walls of
AC/Ncmpc
וְ/שׁוּרַיָּ֣/א
𐤅/𐤔𐤅𐤓𐤉/𐤀
veshuraya
and the walls
the encircling-walls
AC/Ncmpd/Td
אשכללו
𐤀𐤔𐤊𐤋𐤋𐤅
shkhllv
they have finished
they will be completed
AVvi3mp
שַׁכְלִ֔ילוּ
𐤔𐤊𐤋𐤉𐤋𐤅
shakhelilu
they complete
they brought to completion
AVep3mp
וְ/אֻשַּׁיָּ֖/א
𐤅/𐤀𐤔𐤉/𐤀
veushaya
and the foundations
and the foundations
AC/Ncmpd/Td
יַחִֽיטוּ
𐤉𐤇𐤉𐤈𐤅
yachitu
they repair
they will string together
AVai3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְדִ֨יעַ֙ yedia | let it be known | AVQsmsa | H3046 |
| 2 | לֶהֱוֵ֣א leheve | let it be | AVqi3ms | H1934 |
| 3 | לְ/מַלְכָּ֔/א lemaleka | to the king | AR/Ncmsd/Td | H4430 |
| 4 | דִּ֣י di | that | ATr | H1768 |
| 5 | יְהוּדָיֵ֗/א yehudaye | the Jews | ANgmpd/Td | H3062 |
| 6 | דִּ֤י di-2 | who | ATr | H1768 |
| 7 | סְלִ֨קוּ֙ seliqu | came up | AVqp3mp | H5559 |
| 8 | מִן min | from | AR | H4481 |
| 9 | לְוָתָ֔/ךְ levatakhe | you | AR/Sp2ms | H3890 |
| 10 | עֲלֶ֥י/נָא aleyna | to us | AR/Sp1cp | H5922 |
| 11 | אֲת֖וֹ ato | have come | AVqp3mp | H858 |
| 12 | לִ/ירוּשְׁלֶ֑ם lirushelem | to Jerusalem | AR/Np | H3390 |
| 13 | קִרְיְתָ֨/א qireyeta | city | ANcfsd/Td | H7149 |
| 14 | מָֽרָדְתָּ֤/א maradeta | rebellious | AAafsd/Td | H4779 |
| 15 | ו/באישת/א vvysht | and evil | AC/Aafsd/Td | H873 |
| 16 | וּ/בִֽישְׁתָּ/א֙ uvisheta | and wicked | AC/Aafsd/Td | H873 |
| 17 | בָּנַ֔יִן banayin | they are building | AVqrmpa | H1124 |
| 18 | ו/שורי vshvry | and walls | AC/Ncmpc | H7792 |
| 19 | וְ/שׁוּרַיָּ֣/א veshuraya | and the walls | AC/Ncmpd/Td | H7792 |
| 20 | אשכללו shkhllv | they have finished | AVvi3mp | H3635 |
| 21 | שַׁכְלִ֔ילוּ shakhelilu | they complete | AVep3mp | H3635 |
| 22 | וְ/אֻשַּׁיָּ֖/א veushaya | and the foundations | AC/Ncmpd/Td | H787 |
| 23 | יַחִֽיטוּ yachitu | they repair | AVai3mp | H2338 |