Common
SIBI-P1
and-I-said
and I said
my-God
my God
I-am-ashamed
I have become ashamed
and-embarrassed
and I was put to shame
to-lift
to the mountains
my-God
my God
my-face
my turnings
to-you
unto thee
for
for (as reason or ground)
our-iniquities
our twisted iniquities
have-increased
they multiplied
above
upward, toward the height
head
head
and-our-guilt
and our guilt-liability
has-grown
she has grown great
unto
up to the boundary of
the-heavens
to the lofty-heavens
Interlinear Text
וָ/אֹמְרָ֗/ה
𐤅/𐤀𐤌𐤓/𐤄
vaomerah
and-I-said
and I said
HC/Vqw1cs/Sh
אֱלֹהַ/י֙
𐤀𐤋𐤄/𐤉
elohay
Mulimu (Lozi)
my-God
my God
HNcmpc/Sp1cs
בֹּ֣שְׁתִּי
𐤁𐤔𐤕𐤉
bosheti
I-am-ashamed
I have become ashamed
HVqp1cs
וְ/נִכְלַ֔מְתִּי
𐤅/𐤍𐤊𐤋𐤌𐤕𐤉
venikhelameti
and-embarrassed
and I was put to shame
HC/VNp1cs
לְ/הָרִ֧ים
𐤋/𐤄𐤓𐤉𐤌
leharim
to-lift
to the mountains
HR/Vhc
אֱלֹהַ֛/י
𐤀𐤋𐤄/𐤉
elohay-2
Mulimu (Lozi)
my-God
my God
HNcmpc/Sp1cs
פָּנַ֖/י
𐤐𐤍/𐤉
panay
my-face
my turnings
HNcbpc/Sp1cs
אֵלֶ֑י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to-you
unto thee
HR/Sp2ms
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
עֲוֺנֹתֵ֤י/נוּ
𐤏𐤅𐤍𐤕𐤉/𐤍𐤅
aonoteynu
our-iniquities
our twisted iniquities
HNcbpc/Sp1cp
רָבוּ֙
𐤓𐤁𐤅
ravu
have-increased
they multiplied
HVqp3cp
לְ/מַ֣עְלָ/ה
𐤋/𐤌𐤏𐤋/𐤄
lemaelah
above
upward, toward the height
HR/D/Sd
רֹּ֔אשׁ
𐤓𐤀𐤔
rosh
head
head
HNcmsa
וְ/אַשְׁמָתֵ֥/נוּ
𐤅/𐤀𐤔𐤌𐤕/𐤍𐤅
veashematenu
and-our-guilt
and our guilt-liability
HC/Ncfsc/Sp1cp
גָדְלָ֖ה
𐤂𐤃𐤋𐤄
gadelah
has-grown
she has grown great
HVqp3fs
עַ֥ד
𐤏𐤃
ad
unto
up to the boundary of
HR
לַ/שָּׁמָֽיִם
𐤋/𐤔𐤌𐤉𐤌
lashamayim
the-heavens
to the lofty-heavens
HRd/Ncmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אֹמְרָ֗/ה vaomerah | and-I-said | HC/Vqw1cs/Sh | H559 |
| 2 | אֱלֹהַ/י֙ elohay Mulimu (Lozi) | my-God | HNcmpc/Sp1cs | H430 |
| 3 | בֹּ֣שְׁתִּי bosheti | I-am-ashamed | HVqp1cs | H954 |
| 4 | וְ/נִכְלַ֔מְתִּי venikhelameti | and-embarrassed | HC/VNp1cs | H3637 |
| 5 | לְ/הָרִ֧ים leharim | to-lift | HR/Vhc | H7311 |
| 6 | אֱלֹהַ֛/י elohay-2 Mulimu (Lozi) | my-God | HNcmpc/Sp1cs | H430 |
| 7 | פָּנַ֖/י panay | my-face | HNcbpc/Sp1cs | H6440 |
| 8 | אֵלֶ֑י/ךָ eleykha | to-you | HR/Sp2ms | H413 |
| 9 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 10 | עֲוֺנֹתֵ֤י/נוּ aonoteynu | our-iniquities | HNcbpc/Sp1cp | H5771 |
| 11 | רָבוּ֙ ravu | have-increased | HVqp3cp | H7235 |
| 12 | לְ/מַ֣עְלָ/ה lemaelah | above | HR/D/Sd | H4605 |
| 13 | רֹּ֔אשׁ rosh | head | HNcmsa | H7218 |
| 14 | וְ/אַשְׁמָתֵ֥/נוּ veashematenu | and-our-guilt | HC/Ncfsc/Sp1cp | H819 |
| 15 | גָדְלָ֖ה gadelah | has-grown | HVqp3fs | H1431 |
| 16 | עַ֥ד ad | unto | HR | H5704 |
| 17 | לַ/שָּׁמָֽיִם lashamayim | the-heavens | HRd/Ncmpa | H8064 |