וּ/שְׁאָ֖ר

𐤅/𐤔𐤀𐤓

shᵉʼâr

and the rest of

A remainder, residue, or what is left over after a portion has been taken, often used in the sense of a surviving remnant of people or things. In some contexts, it denotes the remaining part of a group or the portion not consumed or destroyed. The word can refer to the remaining inhabitants after catastrophe, survivors of disaster, or what remains after use or consumption.

H7606

Ezra 4:9 · Word #7

Lexicon H7606

Lemmaשְׁאָר
Lemma (Paleo)𐤔𐤀𐤓
Transliterationshᵉʼâr
Strong'sH7606
DefinitionA remainder, residue, or what is left over after a portion has been taken, often used in the sense of a surviving remnant of people or things. In some contexts, it denotes the remaining part of a group or the portion not consumed or destroyed. The word can refer to the remaining inhabitants after catastrophe, survivors of disaster, or what remains after use or consumption.

Morphology AC/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand the rest of

SIBI-P1 Translation H7606-03

and the remainder

Morphological NotesConjunction וּ + masculine singular noun (absolute/construct form) from שְׁאָר; no pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun שְׁאָר denotes what remains or survives after loss or removal. The prefixed conjunction וּ adds "and," and the masculine singular noun is rendered collectively as "the remainder" to preserve its singular form while conveying its substantive sense.

View full lexicon entry for H7606 →

SILEX v2