יַהֲתִיב֗וּן

𐤉𐤄𐤕𐤉𐤁𐤅𐤍

yahativun

be returned

(Aramaic) corresponding to שׁוּב, to come back; specifically (transitive and ellip.) to reply; answer, restore, return (an answer).

H8421

Ezra 6:5 · Word #17

Lexicon H8421

Lemmaתּוּב
Lemma (Paleo)𐤕𐤅𐤁
Transliterationtûwb
Strong'sH8421
In-contextbe returned

Morphology AVhi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Haphel
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H8421-04

they will cause to return

Morphological NotesAramaic verb; Haphil (causative) stem; imperfect (prefix conjugation); 3rd person masculine plural. Cognate to Hebrew שׁוּב.
Rendering RationaleThe form is Aramaic Haphil (causative) imperfect, third masculine plural, from the root תוב "to return." "They will cause to return" preserves both the causative force of the stem and the masculine plural subject indicated by the morphology.

View full lexicon entry for H8421 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root תוב (turning back, returning, restoring, replying)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H8421-01 hativ he caused to return (an answer)
H8421-02 hativuna they caused us to return
H8421-03 lahatavutakhe to cause a return to you

Word Usage (8 occurrences of H8421)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:14 הֲתִיב֙ hativ replied
Daniel 3:16 לַ/הֲתָבוּתָֽ/ךְ lahatavutakhe to-answer-you
Daniel 4:31 יְת֔וּב yetuv returned