בִּ/פְלֻגָּתְ/ה֗וֹן

𐤁/𐤐𐤋𐤂𐤕/𐤄𐤅𐤍

pᵉluggâh

in their divisions

A group or division within a larger assembly, typically indicating a section, division, or contingent—especially in social or military contexts. The term denotes a subdivision of a community, people, or military grouping, corresponding to a portion or detachment set apart from the entire body.

H6392

Ezra 6:18 · Word #3

Lexicon H6392

Lemmaפְּלֻגָּה
Lemma (Paleo)𐤐𐤋𐤂𐤄
Transliterationpᵉluggâh
Strong'sH6392
DefinitionA group or division within a larger assembly, typically indicating a section, division, or contingent—especially in social or military contexts. The term denotes a subdivision of a community, people, or military grouping, corresponding to a portion or detachment set apart from the entire body.

Morphology AR/Ncfpc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein their divisions

SIBI-P1 Translation H6392-01

in their divisions

Morphological NotesAramaic noun, feminine plural construct + 3mp pronominal suffix, prefixed with ב ("in").
Rendering RationaleThe noun פְּלֻגָּה derives from the root פלג, "to divide," and denotes a subdivision or detachment within a larger body. The feminine plural construct form with a 3rd person masculine plural suffix, preceded by the preposition ב, yields "in their divisions."

View full lexicon entry for H6392 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in their divisions

Same as P1Yes
RationaleP1 'in their divisions' accurately represents the plural construct form and the contextual sense of organized groups. No change needed.