יִמָּצְא֥וּ/ן

𐤉𐤌𐤑𐤀𐤅/𐤍

mâtsâʼ

will be found

To find, encounter, come across, or attain; to meet with (a person, object, circumstance, or result), either through search, chance, or providence. Also conveys the sense of being discovered, appearing, or being present/available. Depending on context, encompasses both literal discovery or acquisition and figurative senses such as being able, sufficing, or occurrence (an event befalling someone).

H4672

Genesis 18:29 · Word #7

Lexicon H4672

Lemmaמָצָא
Lemma (Paleo)𐤌𐤑𐤀
Transliterationmâtsâʼ
Strong'sH4672
DefinitionTo find, encounter, come across, or attain; to meet with (a person, object, circumstance, or result), either through search, chance, or providence. Also conveys the sense of being discovered, appearing, or being present/available. Depending on context, encompasses both literal discovery or acquisition and figurative senses such as being able, sufficing, or occurrence (an event befalling someone).

Morphology HVNi3mp/Sn All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasewill be found

SIBI-P1 Translation H4672-109

they will be found

Morphological NotesVerb; Niphal stem (passive/reflexive); imperfect; 3rd person masculine plural; paragogic nun ending.
Rendering RationaleThe Niphal stem gives a passive/reflexive sense of the root מצא (“to find”), yielding “to be found” or “to be discovered.” The imperfect 3rd person masculine plural form indicates an incomplete or future action: “they will be found.”

View full lexicon entry for H4672 →

SILEX v2