Genesis 17
YHWH appears to Avram, changes his name to Avraham, institutes circumcision as the covenant sign, renames Sarai to Sarah, and promises Yitzchak through her despite their age.[1]
Interlinear Text
And it came to pass
and he became
and it came to pass
Abram
Exalted Father
Averam
son of
son
son
ninety
ninety
ninety
years
year-cycle
year-cycle
and nine
and nine
and nine
years
cycles of years
years
appeared
and he was seen
and it was seen
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
Abram
Exalted Father
Averam
and said
and he said
and he said
to him
toward him
to him
I
I
I
God
toward
El
Almighty
Overpowering One
Shaday
Walk
he walked about
walk before
before Me
before my face
to before my face
and be
become
and be
blameless
whole, blameless
blameless
וַ/יְהִ֣י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms
אַבְרָ֔ם
𐤀𐤁𐤓𐤌
averam
Abram
Exalted Father
Averam
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son
HNcmsc
תִּשְׁעִ֥ים
𐤕𐤔𐤏𐤉𐤌
tisheim
ninety
ninety
ninety
HAcbpa
שָׁנָ֖ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וְ/תֵ֣שַׁע
𐤅/𐤕𐤔𐤏
vetesha
and nine
and nine
and nine
HC/Acfsa
שָׁנִ֑ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim
years
cycles of years
years
HNcfpa
וַ/יֵּרָ֨א
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vayera
appeared
and he was seen
and it was seen
HC/VNw3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אַבְרָ֗ם
𐤀𐤁𐤓𐤌
averam-2
Abram
Exalted Father
Averam
HNp
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלָי/ו֙
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
אֲנִי
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
אֵ֣ל
𐤀𐤋
el-2
God
toward
El
HNp
שַׁדַּ֔י
𐤔𐤃𐤉
shaday
Almighty
Overpowering One
Shaday
HNp
הִתְהַלֵּ֥ךְ
𐤄𐤕𐤄𐤋𐤊
hitehalekhe
Walk
he walked about
walk before
HVtv2ms
לְ/פָנַ֖/י
𐤋/𐤐𐤍/𐤉
lefanay
before Me
before my face
to before my face
HR/Ncbpc/Sp1cs
וֶ/הְיֵ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
veheyeh
and be
become
and be
HC/Vqv2ms
תָמִֽים
𐤕𐤌𐤉𐤌
tamim
blameless
whole, blameless
blameless
HAamsa
And I will establish
and let me give
and let me give
My covenant
my binding-agreement
my covenant
between Me
between me
between me
and you
and between you
and between you
And I will multiply
let me cause to multiply
and I will cause to multiply
you
you-marked
[·]
exceedingly
with great intensity
exceedingly
—
with great force
very
וְ/אֶתְּנָ֥ה
𐤅/𐤀𐤕𐤍𐤄
veetenah
And I will establish
and let me give
and let me give
HC/Vqh1cs
בְרִיתִ֖/י
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉
veriti
My covenant
my binding-agreement
my covenant
HNcfsc/Sp1cs
בֵּינִ֣/י
𐤁𐤉𐤍/𐤉
beyni
between Me
between me
between me
HR/Sp1cs
וּ/בֵינֶ֑/ךָ
𐤅/𐤁𐤉𐤍/𐤊
uveynekha
and you
and between you
and between you
HC/R/Sp2ms
וְ/אַרְבֶּ֥ה
𐤅/𐤀𐤓𐤁𐤄
vearebeh
And I will multiply
let me cause to multiply
and I will cause to multiply
HC/Vhh1cs
אוֹתְ/ךָ֖
𐤀𐤅𐤕/𐤊
otekha
you
you-marked
[·]
HTo/Sp2ms
בִּ/מְאֹ֥ד
𐤁/𐤌𐤀𐤃
bimeod
exceedingly
with great intensity
exceedingly
HR/D
מְאֹֽד
𐤌𐤀𐤃
meod
with great force
very
HD
fell
and he fell
and he fell
Abram
Exalted Father
Averam
on
upon
upon
his face
his face
his face
and spoke
he declared
and he spoke
with him
with him
with him
God
mighty ones
Elohim
saying
to say
to say
וַ/יִּפֹּ֥ל
𐤅/𐤉𐤐𐤋
vayipol
fell
and he fell
and he fell
HC/Vqw3ms
אַבְרָ֖ם
𐤀𐤁𐤓𐤌
averam
Abram
Exalted Father
Averam
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
פָּנָ֑י/ו
𐤐𐤍𐤉/𐤅
panayv
his face
his face
his face
HNcbpc/Sp3ms
וַ/יְדַבֵּ֥ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
and spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
אִתּ֛/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
ito
with him
with him
with him
HR/Sp3ms
אֱלֹהִ֖ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
As for me
I
I
behold
Look!
look
My covenant
my binding-agreement
my covenant
with you
with you (feminine singular)
with you
and you shall become
and you shall become
and you shall be
the father of
to a father of
to a father of
a multitude of
roaring throng of
a multitude of
nations
people-groups
nations
אֲנִ֕י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
As for me
I
I
HPp1cs
הִנֵּ֥ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
mona (Bemba)
behold
Look!
