בַּ/עֲבַ֣ר
𐤁/𐤏𐤁𐤓
baavar
in-beyond
(Aramaic) corresponding to עֵבֶר; {properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)}; beyond, this side.
Ezra 7:21 · Word #10
Lexicon H5675
| Lemma | עֲבַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤁𐤓 |
| Transliteration | ʻăbar |
| Strong's | H5675 |
| In-context | in-beyond |
Morphology AR/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
SIBI-P1 H5675-02
in the across-region
| Morphological Notes | Aramaic masculine singular noun (proper/regional designation) with prefixed preposition בַּ ("in the"); used adverbially to indicate location beyond or across, often of a river boundary. |
| Rendering Rationale | The Aramaic noun עֲבַר derives from the root עבר, "to cross over" or "pass beyond," and denotes the region on the far side. The prefixed בַּ means "in the," and the noun is singular, so "in the across-region" preserves both the spatial sense of crossing over and the singular nominal form. |
View full lexicon entry for H5675 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עבר (to pass over, cross, traverse, move beyond, region across)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5674-01 |
aavir | I will cause to cross over |
H5674-02 |
avar | he crossed over |
H5675-01 |
avar | he crossed over |