Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Hear us
Give heed to us
—
my lord
my sovereign-master
—
a mighty prince
exalted-one (masculine singular; in construct, "exalted-one of …")
—
of God
mighty powers
—
you are
you (masculine singular)
—
among us
in our midst
—
in the choicest
in the choicest-of
—
of our graves
our burial-places
—
bury
Bury!
—
[direct object marker]
(definite object-marker)
—
your dead
your dead one
—
none
individual man
—
of us
out from him
—
[direct object marker]
(definite object-marker)
—
his grave
his burying-place
—
will not
not
—
refuse
he will come to an end
—
from you
from you (masculine singular)
—
from burying
from burying
—
your dead
your dead one
—
Interlinear Text
שְׁמָעֵ֣/נוּ
𐤔𐤌𐤏/𐤍𐤅
shemaenu
Hear us
Give heed to us
HVqv2ms/Sp1cp
אֲדֹנִ֗/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my sovereign-master
HNcmsc/Sp1cs
נְשִׂ֨יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nesi
a mighty prince
exalted-one (masculine singular; in construct, "exalted-one of …")
HNcmsc
אֱלֹהִ֤ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
of God
mighty powers
HNcmpa
אַתָּה֙
𐤀𐤕𐤄
atah
you are
you (masculine singular)
HPp2ms
בְּ/תוֹכֵ֔/נוּ
𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤍𐤅
betokhenu
among us
in our midst
HR/Ncmsc/Sp1cp
בְּ/מִבְחַ֣ר
𐤁/𐤌𐤁𐤇𐤓
bemivechar
in the choicest
in the choicest-of
HR/Ncmsc
קְבָרֵ֔י/נוּ
𐤒𐤁𐤓𐤉/𐤍𐤅
qevareynu
of our graves
our burial-places
HNcmpc/Sp1cp
קְבֹ֖ר
𐤒𐤁𐤓
qevor
bury
Bury!
HVqv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
מֵתֶ֑/ךָ
𐤌𐤕/𐤊
metekha
your dead
your dead one
HVqrmsc/Sp2ms
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
none
individual man
HNcmsa
מִמֶּ֔/נּוּ
𐤌𐤌/𐤍𐤅
mimenu
of us
out from him
HR/Sp1cp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
קִבְר֛/וֹ
𐤒𐤁𐤓/𐤅
qivero
his grave
his burying-place
HNcmsc/Sp3ms
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
will not
not
HTn
יִכְלֶ֥ה
𐤉𐤊𐤋𐤄
yikheleh
refuse
he will come to an end
HVqi3ms
מִמְּ/ךָ֖
𐤌𐤌/𐤊
mimekha
from you
from you (masculine singular)
HR/Sp2ms
מִ/קְּבֹ֥ר
𐤌/𐤒𐤁𐤓
miqevor
from burying
from burying
HR/Vqc
מֵתֶֽ/ךָ
𐤌𐤕/𐤊
metekha-2
your dead
your dead one
HVqrmsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שְׁמָעֵ֣/נוּ shemaenu | Hear us | HVqv2ms/Sp1cp | H8085 |
| 2 | אֲדֹנִ֗/י adoni | my lord | HNcmsc/Sp1cs | H113 |
| 3 | נְשִׂ֨יא nesi | a mighty prince | HNcmsc | H5387 |
| 4 | אֱלֹהִ֤ים elohim Mulimu (Lozi) | of God | HNcmpa | H430 |
| 5 | אַתָּה֙ atah | you are | HPp2ms | H859 |
| 6 | בְּ/תוֹכֵ֔/נוּ betokhenu | among us | HR/Ncmsc/Sp1cp | H8432 |
| 7 | בְּ/מִבְחַ֣ר bemivechar | in the choicest | HR/Ncmsc | H4005 |
| 8 | קְבָרֵ֔י/נוּ qevareynu | of our graves | HNcmpc/Sp1cp | H6913 |
| 9 | קְבֹ֖ר qevor | bury | HVqv2ms | H6912 |
| 10 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 11 | מֵתֶ֑/ךָ metekha | your dead | HVqrmsc/Sp2ms | H4191 |
| 12 | אִ֣ישׁ ish | none | HNcmsa | H376 |
| 13 | מִמֶּ֔/נּוּ mimenu | of us | HR/Sp1cp | H4480 |
| 14 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 15 | קִבְר֛/וֹ qivero | his grave | HNcmsc/Sp3ms | H6913 |
| 16 | לֹֽא lo | will not | HTn | H3808 |
| 17 | יִכְלֶ֥ה yikheleh | refuse | HVqi3ms | H3607 |
| 18 | מִמְּ/ךָ֖ mimekha | from you | HR/Sp2ms | H4480 |
| 19 | מִ/קְּבֹ֥ר miqevor | from burying | HR/Vqc | H6912 |
| 20 | מֵתֶֽ/ךָ metekha-2 | your dead | HVqrmsc/Sp2ms | H4191 |