look
HTm
בְרִיתִ֖/י
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉
veriti
My covenant
my binding-agreement
my covenant
HNcfsc/Sp1cs
אִתָּ֑/ךְ
𐤀𐤕/𐤊
itakhe
with you
with you (feminine singular)
with you
HR/Sp2fs
וְ/הָיִ֕יתָ
𐤅/𐤄𐤉𐤉𐤕
vehayita
and you shall become
and you shall become
and you shall be
HC/Vqq2ms
לְ/אַ֖ב
𐤋/𐤀𐤁
leav
the father of
to a father of
to a father of
HR/Ncmsc
הֲמ֥וֹן
𐤄𐤌𐤅𐤍
hamon
a multitude of
roaring throng of
a multitude of
HNcmsc
גּוֹיִֽם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
nations
people-groups
nations
HNcmpa
no longer
and not
no longer
shall your name be called
he will be called
he will be called
any more
still, again, further
again
—
object-marker
[·]
your name
your name
your name
Abram
Exalted Father
Averam
but
and he/it became
but your name shall be
your name
your name
your name
Abraham
Abraham
Averaham
for
for/because
for
father
father of
father of
of a multitude
roaring throng of
a multitude of
of nations
people-groups
nations
I have made you
I have given you
I have made you
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
no longer
and not
no longer
HC/Tn
יִקָּרֵ֥א
𐤉𐤒𐤓𐤀
yiqare
shall your name be called
he will be called
he will be called
HVNi3ms
ע֛וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
any more
still, again, further
again
HD
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
שִׁמְ/ךָ֖
𐤔𐤌/𐤊
shimekha
your name
your name
your name
HNcmsc/Sp2ms
אַבְרָ֑ם
𐤀𐤁𐤓𐤌
averam
Abram
Exalted Father
Averam
HNp
וְ/הָיָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
but
and he/it became
but your name shall be
HC/Vqq3ms
שִׁמְ/ךָ֙
𐤔𐤌/𐤊
shimekha-2
your name
your name
your name
HNcmsc/Sp2ms
אַבְרָהָ֔ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
אַב
𐤀𐤁
av
father
father of
father of
HNcmsc
הֲמ֥וֹן
𐤄𐤌𐤅𐤍
hamon
of a multitude
roaring throng of
a multitude of
HNcmsc
גּוֹיִ֖ם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
of nations
people-groups
nations
HNcmpa
נְתַתִּֽי/ךָ
𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤊
netatikha
I have made you
I have given you
I have made you
HVqp1cs/Sp2ms
and I will make fruitful
and I will cause to be fruitful
and I will cause to be fruitful
you
you-marked
[·]
exceedingly
with great intensity
exceedingly
—
with great force
very
and I will make you
and I will give you
and I will make you
nations
to people-groups
to nations
and kings
and kings
and kings
from you
from you
from you
shall come
they go out
they will go out
וְ/הִפְרֵתִ֤י
𐤅/𐤄𐤐𐤓𐤕𐤉
vehifereti
and I will make fruitful
and I will cause to be fruitful
and I will cause to be fruitful
HC/Vhq1cs
אֹֽתְ/ךָ֙
𐤀𐤕/𐤊
otekha
you
you-marked
[·]
HTo/Sp2ms
בִּ/מְאֹ֣ד
𐤁/𐤌𐤀𐤃
bimeod
exceedingly
with great intensity
exceedingly
HR/D
מְאֹ֔ד
𐤌𐤀𐤃
meod
with great force
very
HD
וּ/נְתַתִּ֖י/ךָ
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤊
unetatikha
and I will make you
and I will give you
and I will make you
HC/Vqq1cs/Sp2ms
לְ/גוֹיִ֑ם
𐤋/𐤂𐤅𐤉𐤌
legoyim
nations
to people-groups
to nations
HR/Ncmpa
וּ/מְלָכִ֖ים
𐤅/𐤌𐤋𐤊𐤉𐤌
umelakhim
and kings
and kings
and kings
HC/Ncmpa
מִמְּ/ךָ֥
𐤌𐤌/𐤊
mimekha
from you
from you
from you
HR/Sp2ms
יֵצֵֽאוּ
𐤉𐤑𐤀𐤅
yetseu
shall come
they go out
they will go out
HVqi3mp
And I will establish
and I raised up
and I will establish
[direct object marker]
object-marker
[·]
My covenant
my binding covenant
my covenant
between Me
between me
between me
and you
and between you
and between you
and between
and between
and between
your descendants
your seed
your seed
after you
behind you
after you
throughout their generations
for their generations
for their generations
for a covenant
for a binding treaty
for a binding covenant
everlasting
hidden age
forever
to be
to be, to become
to be
to you
—
to you
God
to mighty ones
to Elohim
and to your descendants
and to your seed
and to your seed
after you
behind you
after you
וַ/הֲקִמֹתִ֨י
𐤅/𐤄𐤒𐤌𐤕𐤉
vahaqimoti
uku-ima (Bemba)
And I will establish
and I raised up
and I will establish
HC/Vhq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּרִיתִ֜/י
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉
beriti
My covenant
my binding covenant
my covenant
HNcfsc/Sp1cs
בֵּינִ֣/י
𐤁𐤉𐤍/𐤉
beyni
between Me
between me
between me
HR/Sp1cs
וּ/בֵינֶ֗/ךָ
𐤅/𐤁𐤉𐤍/𐤊
uveynekha
and you
and between you
and between you
HC/R/Sp2ms
וּ/בֵ֨ין
𐤅/𐤁𐤉𐤍
uveyn
and between
and between
and between
HC/R
זַרְעֲ/ךָ֧
𐤆𐤓𐤏/𐤊
zareakha
your descendants
your seed
your seed
HNcmsc/Sp2ms
אַחֲרֶ֛י/ךָ
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊
achareykha
after you
behind you
after you
HR/Sp2ms
לְ/דֹרֹתָ֖/ם
𐤋/𐤃𐤓𐤕/𐤌
ledorotam
throughout their generations
for their generations
for their generations
HR/Ncmpc/Sp3mp
לִ/בְרִ֣ית
𐤋/𐤁𐤓𐤉𐤕
liverit
for a covenant
for a binding treaty
for a binding covenant
HR/Ncfsc
עוֹלָ֑ם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
everlasting
hidden age
forever
HNcmsa
לִ/הְי֤וֹת
𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕
liheyot
to be
to be, to become
to be
HR/Vqc
לְ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha
to you
to you
HR/Sp2ms
