Common
SIBI-P1
SIBI-P2
but
but rather
—
on the contrary
on the contrary
—
when they saw
having seen
—
that
that
—
I had been entrusted
I have been entrusted
—
the
to the
—
gospel
good news proclamation
—
of the
of the
—
uncircumcision
of foreskin
—
just as
just as
—
Peter
Rock
—
of the
of the
—
circumcision
of circumcision
—
Interlinear Text
ἀλλὰ
alla
but
but rather
CONJ
τοὐναντίον
tounantion
on the contrary
on the contrary
ADV
ἰδόντες
idontes
when they saw
having seen
V AOR ACT PTCP NOM M PL
ὅτι
oti
that
that
CONJ.S
πεπίστευμαι
pepisteumai
I had been entrusted
I have been entrusted
V PRF PASS IND 1P SG
τὸ
to
the
to the
ART ACC N SG
εὐαγγέλιον
euaggelion
gospel
good news proclamation
N ACC N SG
τῆς
tes
of the
of the
ART GEN F SG
ἀκροβυστίας
akrobustias
uncircumcision
of foreskin
N GEN F SG
καθὼς
kathos
just as
just as
ADV
Πέτρος
petros
Peter
Rock
N NOM M SG
τῆς
tes-2
of the
of the
ART GEN F SG
περιτομῆς
peritomes
circumcision
of circumcision
N GEN F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀλλὰ alla | but | CONJ | G235 |
| 2 | τοὐναντίον tounantion | on the contrary | ADV | G5121 |
| 3 | ἰδόντες idontes | when they saw | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G3708 |
| 4 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 5 | πεπίστευμαι pepisteumai | I had been entrusted | V PRF PASS IND 1P SG | G4100 |
| 6 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 7 | εὐαγγέλιον euaggelion | gospel | N ACC N SG | G2098 |
| 8 | τῆς tes | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 9 | ἀκροβυστίας akrobustias | uncircumcision | N GEN F SG | G203 |
| 10 | καθὼς kathos | just as | ADV | G2531 |
| 11 | Πέτρος petros | Peter | N NOM M SG | G4074 |
| 12 | τῆς tes-2 | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 13 | περιτομῆς peritomes | circumcision | N GEN F SG | G4061 |