נִמּ֖וֹל

𐤍𐤌𐤅𐤋

mûwl

was circumcised

To remove the foreskin of the penis by cutting, i.e., to circumcise. Primarily refers to the physical act of circumcision, especially as practiced among Israelite males as a covenantal sign. Can be used strictly in a literal, surgical context, and secondarily in some poetic or metaphorical contexts to denote separation or setting apart. The word can also carry the sense of 'cutting off' or removing a part, but in Biblical usage it is overwhelmingly specific to circumcision.

H4135

Genesis 17:26 · Word #4

Lexicon H4135

Lemmaמוּל
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤋
Transliterationmûwl
Strong'sH4135
DefinitionTo remove the foreskin of the penis by cutting, i.e., to circumcise. Primarily refers to the physical act of circumcision, especially as practiced among Israelite males as a covenantal sign. Can be used strictly in a literal, surgical context, and secondarily in some poetic or metaphorical contexts to denote separation or setting apart. The word can also carry the sense of 'cutting off' or removing a part, but in Biblical usage it is overwhelmingly specific to circumcision.

Morphology HVNp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewas circumcised

SIBI-P1 Translation H4135-12

was circumcised

Morphological NotesVerb; Niphal (passive/reflexive) stem; perfect; 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem expresses the passive of the root action "to cut off," yielding "was circumcised"—that is, he underwent the cutting off of the foreskin. The 3rd person masculine singular perfect indicates a completed action performed upon him.

View full lexicon entry for H4135 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

was circumcised

Same as P1Yes
RationaleP1 fits exactly; 'was circumcised' directly corresponds to the passive verb form in context and matches the Hebrew meaning.