מֵֽ/עֲצָמַ֔/י

𐤌/𐤏𐤑𐤌/𐤉

ʻetsem

from my bones

Bone; by extension, a bodily frame or skeleton; figuratively, the essential substance or core of something (essence, self, strength, very). 'Etsem' primarily denotes an anatomical bone, but it also serves as a metaphor for the foundational or substantive part of a person, thing, or group—what is essential, enduring, or identical to itself. In some contexts it functions as an intensifier (e.g., 'the very same day').

H6106

Genesis 2:23 · Word #6

Lexicon H6106

Lemmaעֶצֶם
Lemma (Paleo)𐤏𐤑𐤌
Transliterationʻetsem
Strong'sH6106
DefinitionBone; by extension, a bodily frame or skeleton; figuratively, the essential substance or core of something (essence, self, strength, very). 'Etsem' primarily denotes an anatomical bone, but it also serves as a metaphor for the foundational or substantive part of a person, thing, or group—what is essential, enduring, or identical to itself. In some contexts it functions as an intensifier (e.g., 'the very same day').

Morphology HR/Ncfpc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom my bones

SIBI-P1 Translation H6106-34

from my bones

Morphological NotesFeminine plural construct noun with prefixed preposition מִן and 1st person common singular suffix.
Rendering RationaleThe noun עֲצָמוֹת (bones) appears here in feminine plural construct with a first-person singular suffix, preceded by the preposition מִן ("from"), yielding "from my bones." The rendering preserves the concrete, strength-bearing sense of the root and the full morphology.

View full lexicon entry for H6106 →

SILEX v2