Genesis 23
Sarah dies at age 127; Avraham negotiates with the sons of Chet and purchases the cave of Makhpelah from Ephron the Hittite for 400 shekels of silver as a burial site.[1]
Interlinear Text
And the life of
and they became
and they were
life of
lives of
livings of
Sarah
Princess
Sarah
a hundred
one hundred
one hundred
years
year-cycle
year-cycle
and twenty
and twenty
and twenty
years
year-cycle
year-cycle
and seven
and seven
and seven
years
cycles of years
years
the years of
two of
the years of
the life of
lives of
livings of
Sarah
Princess
Sarah
וַ/יִּהְיוּ֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
vayiheyu
And the life of
and they became
and they were
HC/Vqw3mp
חַיֵּ֣י
𐤇𐤉𐤉
chayey
hai (Swahili)
life of
lives of
livings of
HNcmpc
שָׂרָ֔ה
𐤔𐤓𐤄
sarah
Sarah
Princess
Sarah
HNp
מֵאָ֥ה
𐤌𐤀𐤄
meah
a hundred
one hundred
one hundred
HAcbsa
שָׁנָ֛ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וְ/עֶשְׂרִ֥ים
𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
veeserim
and twenty
and twenty
and twenty
HC/Acbpa
שָׁנָ֖ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וְ/שֶׁ֣בַע
𐤅/𐤔𐤁𐤏
vesheva
and seven
and seven
and seven
HC/Acfsa
שָׁנִ֑ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim
years
cycles of years
years
HNcfpa
שְׁנֵ֖י
𐤔𐤍𐤉
sheney
the years of
two of
the years of
HAcmdc
חַיֵּ֥י
𐤇𐤉𐤉
chayey-2
hai (Swahili)
the life of
lives of
livings of
HNcmpc
שָׂרָֽה
𐤔𐤓𐤄
sarah-2
Sarah
Princess
Sarah
HNp
and she died
and she died
and she died
Sarah
Princess
Sarah
in Kiriath
in City-of-Arba
in Qireyat Areba
Arba
four
Arba
that is
she
she
Hebron
Alliance-Place
Cheveron
in the land
in land
in land
of Canaan
Kena'an
Kenaan
and came
and he came
and he came
Abraham
Abraham
Averaham
to mourn
to perform mourning rites
to perform mourning rites
for Sarah
to Princess Sarah
to Sarah
and to weep for her
and to weep for her
and to weep for her
וַ/תָּ֣מָת
𐤅/𐤕𐤌𐤕
vatamat
and she died
and she died
and she died
HC/Vqw3fs
שָׂרָ֗ה
𐤔𐤓𐤄
sarah
Sarah
Princess
Sarah
HNp
בְּ/קִרְיַ֥ת
𐤁/𐤒𐤓𐤉𐤕
beqireyat
in Kiriath
in City-of-Arba
in Qireyat Areba
HR/Np
אַרְבַּ֛ע
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba
Arba
four
Arba
HAcfsa
הִ֥וא
𐤄𐤅𐤀
hiv
that is
she
she
HPp3fs
חֶבְר֖וֹן
𐤇𐤁𐤓𐤅𐤍
cheveron
Hebron
Alliance-Place
Cheveron
HNp
בְּ/אֶ֣רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
Ayé (Yoruba)
in the land
in land
in land
HR/Ncbsc
כְּנָ֑עַן
𐤊𐤍𐤏𐤍
kenaan
of Canaan
Kena'an
Kenaan
HNp
וַ/יָּבֹא֙
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and came
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
אַבְרָהָ֔ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
לִ/סְפֹּ֥ד
𐤋/𐤎𐤐𐤃
lisepod
to mourn
to perform mourning rites
to perform mourning rites
HR/Vqc
לְ/שָׂרָ֖ה
𐤋/𐤔𐤓𐤄
lesarah
for Sarah
to Princess Sarah
to Sarah
HR/Np
וְ/לִ/בְכֹּתָֽ/הּ
𐤅/𐤋/𐤁𐤊𐤕/𐤄
velivekotah
and to weep for her
and to weep for her
and to weep for her
HC/R/Vqc/Sp3fs
rose up
and he rose up
and he rose up
Abraham
Abraham
Averaham
from
from upon
from upon
before
face of
before the face of
his dead
his dead one
his dead one
spoke
he declared
and he spoke
to
toward
to
sons of
sons of
sons of
Heth
Heth
Chet
saying
to say
to say
וַ/יָּ֨קָם֙
𐤅/𐤉𐤒𐤌
vayaqam
uku-ima (Bemba)
rose up
and he rose up
and he rose up
HC/Vqw3ms
אַבְרָהָ֔ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
מֵ/עַ֖ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from
from upon
from upon
HR/R
פְּנֵ֣י
𐤐𐤍𐤉
peney
before
face of
before the face of
HNcbpc
מֵת֑/וֹ
𐤌𐤕/𐤅
meto
his dead
his dead one
his dead one
HVqrmsc/Sp3ms
וַ/יְדַבֵּ֥ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
חֵ֖ת
𐤇𐤕
chet
Heth
Heth
Chet
HNp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
stranger
resident sojourner
resident sojourner
and sojourner
and resident alien
and resident alien
I
I myself
I myself
among you
with you (masculine plural)
with you
give
Give!
