Galatians 2:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
But
but rather
but rather
when
when
when
I saw
they saw
I saw
that
that
that
not
not
not
they walk uprightly
they are walking straight
they are walking straight
according to
toward
toward
the
the (feminine singular)
the
truth
unconcealed truth
unconcealed truth
of the
of the
of the
gospel
of good news
of good news
I said
they said
I said
to
to the
to the
Peter
of Kepha
Kephas
before
in front of
in front of
all
of all
of all
If
if
if
you
you (singular)
you
a Jew
Judean man
Judean man
being
existing
being
like a Gentile
in a non-Israelite manner
in a non-Israelite manner
and
and
and
not
not
not
like a Jew
in the Judean way
in the Judean way
live
you are alive
you live
how
in what way?
how
the
the (neuter plural)
the
Gentiles
nations
nations
you compel
you compel
you compel
to live like Jews
to practice Judean customs
to practice Judean customs
Interlinear Text
ἀλλ’
all
But
but rather
but rather
CONJ
ὅτε
ote
when
when
when
CONJ.S
εἶδον
eidon
I saw
they saw
I saw
V AOR ACT IND 1P SG
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
οὐκ
ouk
not
not
not
ADV
ὀρθοποδοῦσιν
orthopodousin
they walk uprightly
they are walking straight
they are walking straight
V PRS ACT IND 3P PL
πρὸς
pros
according to
toward
toward
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
ἀλήθειαν
aletheian
truth
unconcealed truth
unconcealed truth
N ACC F SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN N SG
εὐαγγελίου
euaggeliou
gospel
of good news
of good news
N GEN N SG
εἶπον
eipon
I said
they said
I said
V AOR ACT IND 1P SG
τῷ
to
to
to the
to the
ART DAT M SG
Κηφᾷ
kepha
Peter
of Kepha
Kephas
N DAT M SG
ἔμπροσθεν
emprosthen
before
in front of
in front of
PREP GEN
πάντων
panton
all
of all
of all
PRO.I GEN M PL
εἰ
ei
If
if
if
CONJ.S
σὺ
su
you
you (singular)
you
PRO.P 2P NOM SG
Ἰουδαῖος
ioudaios
a Jew
Judean man
Judean man
ADJ.P NOM M SG
ὑπάρχων
uparchon
being
existing
being
V PRS ACT PTCP NOM M SG
ἐθνικῶς
ethnikos
like a Gentile
in a non-Israelite manner
in a non-Israelite manner
ADV
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
οὐκ
ouk-2
not
not
not
ADV
Ἰουδαϊκῶς
ioudaikos
like a Jew
in the Judean way
in the Judean way
ADV
ζῇς
zes
live
you are alive
you live
V PRS ACT IND 2P SG
πῶς
pos
how
in what way?
how
ADV
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
the
ART ACC N PL
ἔθνη
ethne
Gentiles
nations
nations
N ACC N PL
ἀναγκάζεις
anagkazeis
you compel
you compel
you compel
V PRS ACT IND 2P SG
Ἰουδαΐζειν
ioudaizein
to live like Jews
to practice Judean customs
to practice Judean customs
V PRS ACT INF
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀλλ’ all | But | CONJ | G235 |
| 2 | ὅτε ote | when | CONJ.S | G3753 |
| 3 | εἶδον eidon | I saw | V AOR ACT IND 1P SG | G3708 |
| 4 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 5 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 6 | ὀρθοποδοῦσιν orthopodousin | they walk uprightly | V PRS ACT IND 3P PL | G3716 |
| 7 | πρὸς pros | according to | PREP ACC | G4314 |
| 8 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 9 | ἀλήθειαν aletheian | truth | N ACC F SG | G225 |
| 10 | τοῦ tou | of the | ART GEN N SG | G3588 |
| 11 | εὐαγγελίου euaggeliou | gospel | N GEN N SG | G2098 |
| 12 | εἶπον eipon | I said | V AOR ACT IND 1P SG | G3004 |
| 13 | τῷ to | to | ART DAT M SG | G3588 |
| 14 | Κηφᾷ kepha | Peter | N DAT M SG | G2786 |
| 15 | ἔμπροσθεν emprosthen | before | PREP GEN | G1715 |
| 16 | πάντων panton | all | PRO.I GEN M PL | G3956 |
| 17 | εἰ ei | If | CONJ.S | G1487 |
| 18 | σὺ su | you | PRO.P 2P NOM SG | G4771 |
| 19 | Ἰουδαῖος ioudaios | a Jew | ADJ.P NOM M SG | G2453 |
| 20 | ὑπάρχων uparchon | being | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G5225 |
| 21 | ἐθνικῶς ethnikos | like a Gentile | ADV | G1483 |
| 22 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 23 | οὐκ ouk-2 | not | ADV | G3756 |
| 24 | Ἰουδαϊκῶς ioudaikos | like a Jew | ADV | G2452 |
| 25 | ζῇς zes | live | V PRS ACT IND 2P SG | G2198 |
| 26 | πῶς pos | how | ADV | G4459 |
| 27 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 28 | ἔθνη ethne | Gentiles | N ACC N PL | G1484 |
| 29 | ἀναγκάζεις anagkazeis | you compel | V PRS ACT IND 2P SG | G315 |
| 30 | Ἰουδαΐζειν ioudaizein | to live like Jews | V PRS ACT INF | G2450 |