לֵֽ/אלֹהִ֔ים
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
lelohim
Mulimu (Lozi)
God
to mighty ones
to Elohim
HR/Ncmpa
וּֽ/לְ/זַרְעֲ/ךָ֖
𐤅/𐤋/𐤆𐤓𐤏/𐤊
ulezareakha
and to your descendants
and to your seed
and to your seed
HC/R/Ncmsc/Sp2ms
אַחֲרֶֽי/ךָ
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊
achareykha-2
after you
behind you
after you
HR/Sp2ms
and I will give
and I will give
and I will give
to you
—
to you
and to your offspring
and to your seed
and to your seed
after you
behind you
after you
[direct object marker]
object-marker
[·]
land
land
land
of your sojournings
your sojourning-dwellings
your sojourning-dwellings
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
land
land
land
of Canaan
Kena'an
Kenaan
as a possession
for a hereditary holding of
for a hereditary possession of
everlasting
hidden age
forever
and I will be
and I will become
and I will be
to them
—
to them
a God
to mighty ones
to Elohim
וְ/נָתַתִּ֣י
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉
venatati
and I will give
and I will give
and I will give
HC/Vqq1cs
לְ֠/ךָ
𐤋/𐤊
lekha
to you
to you
HR/Sp2ms
וּ/לְ/זַרְעֲ/ךָ֨
𐤅/𐤋/𐤆𐤓𐤏/𐤊
ulezareakha
and to your offspring
and to your seed
and to your seed
HC/R/Ncmsc/Sp2ms
אַחֲרֶ֜י/ךָ
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊
achareykha
after you
behind you
after you
HR/Sp2ms
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אֶ֣רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
Ayé (Yoruba)
land
land
land
HNcbsc
מְגֻרֶ֗י/ךָ
𐤌𐤂𐤓𐤉/𐤊
megureykha
of your sojournings
your sojourning-dwellings
your sojourning-dwellings
HNcmpc/Sp2ms
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
אֶ֣רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets-2
Ayé (Yoruba)
land
land
land
HNcbsc
כְּנַ֔עַן
𐤊𐤍𐤏𐤍
kenaan
of Canaan
Kena'an
Kenaan
HNp
לַ/אֲחֻזַּ֖ת
𐤋/𐤀𐤇𐤆𐤕
laachuzat
as a possession
for a hereditary holding of
for a hereditary possession of
HR/Ncfsc
עוֹלָ֑ם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
everlasting
hidden age
forever
HNcmsa
וְ/הָיִ֥יתִי
𐤅/𐤄𐤉𐤉𐤕𐤉
vehayiti
and I will be
and I will become
and I will be
HC/Vqq1cs
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
לֵ/אלֹהִֽים
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
lelohim
Mulimu (Lozi)
a God
to mighty ones
to Elohim
HR/Ncmpa
And he said
and he said
and he said
God
mighty ones
Elohim
to
toward
to
Abraham
Abraham
Averaham
and you
and you (masculine singular)
and you
[direct object marker]
object-marker
[·]
my covenant
my binding covenant
my covenant
you shall keep
you guard
you will keep
you
you
you
and your seed
your seed
and your seed
after you
behind you
after you
throughout their generations
for their generations
for their generations
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֱלֹהִים֙
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אַבְרָהָ֔ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
וְ/אַתָּ֖ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
and you
and you (masculine singular)
and you
HC/Pp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּרִיתִ֣/י
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉
beriti
my covenant
my binding covenant
my covenant
HNcfsc/Sp1cs
תִשְׁמֹ֑ר
𐤕𐤔𐤌𐤓
tishemor
you shall keep
you guard
you will keep
HVqi2ms
אַתָּ֛ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
you
HPp2ms
וְ/זַרְעֲ/ךָ֥
𐤅/𐤆𐤓𐤏/𐤊
vezareakha
and your seed
your seed
and your seed
HC/Ncmsc/Sp2ms
אַֽחֲרֶ֖י/ךָ
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊
achareykha
after you
behind you
after you
HR/Sp2ms
לְ/דֹרֹתָֽ/ם
𐤋/𐤃𐤓𐤕/𐤌
ledorotam
throughout their generations
for their generations
for their generations
HR/Ncmpc/Sp3mp
This
this one
this one
is my covenant
my binding covenant
my covenant
which
that-which
which
you shall keep
you (plural, masculine) guard
you (plural, masculine) will keep
between me
between me
between me
and between you
and between you (plural masculine)
and between you (plural masculine)
and between
and between
and between
your seed
your seed
your seed
after you
behind you
after you
shall be circumcised
to be circumcised
to be circumcised
for you
—
for you
every
entirety of
all of
male
male
male
זֹ֣את
𐤆𐤀𐤕
zot
This
this one
this one
HPdxfs
בְּרִיתִ֞/י
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉
beriti
is my covenant
my binding covenant
my covenant
HNcfsc/Sp1cs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
תִּשְׁמְר֗וּ
𐤕𐤔𐤌𐤓𐤅
tishemeru
you shall keep
you (plural, masculine) guard
you (plural, masculine) will keep
HVqi2mp
בֵּינִ/י֙
𐤁𐤉𐤍/𐤉
beyni
between me
between me
between me
HR/Sp1cs
וּ/בֵ֣ינֵי/כֶ֔ם
𐤅/𐤁𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌
uveyneykhem
and between you
and between you (plural masculine)
and between you (plural masculine)
HC/R/Sp2mp
וּ/בֵ֥ין
𐤅/𐤁𐤉𐤍
uveyn
and between
and between
and between
HC/R
זַרְעֲ/ךָ֖
𐤆𐤓𐤏/𐤊
zareakha
your seed
your seed
your seed
HNcmsc/Sp2ms
אַחֲרֶ֑י/ךָ
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊
achareykha
after you
behind you
after you
HR/Sp2ms
הִמּ֥וֹל
𐤄𐤌𐤅𐤋
himol
shall be circumcised
to be circumcised