Give!
to me
—
to me
possession
hereditary holding of
hereditary possession of
of a burying place
burial-place
a grave
among you
with you (masculine plural)
with you
that I may bury
and let me bury
and let me bury
my dead
my dead one
my dead one
out of my sight
from before my face
from before my face
גֵּר
𐤂𐤓
ger
stranger
resident sojourner
resident sojourner
HNcmsa
וְ/תוֹשָׁ֥ב
𐤅/𐤕𐤅𐤔𐤁
vetoshav
and sojourner
and resident alien
and resident alien
HC/Ncmsa
אָנֹכִ֖י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
ine-neka (Bemba)
I
I myself
I myself
HPp1cs
עִמָּ/כֶ֑ם
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem
among you
with you (masculine plural)
with you
HR/Sp2mp
תְּנ֨וּ
𐤕𐤍𐤅
tenu
give
Give!
Give!
HVqv2mp
לִ֤/י
𐤋/𐤉
li
to me
to me
HR/Sp1cs
אֲחֻזַּת
𐤀𐤇𐤆𐤕
achuzat
possession
hereditary holding of
hereditary possession of
HNcfsc
קֶ֨בֶר֙
𐤒𐤁𐤓
qever
of a burying place
burial-place
a grave
HNcmsa
עִמָּ/כֶ֔ם
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem-2
among you
with you (masculine plural)
with you
HR/Sp2mp
וְ/אֶקְבְּרָ֥ה
𐤅/𐤀𐤒𐤁𐤓𐤄
veeqeberah
that I may bury
and let me bury
and let me bury
HC/Vqh1cs
מֵתִ֖/י
𐤌𐤕/𐤉
meti
my dead
my dead one
my dead one
HVqrmsc/Sp1cs
מִ/לְּ/פָנָֽ/י
𐤌/𐤋/𐤐𐤍/𐤉
milefanay
out of my sight
from before my face
from before my face
HR/R/Ncbpc/Sp1cs
answered
and they responded
and they answered
sons of
sons of
sons of
Heth
Heth
Chet
—
object-marker
[·]
Abraham
Abraham
Averaham
saying
to say
to say
to him
—
to him
וַ/יַּעֲנ֧וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤍𐤅
vayaanu
answered
and they responded
and they answered
HC/Vqw3mp
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
חֵ֛ת
𐤇𐤕
chet
Heth
Heth
Chet
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
אַבְרָהָ֖ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
לֵ/אמֹ֥ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
Hear us
Hear us
Hear us
my lord
my lord
my lord
a mighty prince
exalted leader of
exalted leader of
of God
mighty ones
Elohim
you are
you
you
among us
in our midst
in our midst
in the choicest
in the choicest of
in the choicest of
of our graves
our burial-places
our burial-places
bury
bury!
