Interlinear Text

וְ/עַתָּ֡ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah and-now and now (at this time) HC/D כִּ/מְעַט 𐤊/𐤌𐤏𐤈 kimeat like-a-little as a small-amount HR/Ncmsa רֶגַע֩ 𐤓𐤂𐤏 rega moment a settling-instant HNcmsa הָיְתָ֨ה 𐤄𐤉𐤕𐤄 hayetah has-been she had become HVqp3fs תְחִנָּ֜ה 𐤕𐤇𐤍𐤄 techinah favor a plea for grace HNcfsa מֵ/אֵ֣ת 𐤌/𐤀𐤕 meet from from beside HR/R יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֱלֹהֵ֗י/נוּ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅 eloheynu Mulimu (Lozi) our-God our Gods HNcmpc/Sp1cp לְ/הַשְׁאִ֥יר 𐤋/𐤄𐤔𐤀𐤉𐤓 lehasheir to-leave to cause to remain HR/Vhc לָ֨/נוּ֙ 𐤋/𐤍𐤅 lanu to-us HR/Sp1cp פְּלֵיטָ֔ה 𐤐𐤋𐤉𐤈𐤄 peleytah remnant an escaped remnant HNcfsa וְ/לָ/תֶת 𐤅/𐤋/𐤕𐤕 velatet and-to-give and to give HC/R/Vqc לָ֥/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu-2 to-us HR/Sp1cp יָתֵ֖ד 𐤉𐤕𐤃 yated peg a fastening-peg HNcfsa בִּ/מְק֣וֹם 𐤁/𐤌𐤒𐤅𐤌 bimeqom in-place in the standing-place of HR/Ncmsc קָדְשׁ֑/וֹ 𐤒𐤃𐤔/𐤅 qadesho his-holy-place his holiness HNcmsc/Sp3ms לְ/הָאִ֤יר 𐤋/𐤄𐤀𐤉𐤓 lehair to-enlighten to cause to shine HR/Vhc עֵינֵ֨י/נוּ֙ 𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤍𐤅 eyneynu our-eyes our two eyes HNcbdc/Sp1cp אֱלֹהֵ֔י/נוּ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅 eloheynu-2 Mulimu (Lozi) our-God our Gods HNcmpc/Sp1cp וּ/לְ/תִתֵּ֛/נוּ 𐤅/𐤋/𐤕𐤕/𐤍𐤅 uletitenu and-to-give-us and to give us HC/R/Vqc/Sp1cp מִֽחְיָ֥ה 𐤌𐤇𐤉𐤄 micheyah reviving life-preservation HNcfsa מְעַ֖ט 𐤌𐤏𐤈 meat a-little a smallness of HNcmsa בְּ/עַבְדֻתֵֽ/נוּ 𐤁/𐤏𐤁𐤃𐤕/𐤍𐤅 beavedutenu in-our-bondage in our servitude HR/Ncfsc/Sp1cp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/עַתָּ֡ה veatah and-now HC/D H6258
2 כִּ/מְעַט kimeat like-a-little HR/Ncmsa H4592
3 רֶגַע֩ rega moment HNcmsa H7281
4 הָיְתָ֨ה hayetah has-been HVqp3fs H1961
5 תְחִנָּ֜ה techinah favor HNcfsa H8467
6 מֵ/אֵ֣ת meet from HR/R H854
7 יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp H3068
8 אֱלֹהֵ֗י/נוּ eloheynu Mulimu (Lozi) our-God HNcmpc/Sp1cp H430
9 לְ/הַשְׁאִ֥יר lehasheir to-leave HR/Vhc H7604
10 לָ֨/נוּ֙ lanu to-us HR/Sp1cp
11 פְּלֵיטָ֔ה peleytah remnant HNcfsa H6413
12 וְ/לָ/תֶת velatet and-to-give HC/R/Vqc H5414
13 לָ֥/נוּ lanu-2 to-us HR/Sp1cp
14 יָתֵ֖ד yated peg HNcfsa H3489
15 בִּ/מְק֣וֹם bimeqom in-place HR/Ncmsc H4725
16 קָדְשׁ֑/וֹ qadesho his-holy-place HNcmsc/Sp3ms H6944
17 לְ/הָאִ֤יר lehair to-enlighten HR/Vhc H215
18 עֵינֵ֨י/נוּ֙ eyneynu our-eyes HNcbdc/Sp1cp H5869
19 אֱלֹהֵ֔י/נוּ eloheynu-2 Mulimu (Lozi) our-God HNcmpc/Sp1cp H430
20 וּ/לְ/תִתֵּ֛/נוּ uletitenu and-to-give-us HC/R/Vqc/Sp1cp H5414
21 מִֽחְיָ֥ה micheyah reviving HNcfsa H4241
22 מְעַ֖ט meat a-little HNcmsa H4592
23 בְּ/עַבְדֻתֵֽ/נוּ beavedutenu in-our-bondage HR/Ncfsc/Sp1cp H5659