to be circumcised
HVNa
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for you
for you
HR/Sp2mp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
זָכָֽר
𐤆𐤊𐤓
zakhar
male
male
male
HAamsa
you shall be circumcised
you will be cut
you shall be circumcised
[direct object marker]
object-marker
[·]
the flesh
flesh of
flesh of
of your foreskin
your foreskin
your foreskin
and it shall be
and he/it became
and it shall be
a sign
for a distinguishing sign
for a distinguishing sign
of the covenant
binding agreement
covenant
between me
between me
between me
and between you
and between you (plural masculine)
and between you (plural masculine)
וּ/נְמַלְתֶּ֕ם
𐤅/𐤍𐤌𐤋𐤕𐤌
unemaletem
you shall be circumcised
you will be cut
you shall be circumcised
HC/VNq2mp
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּשַׂ֣ר
𐤁𐤔𐤓
besar
the flesh
flesh of
flesh of
HNcmsc
עָרְלַתְ/כֶ֑ם
𐤏𐤓𐤋𐤕/𐤊𐤌
arelatekhem
of your foreskin
your foreskin
your foreskin
HNcfsc/Sp2mp
וְ/הָיָה֙
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall be
and he/it became
and it shall be
HC/Vqq3ms
לְ/א֣וֹת
𐤋/𐤀𐤅𐤕
leot
a sign
for a distinguishing sign
for a distinguishing sign
HR/Ncbsc
בְּרִ֔ית
𐤁𐤓𐤉𐤕
berit
of the covenant
binding agreement
covenant
HNcfsa
בֵּינִ֖/י
𐤁𐤉𐤍/𐤉
beyni
between me
between me
between me
HR/Sp1cs
וּ/בֵינֵי/כֶֽם
𐤅/𐤁𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌
uveyneykhem
and between you
and between you (plural masculine)
and between you (plural masculine)
HC/R/Sp2mp
and a son
and son-of
and son
eight
eight-of
eight-of
days
days
days
shall be circumcised
he will be circumcised
he will be circumcised
among you
—
for you
every
entirety of
all of
male
male
male
throughout your generations
to your generations
to your generations
born
homeborn of
homeborn
in the house
built house
house
and bought
and acquired property of
and acquired property
with money
silver
silver
from any
from the whole of
from all
son
son
son
foreigner
foreign one
foreign one
who
that-which
who
not
not
not
of your offspring
from your seed
from your seed
he is
he
he
וּ/בֶן
𐤅/𐤁𐤍
uven
Bene (Bemba)
and a son
and son-of
and son
HC/Ncmsc
שְׁמֹנַ֣ת
𐤔𐤌𐤍𐤕
shemonat
eight
eight-of
eight-of
HAcmsc
יָמִ֗ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
days
HNcmpa
יִמּ֥וֹל
𐤉𐤌𐤅𐤋
yimol
shall be circumcised
he will be circumcised
he will be circumcised
HVNi3ms
לָ/כֶ֛ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
among you
for you
HR/Sp2mp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
זָכָ֖ר
𐤆𐤊𐤓
zakhar
male
male
male
HAamsa
לְ/דֹרֹתֵי/כֶ֑ם
𐤋/𐤃𐤓𐤕𐤉/𐤊𐤌
ledoroteykhem
throughout your generations
to your generations
to your generations
HR/Ncmpc/Sp2mp
יְלִ֣יד
𐤉𐤋𐤉𐤃
yelid
born
homeborn of
homeborn
HNcmsc
בָּ֔יִת
𐤁𐤉𐤕
bayit
in the house
built house
house
HNcmsa
וּ/מִקְנַת
𐤅/𐤌𐤒𐤍𐤕
umiqenat
and bought
and acquired property of
and acquired property
HC/Ncfsc
כֶּ֨סֶף֙
𐤊𐤎𐤐
kesef
with money
silver
silver
HNcmsa
מִ/כֹּ֣ל
𐤌/𐤊𐤋
mikol
kila (Swahili)
from any
from the whole of
from all
HR/Ncmsc
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
נֵכָ֔ר
𐤍𐤊𐤓
nekhar
foreigner
foreign one
foreign one
HNcmsa
אֲשֶׁ֛ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
מִֽ/זַּרְעֲ/ךָ֖
𐤌/𐤆𐤓𐤏/𐤊
mizareakha
of your offspring
from your seed
from your seed
HR/Ncmsc/Sp2ms
הֽוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he is
he
he
HPp3ms
shall be circumcised
to be circumcised
to be circumcised
he shall be circumcised
he will be circumcised
he will be circumcised
born
homeborn of
homeborn of
in your house
your house
your house
and purchase
and acquired property of
and acquired property of
of your money
your silver
your silver
shall be
and she became
and it became
my covenant
my binding-agreement
my covenant
in your flesh
in your flesh
in your flesh
a covenant
for a binding treaty
for a binding covenant
everlasting
hidden age
forever
הִמּ֧וֹל
𐤄𐤌𐤅𐤋
himol
shall be circumcised
to be circumcised
to be circumcised
HVNa
יִמּ֛וֹל
𐤉𐤌𐤅𐤋
yimol
he shall be circumcised
he will be circumcised
he will be circumcised
HVNi3ms
יְלִ֥יד
𐤉𐤋𐤉𐤃
yelid
born
homeborn of
homeborn of
HNcmsc
בֵּֽיתְ/ךָ֖
𐤁𐤉𐤕/𐤊
beytekha
in your house
your house
your house
HNcmsc/Sp2ms
וּ/מִקְנַ֣ת
𐤅/𐤌𐤒𐤍𐤕
umiqenat
and purchase
and acquired property of
and acquired property of
HC/Ncfsc
כַּסְפֶּ֑/ךָ
𐤊𐤎𐤐/𐤊
kasepekha
of your money
your silver
your silver
HNcmsc/Sp2ms
וְ/הָיְתָ֧ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
shall be
and she became
and it became
HC/Vqq3fs
בְרִיתִ֛/י
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉
veriti
my covenant
my binding-agreement
my covenant
HNcfsc/Sp1cs
בִּ/בְשַׂרְ/כֶ֖ם
𐤁/𐤁𐤔𐤓/𐤊𐤌
bivesarekhem
in your flesh
in your flesh
in your flesh
HR/Ncmsc/Sp2mp
לִ/בְרִ֥ית
𐤋/𐤁𐤓𐤉𐤕
liverit
a covenant
for a binding treaty
for a binding covenant
HR/Ncfsc
עוֹלָֽם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
everlasting
hidden age
forever
HNcmsa
and uncircumcised
uncircumcised male
uncircumcised male
male
male
male
who
that-which
who
not
not
not
is circumcised
he will be circumcised
he will be circumcised
—
object-marker
[·]
flesh
flesh of
flesh of
