נֹפֶ֥לֶת
𐤍𐤐𐤋𐤕
nâphal
falling
To fall (intransitive), to drop down, to collapse, fail, perish; by extension, to be prostrate, to be overthrown, to die, or to come by lot or chance; in causative stems, to cause to fall, to throw down, to cast down or out, to knock over. The word is used both literally (physical falling, collapse) and figuratively (defeat in battle, death, destruction, failure, allocation by casting lots, prostration or supplication).
Genesis 15:12 · Word #12
Lexicon H5307
| Lemma | נָפַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤐𐤋 |
| Transliteration | nâphal |
| Strong's | H5307 |
| Definition | To fall (intransitive), to drop down, to collapse, fail, perish; by extension, to be prostrate, to be overthrown, to die, or to come by lot or chance; in causative stems, to cause to fall, to throw down, to cast down or out, to knock over. The word is used both literally (physical falling, collapse) and figuratively (defeat in battle, death, destruction, failure, allocation by casting lots, prostration or supplication). |
Morphology HVqrfsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | falling |
SIBI-P1 Translation H5307-41
falling one
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, active participle, feminine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The form is Qal active participle feminine singular, denoting one who is in the state or act of falling. "Falling one" preserves the intransitive root sense of נפל and reflects the participial, feminine singular morphology without adding context. |
View full lexicon entry for H5307 →
SILEX v2