Interlinear Text

וּ/מִנִּ/י֮ 𐤅/𐤌𐤍/𐤉 umini and-from-me and from me AC/R/Sp1cs שִׂ֣ים 𐤔𐤉𐤌 sim I-put Place! AVQp3ms טְעֵם֒ 𐤈𐤏𐤌 teem decree discernment ANcmsa לְ/מָ֣א 𐤋/𐤌𐤀 lema for-what to what? AR/Pfxcs דִֽי 𐤃𐤉 di that that-which ATr תַֽעַבְד֗וּן 𐤕𐤏𐤁𐤃𐤅𐤍 taavedun you-serve you all will do AVqi2mp עִם 𐤏𐤌 im with if AR שָׂבֵ֤י 𐤔𐤁𐤉 savey elders gray-haired ones of ANcmpc יְהוּדָיֵ/א֙ 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉/𐤀 yehudaye Jews the Judahites Yehudai ANgmpd/Td אִלֵּ֔ךְ 𐤀𐤋𐤊 ilekhe these these APdxmp לְ/מִבְנֵ֖א 𐤋/𐤌𐤁𐤍𐤀 lemivene for-building to build AR/Vqc בֵּית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house of ANcmsc אֱלָהָ֣/א 𐤀𐤋𐤄/𐤀 elaha of-God the Mighty Deity ANcmsd/Td דֵ֑ךְ 𐤃𐤊 dekhe this this one APdxms וּ/מִ/נִּכְסֵ֣י 𐤅/𐤌/𐤍𐤊𐤎𐤉 uminikhesey and-from-goods and from possessions of AC/R/Ncmpc מַלְכָּ֗/א 𐤌𐤋𐤊/𐤀 maleka of-king-the the king ANcmsd/Td דִּ֚י 𐤃𐤉 di-2 that that-which ATr מִדַּת֙ 𐤌𐤃𐤕 midat of-tribute apportioned tribute of ANcfsc עֲבַ֣ר 𐤏𐤁𐤓 avar beyond he crossed over Avar ANp נַהֲרָ֔/ה 𐤍𐤄𐤓/𐤄 naharah river-the the river Nehar ANp/Td אָסְפַּ֗רְנָא 𐤀𐤎𐤐𐤓𐤍𐤀 aseparena forthwith with urgent diligence AD נִפְקְתָ֛/א 𐤍𐤐𐤒𐤕/𐤀 nifeqeta expense-the the outgoing expense ANcfsd/Td תֶּהֱוֵ֧א 𐤕𐤄𐤅𐤀 teheve be-given she will become AVqi3fs מִֽתְיַהֲבָ֛א 𐤌𐤕𐤉𐤄𐤁𐤀 miteyahava given being given AVusfsa לְ/גֻבְרַיָּ֥/א 𐤋/𐤂𐤁𐤓𐤉/𐤀 leguveraya to-men-these to the men AR/Ncmpd/Td אִלֵּ֖ךְ 𐤀𐤋𐤊 ilekhe-2 these these APdxmp דִּי 𐤃𐤉 di-3 that that-which AC לָ֥א 𐤋𐤀 la not not ATn לְ/בַטָּלָֽא 𐤋/𐤁𐤈𐤋𐤀 levatala to-hinder to make cease AR/Vpc

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וּ/מִנִּ/י֮ umini and-from-me AC/R/Sp1cs H4481
2 שִׂ֣ים sim I-put AVQp3ms H7761
3 טְעֵם֒ teem decree ANcmsa H2942
4 לְ/מָ֣א lema for-what AR/Pfxcs H3964
5 דִֽי di that ATr H1768
6 תַֽעַבְד֗וּן taavedun you-serve AVqi2mp H5648
7 עִם im with AR H5974
8 שָׂבֵ֤י savey elders ANcmpc H7868
9 יְהוּדָיֵ/א֙ yehudaye Jews ANgmpd/Td H3062
10 אִלֵּ֔ךְ ilekhe these APdxmp H479
11 לְ/מִבְנֵ֖א lemivene for-building AR/Vqc H1124
12 בֵּית beyt house ANcmsc H1005
13 אֱלָהָ֣/א elaha of-God ANcmsd/Td H426
14 דֵ֑ךְ dekhe this APdxms H1791
15 וּ/מִ/נִּכְסֵ֣י uminikhesey and-from-goods AC/R/Ncmpc H5232
16 מַלְכָּ֗/א maleka of-king-the ANcmsd/Td H4430
17 דִּ֚י di-2 that ATr H1768
18 מִדַּת֙ midat of-tribute ANcfsc H4061
19 עֲבַ֣ר avar beyond ANp H5675
20 נַהֲרָ֔/ה naharah river-the ANp/Td H5103
21 אָסְפַּ֗רְנָא aseparena forthwith AD H629
22 נִפְקְתָ֛/א nifeqeta expense-the ANcfsd/Td H5313
23 תֶּהֱוֵ֧א teheve be-given AVqi3fs H1934
24 מִֽתְיַהֲבָ֛א miteyahava given AVusfsa H3052
25 לְ/גֻבְרַיָּ֥/א leguveraya to-men-these AR/Ncmpd/Td H1400
26 אִלֵּ֖ךְ ilekhe-2 these APdxmp H479
27 דִּי di-3 that AC H1768
28 לָ֥א la not ATn H3809
29 לְ/בַטָּלָֽא levatala to-hinder AR/Vpc H989