Genesis 22:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it came to pass
and he became
and it came to pass
after
after, following
after
these things
the spoken matters
the matters
these
these ones
these
it was told
and it was made known
and it was declared
to Abraham
to Abraham
to Averaham
saying
to say
to say
Behold
Look!
look
has borne
she bore offspring
has borne
Milcah
Milcah
Milekah
also
also
also
she
she
she
children
sons
sons
to your brother Nahor
to Nahor
to Nachor
your brother
your brother
your brother
Interlinear Text
וַ/יְהִ֗י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms
אַחֲרֵי֙
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
after
HR
הַ/דְּבָרִ֣ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
Ndaba (Zulu)
these things
the spoken matters
the matters
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
וַ/יֻּגַּ֥ד
𐤅/𐤉𐤂𐤃
vayugad
it was told
and it was made known
and it was declared
HC/VHw3ms
לְ/אַבְרָהָ֖ם
𐤋/𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
leaveraham
to Abraham
to Abraham
to Averaham
HR/Np
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
הִ֠נֵּה
𐤄𐤍𐤄
hineh
mona (Bemba)
Behold
Look!
look
HTm
יָלְדָ֨ה
𐤉𐤋𐤃𐤄
yaledah
fyala (Bemba)
has borne
she bore offspring
has borne
HVqp3fs
מִלְכָּ֥ה
𐤌𐤋𐤊𐤄
milekah
Milcah
Milcah
Milekah
HNp
גַם
𐤂𐤌
gam
also
also
also
HD
הִ֛וא
𐤄𐤅𐤀
hiv
she
she
she
HPp3fs
בָּנִ֖ים
𐤁𐤍𐤉𐤌
banim
Bene (Bemba)
children
sons
sons
HNcmpa
לְ/נָח֥וֹר
𐤋/𐤍𐤇𐤅𐤓
lenachor
to your brother Nahor
to Nahor
to Nachor
HR/Np
אָחִֽי/ךָ
𐤀𐤇𐤉/𐤊
achikha
your brother
your brother
your brother
HNcmsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֗י vayehi | And it came to pass | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | אַחֲרֵי֙ acharey | after | HR | H310 |
| 3 | הַ/דְּבָרִ֣ים hadevarim Ndaba (Zulu) | these things | HTd/Ncmpa | H1697 |
| 4 | הָ/אֵ֔לֶּה haeleh | these | HTd/Pdxcp | H428 |
| 5 | וַ/יֻּגַּ֥ד vayugad | it was told | HC/VHw3ms | H5046 |
| 6 | לְ/אַבְרָהָ֖ם leaveraham | to Abraham | HR/Np | H85 |
| 7 | לֵ/אמֹ֑ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 8 | הִ֠נֵּה hineh mona (Bemba) | Behold | HTm | H2009 |
| 9 | יָלְדָ֨ה yaledah fyala (Bemba) | has borne | HVqp3fs | H3205 |
| 10 | מִלְכָּ֥ה milekah | Milcah | HNp | H4435 |
| 11 | גַם gam | also | HD | H1571 |
| 12 | הִ֛וא hiv | she | HPp3fs | H1931 |
| 13 | בָּנִ֖ים banim Bene (Bemba) | children | HNcmpa | H1121 |
| 14 | לְ/נָח֥וֹר lenachor | to your brother Nahor | HR/Np | H5152 |
| 15 | אָחִֽי/ךָ achikha | your brother | HNcmsc/Sp2ms | H251 |