bury
[direct object marker]
object-marker
[·]
your dead
your dying one
your dead one
none
man
man
of us
from us
from us
[direct object marker]
object-marker
[·]
his grave
his burial-place
his grave
will not
not
not
refuse
he restrains
he restrains
from you
from you
from you
from burying
from burying
from burying
your dead
your dying one
your dead one
שְׁמָעֵ֣/נוּ
𐤔𐤌𐤏/𐤍𐤅
shemaenu
Hear us
Hear us
Hear us
HVqv2ms/Sp1cp
אֲדֹנִ֗/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
נְשִׂ֨יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nesi
a mighty prince
exalted leader of
exalted leader of
HNcmsc
אֱלֹהִ֤ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
of God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
אַתָּה֙
𐤀𐤕𐤄
atah
you are
you
you
HPp2ms
בְּ/תוֹכֵ֔/נוּ
𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤍𐤅
betokhenu
among us
in our midst
in our midst
HR/Ncmsc/Sp1cp
בְּ/מִבְחַ֣ר
𐤁/𐤌𐤁𐤇𐤓
bemivechar
in the choicest
in the choicest of
in the choicest of
HR/Ncmsc
קְבָרֵ֔י/נוּ
𐤒𐤁𐤓𐤉/𐤍𐤅
qevareynu
of our graves
our burial-places
our burial-places
HNcmpc/Sp1cp
קְבֹ֖ר
𐤒𐤁𐤓
qevor
bury
bury!
bury
HVqv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מֵתֶ֑/ךָ
𐤌𐤕/𐤊
metekha
your dead
your dying one
your dead one
HVqrmsc/Sp2ms
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
none
man
man
HNcmsa
מִמֶּ֔/נּוּ
𐤌𐤌/𐤍𐤅
mimenu
of us
from us
from us
HR/Sp1cp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
קִבְר֛/וֹ
𐤒𐤁𐤓/𐤅
qivero
his grave
his burial-place
his grave
HNcmsc/Sp3ms
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
will not
not
not
HTn
יִכְלֶ֥ה
𐤉𐤊𐤋𐤄
yikheleh
refuse
he restrains
he restrains
HVqi3ms
מִמְּ/ךָ֖
𐤌𐤌/𐤊
mimekha
from you
from you
from you
HR/Sp2ms
מִ/קְּבֹ֥ר
𐤌/𐤒𐤁𐤓
miqevor
from burying
from burying
from burying
HR/Vqc
מֵתֶֽ/ךָ
𐤌𐤕/𐤊
metekha-2
your dead
your dying one
your dead one
HVqrmsc/Sp2ms
and rose
and he rose up
and he rose up
Abraham
Abraham
Averaham
and bowed down
and he bowed himself down
and he bowed himself down
to the people
to a gathered people of
to the people of
of the land
the earth
the land
to the sons of
to sons of
to the sons of
Heth
Heth
Chet
וַ/יָּ֧קָם
𐤅/𐤉𐤒𐤌
vayaqam
uku-ima (Bemba)
and rose
and he rose up
and he rose up
HC/Vqw3ms
אַבְרָהָ֛ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
וַ/יִּשְׁתַּ֥חוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅
vayishetachu
and bowed down
and he bowed himself down
and he bowed himself down
HC/Vtw3ms
לְ/עַם
𐤋/𐤏𐤌
leam
to the people
to a gathered people of
to the people of
HR/Ncmsc
הָ/אָ֖רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
לִ/בְנֵי
𐤋/𐤁𐤍𐤉
liveney
Bene (Bemba)
to the sons of
to sons of
to the sons of
HR/Ncmpc
חֵֽת
𐤇𐤕
chet
Heth
Heth
Chet
HNp
and he spoke
he declared
and he spoke
with them
with them
with them
saying
to say
to say
if
if / whether
if
there is
there exists
there is
(direct object marker)
object-marker
with
your willingness
your living-being
your willingness
to bury
to bury
to bury
(direct object marker)
object-marker
[·]
my dead
my dead one
my dead one
from before me
from before my face
from before my face
listen to me
Listen to me
Hear me
and intercede
and encounter!
