Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-from-me
and from me
—
I-put
Place!
—
decree
discernment
—
for-what
to what?
—
that
that-which
—
you-serve
you all will do
—
with
if
—
elders
gray-haired ones of
—
Jews
the Judahites
Yehudai
these
these
—
for-building
to build
—
house
house of
—
of-God
the Mighty Deity
—
this
this one
—
and-from-goods
and from possessions of
—
of-king-the
the king
—
that
that-which
—
of-tribute
apportioned tribute of
—
beyond
he crossed over
Avar
river-the
the river
Nehar
forthwith
with urgent diligence
—
expense-the
the outgoing expense
—
be-given
she will become
—
given
being given
—
to-men-these
to the men
—
these
these
—
that
that-which
—
not
not
—
to-hinder
to make cease
—
Interlinear Text
וּ/מִנִּ/י֮
𐤅/𐤌𐤍/𐤉
umini
and-from-me
and from me
AC/R/Sp1cs
שִׂ֣ים
𐤔𐤉𐤌
sim
I-put
Place!
AVQp3ms
טְעֵם֒
𐤈𐤏𐤌
teem
decree
discernment
ANcmsa
לְ/מָ֣א
𐤋/𐤌𐤀
lema
for-what
to what?
AR/Pfxcs
דִֽי
𐤃𐤉
di
that
that-which
ATr
תַֽעַבְד֗וּן
𐤕𐤏𐤁𐤃𐤅𐤍
taavedun
you-serve
you all will do
AVqi2mp
עִם
𐤏𐤌
im
with
if
AR
שָׂבֵ֤י
𐤔𐤁𐤉
savey
elders
gray-haired ones of
ANcmpc
יְהוּדָיֵ/א֙
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉/𐤀
yehudaye
Jews
the Judahites
Yehudai
ANgmpd/Td
אִלֵּ֔ךְ
𐤀𐤋𐤊
ilekhe
these
these
APdxmp
לְ/מִבְנֵ֖א
𐤋/𐤌𐤁𐤍𐤀
lemivene
for-building
to build
AR/Vqc
בֵּית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house of
ANcmsc
אֱלָהָ֣/א
𐤀𐤋𐤄/𐤀
elaha
of-God
the Mighty Deity
ANcmsd/Td
דֵ֑ךְ
𐤃𐤊
dekhe
this
this one
APdxms
וּ/מִ/נִּכְסֵ֣י
𐤅/𐤌/𐤍𐤊𐤎𐤉
uminikhesey
and-from-goods
and from possessions of
AC/R/Ncmpc
מַלְכָּ֗/א
𐤌𐤋𐤊/𐤀
maleka
of-king-the
the king
ANcmsd/Td
דִּ֚י
𐤃𐤉
di-2
that
that-which
ATr
מִדַּת֙
𐤌𐤃𐤕
midat
of-tribute
apportioned tribute of
ANcfsc
עֲבַ֣ר
𐤏𐤁𐤓
avar
beyond
he crossed over
Avar
ANp
נַהֲרָ֔/ה
𐤍𐤄𐤓/𐤄
naharah
river-the
the river
Nehar
ANp/Td
אָסְפַּ֗רְנָא
𐤀𐤎𐤐𐤓𐤍𐤀
aseparena
forthwith
with urgent diligence
AD
נִפְקְתָ֛/א
𐤍𐤐𐤒𐤕/𐤀
nifeqeta
expense-the
the outgoing expense
ANcfsd/Td
תֶּהֱוֵ֧א
𐤕𐤄𐤅𐤀
teheve
be-given
she will become
AVqi3fs
מִֽתְיַהֲבָ֛א
𐤌𐤕𐤉𐤄𐤁𐤀
miteyahava
given
being given
AVusfsa
לְ/גֻבְרַיָּ֥/א
𐤋/𐤂𐤁𐤓𐤉/𐤀
leguveraya
to-men-these
to the men
AR/Ncmpd/Td
אִלֵּ֖ךְ
𐤀𐤋𐤊
ilekhe-2
these
these
APdxmp
דִּי
𐤃𐤉
di-3
that
that-which
AC
לָ֥א
𐤋𐤀
la
not
not
ATn
לְ/בַטָּלָֽא
𐤋/𐤁𐤈𐤋𐤀
levatala
to-hinder
to make cease
AR/Vpc
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/מִנִּ/י֮ umini | and-from-me | AC/R/Sp1cs | H4481 |
| 2 | שִׂ֣ים sim | I-put | AVQp3ms | H7761 |
| 3 | טְעֵם֒ teem | decree | ANcmsa | H2942 |
| 4 | לְ/מָ֣א lema | for-what | AR/Pfxcs | H3964 |
| 5 | דִֽי di | that | ATr | H1768 |
| 6 | תַֽעַבְד֗וּן taavedun | you-serve | AVqi2mp | H5648 |
| 7 | עִם im | with | AR | H5974 |
| 8 | שָׂבֵ֤י savey | elders | ANcmpc | H7868 |
| 9 | יְהוּדָיֵ/א֙ yehudaye | Jews | ANgmpd/Td | H3062 |
| 10 | אִלֵּ֔ךְ ilekhe | these | APdxmp | H479 |
| 11 | לְ/מִבְנֵ֖א lemivene | for-building | AR/Vqc | H1124 |
| 12 | בֵּית beyt | house | ANcmsc | H1005 |
| 13 | אֱלָהָ֣/א elaha | of-God | ANcmsd/Td | H426 |
| 14 | דֵ֑ךְ dekhe | this | APdxms | H1791 |
| 15 | וּ/מִ/נִּכְסֵ֣י uminikhesey | and-from-goods | AC/R/Ncmpc | H5232 |
| 16 | מַלְכָּ֗/א maleka | of-king-the | ANcmsd/Td | H4430 |
| 17 | דִּ֚י di-2 | that | ATr | H1768 |
| 18 | מִדַּת֙ midat | of-tribute | ANcfsc | H4061 |
| 19 | עֲבַ֣ר avar | beyond | ANp | H5675 |
| 20 | נַהֲרָ֔/ה naharah | river-the | ANp/Td | H5103 |
| 21 | אָסְפַּ֗רְנָא aseparena | forthwith | AD | H629 |
| 22 | נִפְקְתָ֛/א nifeqeta | expense-the | ANcfsd/Td | H5313 |
| 23 | תֶּהֱוֵ֧א teheve | be-given | AVqi3fs | H1934 |
| 24 | מִֽתְיַהֲבָ֛א miteyahava | given | AVusfsa | H3052 |
| 25 | לְ/גֻבְרַיָּ֥/א leguveraya | to-men-these | AR/Ncmpd/Td | H1400 |
| 26 | אִלֵּ֖ךְ ilekhe-2 | these | APdxmp | H479 |
| 27 | דִּי di-3 | that | AC | H1768 |
| 28 | לָ֥א la | not | ATn | H3809 |
| 29 | לְ/בַטָּלָֽא levatala | to-hinder | AR/Vpc | H989 |