תִּתְבְּנֵ֔א

𐤕𐤕𐤁𐤍𐤀

titebene

is rebuilt

(Aramaic) or בְּנָה; (Aramaic), corresponding to בָּנָה; to build; build, make.

H1124

Ezra 4:13 · Word #9

Lexicon H1124

Lemmaבְּנָא
Lemma (Paleo)𐤁𐤍𐤀
Transliterationbᵉnâʼ
Strong'sH1124
In-contextis rebuilt

Morphology AVui3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Hithpeel
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H1124-07

she will be built up

Morphological NotesAramaic verb (בְּנָא), imperfect (yiqtol), 3rd feminine singular, reflexive/passive stem (Ithpeel), indicating future or incomplete action affecting a feminine subject.
Rendering RationaleThe root בנה conveys the act of building or establishing. This Aramaic verb form is 3rd feminine singular imperfect in a reflexive/passive stem, indicating that "she" (a feminine subject, often a city) will undergo the action of being built. "She will be built up" preserves both the building imagery of the root and the feminine singular imperfect sense.

View full lexicon entry for H1124 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root בנה (to build, construct, establish, rebuild, set up)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H68-02 avanayv his building-stones
H68-04 avanim building-stones
H68-05 aven a building-stone

Word Usage (22 occurrences of H1124)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 4:27 בֱנַיְתַ/הּ֙ venayetah have built
Ezra 4:12 בָּנַ֔יִן banayin they are building
Ezra 4:13 תִּתְבְּנֵ֔א titebene is rebuilt