וְ֠/אַף

𐤅/𐤀𐤐

ʼaph

and also

A conjunctive adverb in Biblical Aramaic, serving to introduce an additional element in a statement (frequently translated 'also,' 'even,' 'indeed,' 'yea'); in an adversative sense, sometimes 'but,' or 'though.' It is primarily used to introduce an additional or emphatic assertion, or to contrast two statements depending on context.

H638

Ezra 5:14 · Word #1

Lexicon H638

Lemmaאַף
Lemma (Paleo)𐤀𐤐
Transliterationʼaph
Strong'sH638
DefinitionA conjunctive adverb in Biblical Aramaic, serving to introduce an additional element in a statement (frequently translated 'also,' 'even,' 'indeed,' 'yea'); in an adversative sense, sometimes 'but,' or 'though.' It is primarily used to introduce an additional or emphatic assertion, or to contrast two statements depending on context.

Morphology AC/Ta All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype a — Affirmation — Affirmation particle

Common Translation

Phraseand also

SIBI-P1 Translation H638-01

and even

Morphological NotesConjunction וְ (and) + emphatic particle אַף; adverbial/conjunctive particle, indeclinable.
Rendering RationaleThe prefixed conjunction וְ adds "and," while אַף functions as an emphatic or augmentative particle meaning "even" or "indeed." "And even" preserves both the connective force of ו and the intensifying prominence conveyed by אַף.

View full lexicon entry for H638 →

SILEX v2