אֲלֵ/הֶ֑ם

𐤀𐤋/𐤄𐤌

alehem

to them

(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

H413

Ezra 6:21 · Word #11

Lexicon H413

Lemmaאֵל
Lemma (Paleo)𐤀𐤋
Transliterationʼêl
Strong'sH413
In-contextto them

Morphology HR/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1 H413-01

unto them

Rootאל (ʾ-l)
Core Meaningsmotion towards, direction to, nearness, approach
Semantic RangePrimary: motion towards, to, unto; extended: near, with, among, against, over, concerning, for, in, at, through, under, upon, whether
Conceptual SignificanceAs a ubiquitous preposition (H413, ~139 occurrences in this form), it conveys relational directionality central to covenantal language, divine approach to humanity (e.g., God's word 'unto' Israel), and human response 'toward' God, emphasizing proximity in blessing, command, and prophecy.
Morphological NotesHR/Sp3mp: Hebrew preposition (HR) in construct form with 3rd person masculine plural pronominal suffix (Sp3mp); surfaces show vocalization אֲלֵהֶם with maqqef or accents.
Rendering Rationale'Unto them' preserves the core directional sense of the root אל ('to, toward') while exactly matching the morphology as a preposition with 3mp pronominal suffix, indicating 'to/toward them' (masculine plural); it avoids modern glosses like 'to' to retain archaic biblical tone and semantic nuance of motion or relation. The shortened construct form אֶל with hem-suffix is faithfully rendered without adding interpretive layers.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root אל (motion towards, direction to, nearness, approach)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H413-02 alekhem unto you masculine plural
H437-01 alon Mighty-Oak
H410-01 baelim among the mighty ones
H428-02 beeleh in these
H413-03 el toward
H426-01 elah Mighty God
H413-04 elav to him
H413-05 elay to me
H413-06 elayikhe to thee
H413-07 elayv unto him
H413-08 eley toward
H413-09 eleyha to her
H413-10 eleykha unto thee
H413-11 eleymo to them
H413-12 eleynu towards us
H447-01 eliel My-God-is-El
H453-01 elihu My God is He (masculine singular proper name)
H433-01 eloha Mighty One
H430-09 elohay my God
H430-15 eloheyhen their mighty ones
H410-03 hael the Mighty One
H428-04 haeleh these (ones)
H430-22 haelohim the Mighty Ones
H410-04 haleel to the Mighty One
H428-05 hhl these ones
H479-01 ilekhe these (ones)
H459-01 ileyn these (masculine plural)
H384-01 itiel God-is-with-me (masculine personal name)
H410-05 kael like the Mighty One
H428-06 kaeleh like these (ones)
H428-07 khaeleh these (ones)
H428-09 laeleh to these (ones)
H408-01 leal to nothing
H410-07 leel to the Mighty One
H426-11 leelah to the Mighty God of
H428-10 leeleh to these (ones)
H433-02 leeloha to the Mighty One
H410-08 meel from the Mighty One
H428-11 meeleh from these (ones)
H428-13 umeeleh and from these
H428-14 uveeleh and among these
H413-13 vaalehem And unto them
H431-01 vaalu and—behold!
H413-14 veel and toward
H413-15 veelay and-unto-me
H413-16 veelayikhe and toward you (feminine singular)
H428-15 veeleh and these
H413-17 veeleykha and toward you
H447-02 veeliel and My-God-is-El
H433-03 veeloha but the Mighty-One
H432-01 veilu and-even-if
H428-16 vekhaeleh and like these
H433-04 veleeloha and to a Mighty One

Word Usage (5516 occurrences of H413)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:9 אֶל el to
Genesis 2:19 אֶל el to
Genesis 2:22 אֶל el to