of his foreskin
his foreskin
his foreskin
shall be cut off
and she shall be cut off
and it shall be cut off
that person
the living being
the living being
that
that one
that she
from his people
from her peoples
from her peoples
—
object-marker
[·]
My covenant
my binding covenant
my covenant
he has broken
he has invalidated
he has invalidated
וְ/עָרֵ֣ל
𐤅/𐤏𐤓𐤋
vearel
and uncircumcised
uncircumcised male
uncircumcised male
HC/Aamsa
זָכָ֗ר
𐤆𐤊𐤓
zakhar
male
male
male
HAamsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִמּוֹל֙
𐤉𐤌𐤅𐤋
yimol
is circumcised
he will be circumcised
he will be circumcised
HVNi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
בְּשַׂ֣ר
𐤁𐤔𐤓
besar
flesh
flesh of
flesh of
HNcmsc
עָרְלָת֔/וֹ
𐤏𐤓𐤋𐤕/𐤅
arelato
of his foreskin
his foreskin
his foreskin
HNcfsc/Sp3ms
וְ/נִכְרְתָ֛ה
𐤅/𐤍𐤊𐤓𐤕𐤄
venikheretah
kata (Swahili)
shall be cut off
and she shall be cut off
and it shall be cut off
HC/VNq3fs
הַ/נֶּ֥פֶשׁ
𐤄/𐤍𐤐𐤔
hanefesh
that person
the living being
the living being
HTd/Ncbsa
הַ/הִ֖וא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahiv
that
that one
that she
HTd/Pp3fs
מֵ/עַמֶּ֑י/הָ
𐤌/𐤏𐤌𐤉/𐤄
meameyha
from his people
from her peoples
from her peoples
HR/Ncmpc/Sp3fs
אֶת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
[·]
HTo
בְּרִיתִ֖/י
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉
beriti
My covenant
my binding covenant
my covenant
HNcfsc/Sp1cs
הֵפַֽר
𐤄𐤐𐤓
hefar
he has broken
he has invalidated
he has invalidated
HVhp3ms
And said
and he said
and he said
God
mighty ones
Elohim
to
toward
toward
Abraham
Abraham
Averaham
Sarai
Sarai
Saray
your wife
your woman
your woman
not
not
not
you shall call
you will call
you will call
her
object-marker
[·]
name
her name
her name
Sarai
Sarai
Saray
but
for/because
for/because
Sarah
Princess
Sarah
her name
her name
her name
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֱלֹהִים֙
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
אַבְרָהָ֔ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
שָׂרַ֣י
𐤔𐤓𐤉
saray
Sarai
Sarai
Saray
HNp
אִשְׁתְּ/ךָ֔
𐤀𐤔𐤕/𐤊
ishetekha
your wife
your woman
your woman
HNcfsc/Sp2ms
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תִקְרָ֥א
𐤕𐤒𐤓𐤀
tiqera
you shall call
you will call
you will call
HVqi2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
her
object-marker
[·]
HTo
שְׁמָ֖/הּ
𐤔𐤌/𐤄
shemah
name
her name
her name
HNcmsc/Sp3fs
שָׂרָ֑י
𐤔𐤓𐤉
saray-2
Sarai
Sarai
Saray
HNp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
but
for/because
for/because
HC
שָׂרָ֖ה
𐤔𐤓𐤄
sarah
Sarah
Princess
Sarah
HNp
שְׁמָֽ/הּ
𐤔𐤌/𐤄
shemah-2
her name
her name
her name
HNcmsc/Sp3fs
and I will bless
and I will bless
and I will bless
her
her
[·]
and also
and also
and also
I will give
I gave
I will give
from her
from her
from her
to you
—
to you
a son
son
a son
and I will bless her
and I will bless her
and I will bless her
and she shall be
and she became
and it shall be
[for] nations
to people-groups
to nations
kings [of]
kings of
kings of
peoples
assembled peoples
peoples
from her
from her
from her
will be
they will become
they will be
וּ/בֵרַכְתִּ֣י
𐤅/𐤁𐤓𐤊𐤕𐤉
uverakheti
baraka (Swahili)
and I will bless
and I will bless
and I will bless
HC/Vpq1cs
אֹתָ֔/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
her
her
[·]
HTo/Sp3fs
וְ/גַ֨ם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
and also
HC/Ta
נָתַ֧תִּי
𐤍𐤕𐤕𐤉
natati
I will give
I gave
I will give
HVqp1cs
מִמֶּ֛/נָּה
𐤌𐤌/𐤍𐤄
mimenah
from her
from her
from her
HR/Sp3fs
לְ/ךָ֖
𐤋/𐤊
lekha
to you
to you
HR/Sp2ms
בֵּ֑ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
a son
HNcmsa
וּ/בֵֽרַכְתִּ֨י/הָ֙
𐤅/𐤁𐤓𐤊𐤕𐤉/𐤄
uverakhetiha
baraka (Swahili)
and I will bless her
and I will bless her
and I will bless her
HC/Vpq1cs/Sp3fs
וְ/הָֽיְתָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and she shall be
and she became
and it shall be
HC/Vqq3fs
לְ/גוֹיִ֔ם
𐤋/𐤂𐤅𐤉𐤌
legoyim
[for] nations
to people-groups
to nations
HR/Ncmpa
מַלְכֵ֥י
𐤌𐤋𐤊𐤉
malekhey
kings [of]
kings of
kings of
HNcmpc
עַמִּ֖ים
𐤏𐤌𐤉𐤌
amim
peoples
assembled peoples
peoples
HNcmpa
מִמֶּ֥/נָּה
𐤌𐤌/𐤍𐤄
mimenah-2
from her
from her
from her
HR/Sp3fs
יִהְיֽוּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
will be
they will become
they will be
HVqi3mp
fell
and he fell
and he fell
Abraham
Abraham
Averaham
on
upon
upon
his face
his face
his face
and laughed
and he laughed
and he laughed
and said
and he said
and he said
in his heart
in his inner-core
in his heart
a child
the built-son of
the son
a hundred
one hundred
one hundred
years
year-cycle
year-cycle
be born
he will be born
will be born
and
and if
and if
Sarah
Princess
Sarah
who is
daughter of
the daughter
ninety
ninety
ninety
years
year-cycle
year-cycle
bear
she brings forth
will give birth
וַ/יִּפֹּ֧ל
𐤅/𐤉𐤐𐤋
vayipol
fell
and he fell
and he fell
HC/Vqw3ms
אַבְרָהָ֛ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
פָּנָ֖י/ו
𐤐𐤍𐤉/𐤅
panayv
his face
his face
his face
HNcbpc/Sp3ms
וַ/יִּצְחָ֑ק
𐤅/𐤉𐤑𐤇𐤒
vayitsechaq
Theka (Kikuyu)
and laughed
and he laughed
and he laughed
HC/Vqw3ms
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
בְּ/לִבּ֗/וֹ
