רֹעֵ֣י

𐤓𐤏𐤉

roey-2

herdmen

from active participle of רָעָה; pastoral; as noun, a shepherd; shipherd.

H7473

Genesis 13:7 · Word #8

Lexicon H7473

Lemmaרֹעִי
Lemma (Paleo)𐤓𐤏𐤉
Transliterationrôʻîy
Strong'sH7473
In-contextherdmen

Morphology HVqrmpc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H7473-03

shepherds of

Morphological NotesQal active participle, masculine plural, construct state. Derived from the root רעה (to pasture/shepherd). Functions substantivally as "shepherds" in a construct chain.
Rendering RationaleThe form רֹעֵי is a Qal active participle masculine plural in the construct state, meaning "shepherds of" or "those who are shepherding." Rendering it as "shepherds of" preserves both the participial sense of ongoing tending from the root רעה and the masculine plural construct grammar, which requires a following genitive relationship.

View full lexicon entry for H7473 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רעה (to pasture, to tend, to graze, to shepherd, to feed)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4829-01 bemireeh in a grazing-place
H7453-01 bereehu against his companion
H7453-02 bereekha with your companion

Word Usage (11 occurrences of H7473)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 13:7 רֹעֵ֣י roey herdmen
Genesis 13:7 רֹעֵ֣י roey-2 herdmen
Genesis 13:8 רֹעַ֖/י roay my herdsmen