and intercede
for me
—
for me
with Ephron
in Ephrōn
in Eferon
son of
son
son
Zohar
Tsochar
Tsochar
וַ/יְדַבֵּ֥ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
and he spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
אִתָּ֖/ם
𐤀𐤕/𐤌
itam
with them
with them
with them
HR/Sp3mp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
יֵ֣שׁ
𐤉𐤔
yesh
there is
there exists
there is
HTm
אֶֽת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
with
HR
נַפְשְׁ/כֶ֗ם
𐤍𐤐𐤔/𐤊𐤌
nafeshekhem
your willingness
your living-being
your willingness
HNcbsc/Sp2mp
לִ/קְבֹּ֤ר
𐤋/𐤒𐤁𐤓
liqebor
to bury
to bury
to bury
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
מֵתִ/י֙
𐤌𐤕/𐤉
meti
my dead
my dead one
my dead one
HVqrmsc/Sp1cs
מִ/לְּ/פָנַ֔/י
𐤌/𐤋/𐤐𐤍/𐤉
milefanay
from before me
from before my face
from before my face
HR/R/Ncbpc/Sp1cs
שְׁמָע֕וּ/נִי
𐤔𐤌𐤏𐤅/𐤍𐤉
shemauni
listen to me
Listen to me
Hear me
HVqv2mp/Sp1cs
וּ/פִגְעוּ
𐤅/𐤐𐤂𐤏𐤅
ufigeu
and intercede
and encounter!
and intercede
HC/Vqv2mp
לִ֖/י
𐤋/𐤉
li
for me
for me
HR/Sp1cs
בְּ/עֶפְר֥וֹן
𐤁/𐤏𐤐𐤓𐤅𐤍
beeferon
with Ephron
in Ephrōn
in Eferon
HR/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son
HNcmsc
צֹֽחַר
𐤑𐤇𐤓
tsochar
Zohar
Tsochar
Tsochar
HNp
that he may give
and may he give
and may he give
to me
—
to me
[direct object marker]
object-marker
[·]
the cave
cave of
cave of
of Machpelah
the Double
the Makhepelah
which
that-which
that which
belongs to him
—
to him
which
that-which
that which
at the end
at the extremity of
in the edge of
of his field
his open field
his field
for silver
with silver
with silver
full
full
full
let him give it
may he give her
may he give her
to me
—
to me
in your midst
in your midst
in your midst
as a possession
for a hereditary holding of
for a hereditary possession of
of a burial place
burial place
grave
וְ/יִתֶּן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
veyiten
that he may give
and may he give
and may he give
HC/Vqj3ms
לִ֗/י
𐤋/𐤉
li
to me
to me
HR/Sp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מְעָרַ֤ת
𐤌𐤏𐤓𐤕
mearat
the cave
cave of
cave of
HNcfsc
הַ/מַּכְפֵּלָה֙
𐤄/𐤌𐤊𐤐𐤋𐤄
hamakhepelah
of Machpelah
the Double
the Makhepelah
HTd/Np
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
belongs to him
to him
HR/Sp3ms
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
that which
HTr
בִּ/קְצֵ֣ה
𐤁/𐤒𐤑𐤄
biqetseh
at the end
at the extremity of
in the edge of
HR/Ncbsc
שָׂדֵ֑/הוּ
𐤔𐤃/𐤄𐤅
sadehu
of his field
his open field
his field
HNcmsc/Sp3ms
בְּ/כֶ֨סֶף
𐤁/𐤊𐤎𐤐
bekhesef
for silver
with silver
with silver
HR/Ncmsa
מָלֵ֜א
𐤌𐤋𐤀
male
full
full
full
HAamsa
יִתְּנֶ֥/נָּה
𐤉𐤕𐤍/𐤍𐤄
yitenenah
let him give it
may he give her
may he give her
HVqj3ms/Sp3fs
לִ֛/י
𐤋/𐤉
li-2
to me
to me
HR/Sp1cs
בְּ/תוֹכְ/כֶ֖ם
𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤊𐤌
betokhekhem
in your midst
in your midst
in your midst
HR/Ncmsc/Sp2mp
לַ/אֲחֻזַּת
𐤋/𐤀𐤇𐤆𐤕
laachuzat
as a possession
for a hereditary holding of
for a hereditary possession of
HR/Ncfsc
קָֽבֶר
𐤒𐤁𐤓
qaver
of a burial place
burial place
grave
HNcmsa
Now Ephron
Ephrōn
and Eferon
was sitting
dwelling-one of
dwelling-one of
among
in the midst of
in the midst of
the sons of
sons of
sons of
Heth
Heth
Chet
answered
and he responded
and he answered
Ephron
Dustling
Eferon
the Hittite
the Hittite man
the Chiti
(direct object marker)
object-marker
[·]
Abraham
Abraham
Averaham
in the hearing of
in the ears of
