κατάρα

katára

curse

An invocation of misfortune, harm, or divine retribution upon someone or something; a pronounced curse. In biblical and broader Koine usage, the term denotes both the act of cursing (calling down harm) and the resulting state or burden of being under a curse. It may refer to explicit maledictions, legal or ritual pronouncements of doom, or the general condition of being accursed.

G2671

Galatians 3:13 · Word #12

Lexicon G2671

Lemmaκατάρα
Transliterationkatára
Strong'sG2671
DefinitionAn invocation of misfortune, harm, or divine retribution upon someone or something; a pronounced curse. In biblical and broader Koine usage, the term denotes both the act of cursing (calling down harm) and the resulting state or burden of being under a curse. It may refer to explicit maledictions, legal or ritual pronouncements of doom, or the general condition of being accursed.

Morphology N NOM F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasecurse
Literalcurse

Lexical Info

Lemmaκατάρα
Strong'sG2671

SIBI-P1 Translation G2671-01

pronounced curse

Morphological NotesNoun, nominative feminine singular (Gr,N,,,,,NFS); functions as a singular subject or predicate nominative form.
Rendering Rationale"Pronounced curse" reflects the intensified sense of κατά + ἀρά as a formal invocation of harm or doom, stronger than a simple curse. The nominative feminine singular form is represented as a singular substantive concept.

View full lexicon entry for G2671 →

SILEX v2