𐤁/𐤋𐤁/𐤅
belibo
in his heart
in his inner-core
in his heart
HR/Ncmsc/Sp3ms
הַ/לְּ/בֶ֤ן
𐤄/𐤋/𐤁𐤍
haleven
Bene (Bemba)
a child
the built-son of
the son
HTi/R/Ncmsc
מֵאָֽה
𐤌𐤀𐤄
meah
a hundred
one hundred
one hundred
HAcbsa
שָׁנָה֙
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
יִוָּלֵ֔ד
𐤉𐤅𐤋𐤃
yivaled
fyala (Bemba)
be born
he will be born
will be born
HVNi3ms
וְ/אִ֨ם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and
and if
and if
HC/C
שָׂרָ֔ה
𐤔𐤓𐤄
sarah
Sarah
Princess
Sarah
HNp
הֲ/בַת
𐤄/𐤁𐤕
havat
who is
daughter of
the daughter
HTi/Ncfsc
תִּשְׁעִ֥ים
𐤕𐤔𐤏𐤉𐤌
tisheim
ninety
ninety
ninety
HAcbpa
שָׁנָ֖ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
תֵּלֵֽד
𐤕𐤋𐤃
teled
fyala (Bemba)
bear
she brings forth
will give birth
HVqi3fs
said
and he said
and he said
Abraham
Abraham
Averaham
to
toward
to
God
the Mighty Ones
the Elohim
Oh that
if only
if only
Ishmael
God has heard
Yishemael
might live
he will live
he might live
before you
before your face
to before your face
וַ/יֹּ֥אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אַבְרָהָ֖ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הָֽ/אֱלֹהִ֑ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
the Mighty Ones
the Elohim
HTd/Ncmpa
ל֥וּ
𐤋𐤅
lu
Oh that
if only
if only
HC
יִשְׁמָעֵ֖אל
𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋
yishemael
Ishmael
God has heard
Yishemael
HNp
יִחְיֶ֥ה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh
might live
he will live
he might live
HVqi3ms
לְ/פָנֶֽי/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
before your face
to before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
And said
and he said
and he said
God
mighty ones
Elohim
No, but
but indeed
but indeed
Sarah
Princess
Sarah
your wife
your woman
your woman
shall bear
birthing woman
birthing woman
to you
—
to you
a son
son
son
and you shall call
and you called
and you shall call
[direct object marker]
object-marker
[·]
his name
his name
his name
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
and I will establish
and I raised up
and I will establish
[direct object marker]
object-marker
[·]
my covenant
my binding covenant
my covenant
with him
with him
with him
as an everlasting covenant
for a binding treaty
for a binding covenant
everlasting
hidden age
forever
for his descendants
for his seed
for his seed
after him
behind him
after him
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֱלֹהִ֗ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
אֲבָל֙
𐤀𐤁𐤋
aval
No, but
but indeed
but indeed
HD
שָׂרָ֣ה
𐤔𐤓𐤄
sarah
Sarah
Princess
Sarah
HNp
אִשְׁתְּ/ךָ֗
𐤀𐤔𐤕/𐤊
ishetekha
your wife
your woman
your woman
HNcfsc/Sp2ms
יֹלֶ֤דֶת
𐤉𐤋𐤃𐤕
yoledet
fyala (Bemba)
shall bear
birthing woman
birthing woman
HVqrfsa
לְ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha
to you
to you
HR/Sp2ms
בֵּ֔ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
son
HNcmsa
וְ/קָרָ֥אתָ
𐤅/𐤒𐤓𐤀𐤕
veqarata
and you shall call
and you called
and you shall call
HC/Vqq2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
שְׁמ֖/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his name
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
יִצְחָ֑ק
𐤉𐤑𐤇𐤒
yitsechaq
Aseka (Bemba)
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
HNp
וַ/הֲקִמֹתִ֨י
𐤅/𐤄𐤒𐤌𐤕𐤉
vahaqimoti
uku-ima (Bemba)
and I will establish
and I raised up
and I will establish
HC/Vhq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּרִיתִ֥/י
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉
beriti
my covenant
my binding covenant
my covenant
HNcfsc/Sp1cs
אִתּ֛/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
ito
with him
with him
with him
HR/Sp3ms
לִ/בְרִ֥ית
𐤋/𐤁𐤓𐤉𐤕
liverit
as an everlasting covenant
for a binding treaty
for a binding covenant
HR/Ncfsc
עוֹלָ֖ם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
everlasting
hidden age
forever
HNcmsa
לְ/זַרְע֥/וֹ
𐤋/𐤆𐤓𐤏/𐤅
lezareo
for his descendants
for his seed
for his seed
HR/Ncmsc/Sp3ms
אַחֲרָֽי/ו
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅
acharayv
after him
behind him
after him
HR/Sp3ms
And as for Ishmael
and to God-hears
and to Yishemael
I have heard you
I have heard you
I have heard you
behold
Look!
look
I have blessed
I conferred blessing
I have blessed
him
him
[·]
and will make fruitful
and I will cause to bear fruit
and I will make fruitful
him
him
[·]
and will multiply
and I caused to multiply
and I caused to multiply
him
him
[·]
exceedingly
with great intensity
exceedingly
greatly
with great force
very
twelve
two
twelve
twelve
-teen or -teenth
princes
exalted leaders
exalted leaders
he shall father
he will beget offspring
he will father
and I will make
and I gave him
and I will make him
into a nation
to a people-group
into a nation
great
great
great
וּֽ/לְ/יִשְׁמָעֵ֘אל
𐤅/𐤋/𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋
uleyishemael
And as for Ishmael
and to God-hears
and to Yishemael
HC/R/Np
שְׁמַעְתִּי/ךָ֒
𐤔𐤌𐤏𐤕𐤉/𐤊
shemaetikha
I have heard you
I have heard you
I have heard you
HVqp1cs/Sp2ms
הִנֵּ֣ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
mona (Bemba)
behold
Look!
