מִנִּ/י֮
𐤌𐤍/𐤉
mini
from me
(Aramaic) corresponding to מִן; {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.
Ezra 7:13 · Word #1
Lexicon H4481
| Lemma | מִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤍 |
| Transliteration | min |
| Strong's | H4481 |
| In-context | from me |
Morphology AR/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
SIBI-P1
from me
| Root | מן (m-n) |
| Core Meanings | separation, source, origin, partitive relation, derivation |
| Semantic Range | from, out of, away from, because of, since, among, part of, more than (comparative), by reason of |
| Conceptual Significance | מִן marks source and separation, framing covenantal themes of origin (from YHWH), deliverance (out of bondage), and distinction (separated from the nations). With personal suffixes, it can stress relational origin or accountability, as in actions proceeding from or away from a specific person. |
| Morphological Notes | Preposition מִן with assimilation of the nun (dagesh forte in following consonant), appearing as מִנִּי. Forms marked HR/Sp1cs include a 1st common singular pronominal suffix (“me”). |
| Rendering Rationale | The preposition מִן expresses separation or source (“from, out of”). In the forms marked with Sp1cs, it carries a first common singular suffix, yielding the precise sense “from me,” which preserves both the root idea of origin/separation and the 1st person singular morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מן (separation, source, origin, partitive relation, derivation)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
|
beminim | with divided-strings |
H4480-01 |
hamimeni | from me? |
H4480-02 |
hamimenu | Is it from him? |
H4480-03 |
hamin | is it from...? |
H4480-04 |
lemin | from out of |
H4480-05 |
lemini | from, out from |
H4480-06 |
mehem | from them |
H4480-07 |
menehu | from him |
H4480-08 |
meni | from me |
H4480-09 |
mikem | from you men |
H4480-10 |
mimekha | from you (masculine singular) |
H4480-11 |
mimekhe | from you (feminine singular) |
H4480-12 |
mimenah | from her |
H4480-13 |
mimeni | from me |
H4480-14 |
mimenu | out from him |
|
min | from out of |
H4480-15 |
min | from (out of, away from) |
H4481-01 |
minakhe | from you (masculine singular) |
H4481-02 |
mineh | out from him |
H4480-16 |
minehem | out from them (masculine plural) |
H4481-03 |
mineheyn | from them (feminine) |
H4481-04 |
minehon | from them |
H4480-17 |
minehu | from him |
H4480-18 |
miney | from out of |
H4480-19 |
mini | from me |
H4480-20 |
mn | from (out of) |
H4481-05 |
mnhvn | from them |
H4480-21 |
ulemin | and from |
H4480-22 |
ulemini | and from me |
|
umehem | and from them |
H4480-23 |
umimenah | and from her |
H4480-24 |
umimenu | and from him |
|
umin | and from |
H4480-25 |
umin | and from (out of) |
H4481-06 |
umineheyn | and from out of them (feminine ones) |
H4481-07 |
umini | and from me |
H4481-08 |
vmnhvn | and from them |
Word Usage (116 occurrences of H4481)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Jeremiah 10:11 | וּ/מִן | umin | and from |
| Daniel 2:5 | מִנִּ֣/י | mini | from me |
| Daniel 2:6 | מִן | min | from |