in the ears of
the sons of
sons of
sons of
Heth
Heth
Chet
all
to the entirety of
to all
who went in
entering ones of
entering ones of
the gate of
gateway of
gateway of
his city
his settlement-city
his settlement-city
saying
to say
to say
וְ/עֶפְר֥וֹן
𐤅/𐤏𐤐𐤓𐤅𐤍
veeferon
Now Ephron
Ephrōn
and Eferon
HC/Np
יֹשֵׁ֖ב
𐤉𐤔𐤁
yoshev
was sitting
dwelling-one of
dwelling-one of
HVqrmsa
בְּ/ת֣וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
among
in the midst of
in the midst of
HR/Ncmsc
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
חֵ֑ת
𐤇𐤕
chet
Heth
Heth
Chet
HNp
וַ/יַּעַן֩
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
answered
and he responded
and he answered
HC/Vqw3ms
עֶפְר֨וֹן
𐤏𐤐𐤓𐤅𐤍
eferon
Ephron
Dustling
Eferon
HNp
הַ/חִתִּ֤י
𐤄/𐤇𐤕𐤉
hachiti
the Hittite
the Hittite man
the Chiti
HTd/Ngmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
אַבְרָהָם֙
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
בְּ/אָזְנֵ֣י
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉
beazeney
in the hearing of
in the ears of
in the ears of
HR/Ncfdc
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
חֵ֔ת
𐤇𐤕
chet-2
Heth
Heth
Chet
HNp
לְ/כֹ֛ל
𐤋/𐤊𐤋
lekhol
kila (Swahili)
all
to the entirety of
to all
HR/Ncmsc
בָּאֵ֥י
𐤁𐤀𐤉
baey
who went in
entering ones of
entering ones of
HVqrmpc
שַֽׁעַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
the gate of
gateway of
gateway of
HNcmsc
עִיר֖/וֹ
𐤏𐤉𐤓/𐤅
iro
his city
his settlement-city
his settlement-city
HNcfsc/Sp3ms
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
No
not
not
my lord
my lord
my lord
hear me
listen to me
listen to me
the field
the open field
the open field
I give
I gave
I gave
to you
—
to you
and the cave
and the cave
and the cave
that
that-which
that
in it
—
in it
to you
—
to you
I give it
I have given her
I have given her
in the presence of
to the eyes of
in the presence of
sons of
sons of
sons of
my people
my people
my people
I give it
I have given her
I have given her
to you
—
to you
bury
bury!
bury
your dead
your dying one
your dead
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
No
not
not
HTn
אֲדֹנִ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
שְׁמָעֵ֔/נִי
𐤔𐤌𐤏/𐤍𐤉
shemaeni
hear me
listen to me
listen to me
HVqv2ms/Sp1cs
הַ/שָּׂדֶה֙
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
the open field
the open field
HTd/Ncmsa
נָתַ֣תִּי
𐤍𐤕𐤕𐤉
natati
I give
I gave
I gave
HVqp1cs
לָ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
to you
HR/Sp2fs
וְ/הַ/מְּעָרָ֥ה
𐤅/𐤄/𐤌𐤏𐤓𐤄
vehamearah
and the cave
and the cave
and the cave
HC/Td/Ncfsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
בּ֖/וֹ
𐤁/𐤅
bo
in it
in it
HR/Sp3ms
לְ/ךָ֣
𐤋/𐤊
lekha
to you
to you
HR/Sp2ms
נְתַתִּ֑י/הָ
𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤄
netatiha
I give it
I have given her
I have given her
HVqp1cs/Sp3fs
לְ/עֵינֵ֧י
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉
leeyney
Enyi (Fante)
in the presence of
to the eyes of
in the presence of
HR/Ncbdc
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
עַמִּ֛/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
my people
my people
HNcmsc/Sp1cs
נְתַתִּ֥י/הָ
𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤄
netatiha-2
I give it
I have given her
I have given her
HVqp1cs/Sp3fs
לָּ֖/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe-2
to you
to you
HR/Sp2fs
קְבֹ֥ר
𐤒𐤁𐤓
qevor
bury
bury!