look
HTm
בֵּרַ֣כְתִּי
𐤁𐤓𐤊𐤕𐤉
berakheti
baraka (Swahili)
I have blessed
I conferred blessing
I have blessed
HVpp1cs
אֹת֗/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
[·]
HTo/Sp3ms
וְ/הִפְרֵיתִ֥י
𐤅/𐤄𐤐𐤓𐤉𐤕𐤉
vehifereyti
and will make fruitful
and I will cause to bear fruit
and I will make fruitful
HC/Vhq1cs
אֹת֛/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto-2
him
him
[·]
HTo/Sp3ms
וְ/הִרְבֵּיתִ֥י
𐤅/𐤄𐤓𐤁𐤉𐤕𐤉
vehirebeyti
and will multiply
and I caused to multiply
and I caused to multiply
HC/Vhq1cs
אֹת֖/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto-3
him
him
[·]
HTo/Sp3ms
בִּ/מְאֹ֣ד
𐤁/𐤌𐤀𐤃
bimeod
exceedingly
with great intensity
exceedingly
HR/D
מְאֹ֑ד
𐤌𐤀𐤃
meod
greatly
with great force
very
HD
שְׁנֵים
𐤔𐤍𐤉𐤌
sheneym
twelve
two
twelve
HAcmda
עָשָׂ֤ר
𐤏𐤔𐤓
asar
twelve
-teen or -teenth
HAcmsa
נְשִׂיאִם֙
𐤍𐤔𐤉𐤀𐤌
nesiim
princes
exalted leaders
exalted leaders
HNcmpa
יוֹלִ֔יד
𐤉𐤅𐤋𐤉𐤃
yolid
fyala (Bemba)
he shall father
he will beget offspring
he will father
HVhi3ms
וּ/נְתַתִּ֖י/ו
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤅
unetativ
and I will make
and I gave him
and I will make him
HC/Vqq1cs/Sp3ms
לְ/ג֥וֹי
𐤋/𐤂𐤅𐤉
legoy
into a nation
to a people-group
into a nation
HR/Ncmsa
גָּדֽוֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
great
great
HAamsa
But
and object-marker
[·]
my covenant
my binding covenant
my covenant
I will establish
I will raise up
I will establish
—
object-marker
with
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
whom
that-which
that
shall bear
she brings forth
she will bear
to you
—
to you
Sarah
Princess
Sarah
at the appointed time
to the appointed time
at the appointed time
this
this one
this
year
in the year
in the year
next
the other one
the next
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
But
and object-marker
[·]
HC/To
בְּרִיתִ֖/י
𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉
beriti
my covenant
my binding covenant
my covenant
HNcfsc/Sp1cs
אָקִ֣ים
𐤀𐤒𐤉𐤌
aqim
uku-ima (Bemba)
I will establish
I will raise up
I will establish
HVhi1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
with
HR
יִצְחָ֑ק
𐤉𐤑𐤇𐤒
yitsechaq
Aseka (Bemba)
Isaac
He Laughs
Yitsechaq
HNp
אֲשֶׁר֩
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
that
HTr
תֵּלֵ֨ד
𐤕𐤋𐤃
teled
fyala (Bemba)
shall bear
she brings forth
she will bear
HVqi3fs
לְ/ךָ֤
𐤋/𐤊
lekha
to you
to you
HR/Sp2ms
שָׂרָה֙
𐤔𐤓𐤄
sarah
Sarah
Princess
Sarah
HNp
לַ/מּוֹעֵ֣ד
𐤋/𐤌𐤅𐤏𐤃
lamoed
at the appointed time
to the appointed time
at the appointed time
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
בַּ/שָּׁנָ֖ה
𐤁/𐤔𐤍𐤄
bashanah
year
in the year
in the year
HRd/Ncfsa
הָ/אַחֶֽרֶת
𐤄/𐤀𐤇𐤓𐤕
haacheret
next
the other one
the next
HTd/Aafsa
And he finished
and he brought to completion
and he finished
talking
to declare
to speak
with him
with him
with him
and went up
and he caused to ascend
and he ascended
God
mighty ones
Elohim
from
from upon
from upon
Abraham
Abraham
Averaham
וַ/יְכַ֖ל
𐤅/𐤉𐤊𐤋
vayekhal
And he finished
and he brought to completion
and he finished
HC/Vpw3ms
לְ/דַבֵּ֣ר
𐤋/𐤃𐤁𐤓
ledaber
talking
to declare
to speak
HR/Vpc
אִתּ֑/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
ito
with him
with him
with him
HR/Sp3ms
וַ/יַּ֣עַל
𐤅/𐤉𐤏𐤋
vayaal
Aleya (Bemba)
and went up
and he caused to ascend
and he ascended
HC/Vqw3ms
אֱלֹהִ֔ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
מֵ/עַ֖ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from
from upon
from upon
HR/R
אַבְרָהָֽם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
took
and he took
and he took
Abraham
Abraham
Averaham
[direct object marker]
object-marker
[·]
Ishmael
God has heard
Yishemael
his son
his son
his son
and
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
born
homeborn ones of
homeborn ones of
in his house
his built-house
his house
and
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
bought
acquired property of
acquired property of
with his money
his silver
his silver
every
entirety of
all of
male
male
male
among the men
among men of
among men of
of [Abraham's] house
house-of
house of
Abraham's
Abraham
Averaham
and circumcised
and he circumcised
and he circumcised
[direct object marker]
object-marker
[·]
the flesh
flesh of
flesh of
of their foreskins
their foreskin
their foreskin
on the very
in essence of
in essence of
day
the day
the day
that
this one
this one
as
as that which
as that which
had spoken
he declared
he spoke
to him
with him
with him
God
mighty ones
Elohim
וַ/יִּקַּ֨ח
𐤅/𐤉𐤒𐤇
vayiqach
took
and he took
and he took
HC/Vqw3ms
אַבְרָהָ֜ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יִשְׁמָעֵ֣אל
𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋
yishemael
Ishmael
God has heard
Yishemael
HNp
בְּנ֗/וֹ
𐤁𐤍/𐤅
beno
Bene (Bemba)
his son
his son
his son
HNcmsc/Sp3ms
וְ/אֵ֨ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
יְלִידֵ֤י
𐤉𐤋𐤉𐤃𐤉
yelidey
born
homeborn ones of
homeborn ones of
HNcmpc
בֵית/וֹ֙
𐤁𐤉𐤕/𐤅
veyto
in his house
his built-house
his house
HNcmsc/Sp3ms
וְ/אֵת֙
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
מִקְנַ֣ת
𐤌𐤒𐤍𐤕
miqenat
bought
acquired property of
acquired property of
HNcfsc
כַּסְפּ֔/וֹ
𐤊𐤎𐤐/𐤅
kasepo
with his money
his silver
his silver
HNcmsc/Sp3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal-3
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
זָכָ֕ר
𐤆𐤊𐤓
zakhar
male
male
male
HAamsa
בְּ/אַנְשֵׁ֖י
𐤁/𐤀𐤍𐤔𐤉
beaneshey
among the men
