וְ/לָ/הֶֽם

𐤅/𐤋/𐤄𐤌

velahem

and for themselves

Ezra 6:20 · Word #15

Lexicon

Morphology HC/R/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

Common Translation

Phraseand for themselves

SIBI-P1 Translation PFX-C-13

and to them (masculine plural)

Morphological NotesConjunction וְ + preposition לְ with 3rd person masculine plural pronominal suffix (Sp3mp). Functions as an indirect object, dative of advantage, possession, or direction.
Rendering RationaleThe form combines the conjunction וְ ("and") with the preposition ל ("to/for") and the 3rd person masculine plural pronominal suffix הֶם ("them"). The rendering preserves the conjunction, the directional/benefactive sense of ל, and the masculine plural reference inherent in הֶם.

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and for themselves

Same as P1Yes
RationaleThis matches the prepositional phrase with the pronominal suffix, and is in line with the context (as the priests also participate/benefit).