bury
HVqv2ms
מֵתֶֽ/ךָ
𐤌𐤕/𐤊
metekha
your dead
your dying one
your dead
HVqrmsc/Sp2ms
bowed down
and he bowed himself down
and he bowed himself down
Abraham
Abraham
Averaham
before
to the face of
to before the face of
the people
gathered people
the people
of the land
the earth
of the land
וַ/יִּשְׁתַּ֨חוּ֙
𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅
vayishetachu
bowed down
and he bowed himself down
and he bowed himself down
HC/Vtw3ms
אַבְרָהָ֔ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
לִ/פְנֵ֖י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
עַ֥ם
𐤏𐤌
am
the people
gathered people
the people
HNcmsc
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the land
the earth
of the land
HTd/Ncbsa
and he spoke
he declared
and he spoke
to
toward
to
Ephron
Dustling
Eferon
in the hearing of
in the ears of
in the ears of
the people
gathered people
the people
of the land
the earth
of the land
saying
to say
to say
but
surely
surely
if
if / whether
if
you
you
you
please
if only
if only
listen to me
listen to me
listen to me
I give
I gave
I gave
money
silver
silver
of the field
the open field
the open field
take
Take!
Take!
from me
from me
from me
and I will bury
and let me bury
and let me bury
—
object-marker
[·]
my dead
my dead one
my dead one
there
to that place
there
וַ/יְדַבֵּ֨ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
and he spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
עֶפְר֜וֹן
𐤏𐤐𐤓𐤅𐤍
eferon
Ephron
Dustling
Eferon
HNp
בְּ/אָזְנֵ֤י
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉
beazeney
in the hearing of
in the ears of
in the ears of
HR/Ncfdc
עַם
𐤏𐤌
am
the people
gathered people
the people
HNcmsc
הָ/אָ֨רֶץ֙
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the land
the earth
of the land
HTd/Ncbsa
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
אַ֛ךְ
𐤀𐤊
akhe
but
surely
surely
HTa
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
אַתָּ֥ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
you
HPp2ms
ל֖וּ
𐤋𐤅
lu
please
if only
if only
HC
שְׁמָעֵ֑/נִי
𐤔𐤌𐤏/𐤍𐤉
shemaeni
listen to me
listen to me
listen to me
HVqv2ms/Sp1cs
נָתַ֜תִּי
𐤍𐤕𐤕𐤉
natati
I give
I gave
I gave
HVqp1cs
כֶּ֤סֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
money
silver
silver
HNcmsc
הַ/שָּׂדֶה֙
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
of the field
the open field
the open field
HTd/Ncmsa
קַ֣ח
𐤒𐤇
qach
take
Take!
Take!
HVqv2ms
מִמֶּ֔/נִּי
𐤌𐤌/𐤍𐤉
mimeni
from me
from me
from me
HR/Sp1cs
וְ/אֶקְבְּרָ֥ה
𐤅/𐤀𐤒𐤁𐤓𐤄
veeqeberah
and I will bury
and let me bury
and let me bury
HC/Vqh1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
מֵתִ֖/י
𐤌𐤕/𐤉
meti
my dead
my dead one
my dead one
HVqrmsc/Sp1cs
שָֽׁמָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
to that place
there
HD/Sd
my lord
my lord
my lord
listen to me
listen to me
listen to me
land
land
land
four
four
four
hundred
hundreds
hundreds
shekels
weighing-unit of
shekel of
of silver
silver
silver
between me
between me
between me
and you
and between you
and between you
what
what?
what?
is that
she
she
your
and object-marker
[·]
dead
your dying one
your dying one
bury
bury!
bury
אֲדֹנִ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
שְׁמָעֵ֔/נִי
𐤔𐤌𐤏/𐤍𐤉
shemaeni
listen to me
listen to me
listen to me
HVqv2ms/Sp1cs
אֶרֶץ֩
𐤀𐤓𐤑
erets
Ayé (Yoruba)
land
land
land
HNcbsc
אַרְבַּ֨ע
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba
four
four
four
HAcfsa
מֵאֹ֧ת
𐤌𐤀𐤕
meot
hundred
hundreds
hundreds
HAcbpa
שֶֽׁקֶל
𐤔𐤒𐤋
sheqel
shekels
weighing-unit of
shekel of
HNcmsc
כֶּ֛סֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
of silver
silver
silver
HNcmsa
בֵּינִ֥/י
𐤁𐤉𐤍/𐤉
beyni
between me
between me
between me
HR/Sp1cs
וּ/בֵֽינְ/ךָ֖
𐤅/𐤁𐤉𐤍/𐤊
uveynekha
and you
and between you
and between you
HC/R/Sp2ms
מַה
𐤌𐤄
mah
what
what?
what?