among men of
among men of
HR/Ncmpc
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
of [Abraham's] house
house-of
house of
HNcmsc
אַבְרָהָ֑ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham-2
Abraham's
Abraham
Averaham
HNp
וַ/יָּ֜מָל
𐤅/𐤉𐤌𐤋
vayamal
and circumcised
and he circumcised
and he circumcised
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּשַׂ֣ר
𐤁𐤔𐤓
besar
the flesh
flesh of
flesh of
HNcmsc
עָרְלָתָ֗/ם
𐤏𐤓𐤋𐤕/𐤌
arelatam
of their foreskins
their foreskin
their foreskin
HNcfsc/Sp3mp
בְּ/עֶ֨צֶם֙
𐤁/𐤏𐤑𐤌
beetsem
on the very
in essence of
in essence of
HR/Ncfsc
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
day
the day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
that
this one
this one
HTd/Pdxms
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as that which
HR/Tr
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber
had spoken
he declared
he spoke
HVpp3ms
אִתּ֖/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
ito
to him
with him
with him
HR/Sp3ms
אֱלֹהִֽים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
And Abraham
and Abraham
and Averaham
was
son
son
ninety
ninety
ninety
nine
and nine
and nine
years old
year-cycle
year-cycle
when he was circumcised
in his being circumcised
in his being circumcised
in the flesh
flesh of
flesh of
of his foreskin
his foreskin
his foreskin
וְ/אַ֨בְרָהָ֔ם
𐤅/𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
veaveraham
And Abraham
and Abraham
and Averaham
HC/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
was
son
son
HNcmsc
תִּשְׁעִ֥ים
𐤕𐤔𐤏𐤉𐤌
tisheim
ninety
ninety
ninety
HAcbpa
וָ/תֵ֖שַׁע
𐤅/𐤕𐤔𐤏
vatesha
nine
and nine
and nine
HC/Acfsa
שָׁנָ֑ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years old
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
בְּ/הִמֹּל֖/וֹ
𐤁/𐤄𐤌𐤋/𐤅
behimolo
when he was circumcised
in his being circumcised
in his being circumcised
HR/VNc/Sp3ms
בְּשַׂ֥ר
𐤁𐤔𐤓
besar
in the flesh
flesh of
flesh of
HNcmsc
עָרְלָתֽ/וֹ
𐤏𐤓𐤋𐤕/𐤅
arelato
of his foreskin
his foreskin
his foreskin
HNcfsc/Sp3ms
And Ishmael
And God-hears
and Yishemael
his son
his son
his son
was
son
a son
thirteen
three
three
thirteen
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
years old
year-cycle
year-cycle
when he was circumcised
in his being circumcised
in his being circumcised
[direct object marker]
object-marker
[·]
in the flesh
flesh of
flesh of
of his foreskin
his foreskin
his foreskin
וְ/יִשְׁמָעֵ֣אל
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋
veyishemael
And Ishmael
And God-hears
and Yishemael
HC/Np
בְּנ֔/וֹ
𐤁𐤍/𐤅
beno
Bene (Bemba)
his son
his son
his son
HNcmsc/Sp3ms
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
was
son
a son
HNcmsc
שְׁלֹ֥שׁ
𐤔𐤋𐤔
shelosh
thirteen
three
three
HAcfsa
עֶשְׂרֵ֖ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
thirteen
-esreh teen-suffix
-esreh teen-suffix
HAcfsa
שָׁנָ֑ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years old
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
בְּ/הִ֨מֹּל֔/וֹ
𐤁/𐤄𐤌𐤋/𐤅
behimolo
when he was circumcised
in his being circumcised
in his being circumcised
HR/VNc/Sp3ms
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּשַׂ֥ר
𐤁𐤔𐤓
besar
in the flesh
flesh of
flesh of
HNcmsc
עָרְלָתֽ/וֹ
𐤏𐤓𐤋𐤕/𐤅
arelato
of his foreskin
his foreskin
his foreskin
HNcfsc/Sp3ms
in the very same
in essence of
in bone of
day
the day
the day
this
this one
this
was circumcised
was circumcised
was circumcised
Abraham
Abraham
Averaham
and Ishmael
And God-hears
and Yishemael
his son
his son
his son
בְּ/עֶ֨צֶם֙
𐤁/𐤏𐤑𐤌
beetsem
in the very same
in essence of
in bone of
HR/Ncfsc
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
day
the day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
נִמּ֖וֹל
𐤍𐤌𐤅𐤋
nimol
was circumcised
was circumcised
was circumcised
HVNp3ms
אַבְרָהָ֑ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
וְ/יִשְׁמָעֵ֖אל
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋
veyishemael
and Ishmael
And God-hears
and Yishemael
HC/Np
בְּנֽ/וֹ
𐤁𐤍/𐤅
beno
Bene (Bemba)
his son
his son
his son
HNcmsc/Sp3ms
And all
and whole of
and all of
the men of
men of
men of
his house
his built-house
his household
born
homeborn of
homeborn of
in the house
built house
household
and bought
and acquired property of
and acquired property of
with money
silver
silver
from
from beside
from
a son
son
son
of a foreigner
foreign one
foreign one
were circumcised
were circumcised
were circumcised
with him
with him
with him
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
And all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
אַנְשֵׁ֤י
𐤀𐤍𐤔𐤉
aneshey
the men of
men of
men of
HNcmpc
בֵית/וֹ֙
𐤁𐤉𐤕/𐤅
veyto
his house
his built-house
his household
HNcmsc/Sp3ms
יְלִ֣יד
𐤉𐤋𐤉𐤃
yelid
born
homeborn of
homeborn of
HNcmsc
בָּ֔יִת
𐤁𐤉𐤕
bayit
in the house
built house
household
HNcmsa
וּ/מִקְנַת
𐤅/𐤌𐤒𐤍𐤕
umiqenat
and bought
and acquired property of
and acquired property of
HC/Ncfsc
כֶּ֖סֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
with money
silver
silver
HNcmsa
מֵ/אֵ֣ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
from
HR/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
son
HNcmsc
נֵכָ֑ר
𐤍𐤊𐤓
nekhar
of a foreigner
foreign one
foreign one
HNcmsa
נִמֹּ֖לוּ
𐤍𐤌𐤋𐤅
nimolu
were circumcised
were circumcised
were circumcised
HVNp3cp
אִתּֽ/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
ito
with him
with him
with him
HR/Sp3ms