HTi
הִ֑וא
𐤄𐤅𐤀
hiv
is that
she
she
HPp3fs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
your
and object-marker
[·]
HC/To
מֵתְ/ךָ֖
𐤌𐤕/𐤊
metekha
dead
your dying one
your dying one
HVqrmsc/Sp2ms
קְבֹֽר
𐤒𐤁𐤓
qevor
bury
bury!
bury
HVqv2ms
listened
and he heard
and he heard
Abraham
Abraham
Averaham
to
toward
to
Ephron
Dustling
Eferon
weighed out
and he weighed
and he weighed
Abraham
Abraham
Averaham
for Ephron
to Ephron
to Eferon
[direct object marker]
object-marker
[·]
the silver
the silver
the silver
which
that-which
that which
he had named
he declared
he spoke
in the hearing of
in the ears of
in the ears of
the sons of
sons of
sons of
Heth
Heth
Chet
four
four
four
hundred
hundreds
hundred
shekels
weighing-unit of
shekel of
of silver
silver
silver
current
one crossing over
current
with the merchant
the trading-one
with the merchant
וַ/יִּשְׁמַ֣ע
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏
vayishema
listened
and he heard
and he heard
HC/Vqw3ms
אַבְרָהָם֮
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
עֶפְרוֹן֒
𐤏𐤐𐤓𐤅𐤍
eferon
Ephron
Dustling
Eferon
HNp
וַ/יִּשְׁקֹ֤ל
𐤅/𐤉𐤔𐤒𐤋
vayisheqol
weighed out
and he weighed
and he weighed
HC/Vqw3ms
אַבְרָהָם֙
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham-2
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
לְ/עֶפְרֹ֔ן
𐤋/𐤏𐤐𐤓𐤍
leeferon
for Ephron
to Ephron
to Eferon
HR/Np
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/כֶּ֕סֶף
𐤄/𐤊𐤎𐤐
hakesef
the silver
the silver
the silver
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
דִּבֶּ֖ר
𐤃𐤁𐤓
diber
he had named
he declared
he spoke
HVpp3ms
בְּ/אָזְנֵ֣י
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉
beazeney
in the hearing of
in the ears of
in the ears of
HR/Ncfdc
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
חֵ֑ת
𐤇𐤕
chet
Heth
Heth
Chet
HNp
אַרְבַּ֤ע
𐤀𐤓𐤁𐤏
areba
four
four
four
HAcfsa
מֵאוֹת֙
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
hundreds
hundred
HAcbpa
שֶׁ֣קֶל
𐤔𐤒𐤋
sheqel
shekels
weighing-unit of
shekel of
HNcmsc
כֶּ֔סֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
of silver
silver
silver
HNcmsa
עֹבֵ֖ר
𐤏𐤁𐤓
over
current
one crossing over
current
HVqrmsa
לַ/סֹּחֵֽר
𐤋/𐤎𐤇𐤓
lasocher
with the merchant
the trading-one
with the merchant
HRd/Vqrmsa
was deeded
and he rose up
and he rose up
field
open field of
field of
Ephron's
Dustling
Eferon
which
that-which
that which
in Machpelah
in the Double-portion
in Makhepelah
which
that-which
that which
before
to the face of
to before the face of
Mamre
Mamre
Mamere
the field
the open field
the open field
and the cave
and the cave
and the cave
that
that-which
that which
in it
—
in it
and all
and whole of
and all of
the trees
the tree
the tree
that
that-which
that which
in the field
in the open field
in the field
that
that-which
that which
within all
in the whole of
in all
its borders
his boundary
his boundary
around
surrounding area
around
וַ/יָּ֣קָם
𐤅/𐤉𐤒𐤌
vayaqam
uku-ima (Bemba)
was deeded
and he rose up
and he rose up
HC/Vqw3ms
שְׂדֵ֣ה
𐤔𐤃𐤄
sedeh
field
open field of
field of
HNcmsc
עֶפְר֗וֹן
𐤏𐤐𐤓𐤅𐤍
eferon
Ephron's
Dustling
Eferon
HNp
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
בַּ/מַּכְפֵּלָ֔ה
𐤁/𐤌𐤊𐤐𐤋𐤄
bamakhepelah
in Machpelah
in the Double-portion
in Makhepelah
HRd/Np
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
that which
HTr
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
מַמְרֵ֑א
𐤌𐤌𐤓𐤀
mamere
Mamre
Mamre
Mamere
HNp
הַ/שָּׂדֶה֙
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
the open field
the open field
HTd/Ncmsa
וְ/הַ/מְּעָרָ֣ה
𐤅/𐤄/𐤌𐤏𐤓𐤄
vehamearah
and the cave
and the cave
and the cave
HC/Td/Ncfsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
that
that-which
that which
HTr
בּ֔/וֹ
𐤁/𐤅
bo
in it
in it
HR/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
הָ/עֵץ֙
𐤄/𐤏𐤑
haets
the trees
the tree
the tree
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-4
that
that-which
that which
HTr
בַּ/שָּׂדֶ֔ה
𐤁/𐤔𐤃𐤄
basadeh
in the field
in the open field
in the field
HRd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-5
that
that-which
that which
HTr
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
within all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
גְּבֻל֖/וֹ
𐤂𐤁𐤋/𐤅
gevulo
its borders
his boundary
his boundary
HNcmsc/Sp3ms
סָבִֽיב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
to Abraham
to Abraham
to Averaham
as a possession
for acquired property
for acquired property
in the presence of
to the eyes of
in the eyes of
the sons of
sons of
sons of
Heth (the Hittites)
Heth
Chet
before all
in entirety
in all
who went in
entering ones of
those entering of
at the gate
gateway of
gateway of
of his city
his settlement-city
his city
לְ/אַבְרָהָ֥ם
𐤋/𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
leaveraham
to Abraham
to Abraham
to Averaham
HR/Np
לְ/מִקְנָ֖ה
𐤋/𐤌𐤒𐤍𐤄
lemiqenah
as a possession
for acquired property
for acquired property
HR/Ncfsa
לְ/עֵינֵ֣י
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉
leeyney
Enyi (Fante)
in the presence of
to the eyes of
in the eyes of
HR/Ncbdc
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
חֵ֑ת
𐤇𐤕
chet
Heth (the Hittites)
Heth
Chet
HNp
בְּ/כֹ֖ל
𐤁/𐤊𐤋
bekhol
kila (Swahili)
before all
in entirety
in all
HR/Ncmsc
בָּאֵ֥י
𐤁𐤀𐤉
baey
who went in
entering ones of
those entering of
HVqrmpc
שַֽׁעַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
at the gate
gateway of
gateway of
HNcmsc
עִירֽ/וֹ
𐤏𐤉𐤓/𐤅
iro
of his city
his settlement-city
his city
HNcfsc/Sp3ms
and after
and after
and after
this
thus
thus
buried
he buried
he buried
Abraham
Abraham
Averaham
[direct object marker]
object-marker
[·]
Sarah
Princess
Sarah
his wife
his woman
his woman
in
toward
toward
the cave
cave of
cave of
of the field
open field of
field of
Machpelah
the Double
the Makhepelah
before
upon
upon
the face of
face of
before the face of
Mamre
Mamre
Mamere
which is
she
it
Hebron
Alliance-Place
Cheveron
in the land
in land
in land
Canaan
Kena'an
Kenaan
וְ/אַחֲרֵי
𐤅/𐤀𐤇𐤓𐤉
veacharey
and after
and after
and after
HC/R
כֵן֩
𐤊𐤍
khen
cine (Bemba)
this
thus
thus
HD
קָבַ֨ר
𐤒𐤁𐤓
qavar
buried
he buried
he buried
HVqp3ms
אַבְרָהָ֜ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Abraham
Averaham
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
שָׂרָ֣ה
𐤔𐤓𐤄
sarah
Sarah
Princess
Sarah
HNp
אִשְׁתּ֗/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
his woman
his woman
HNcfsc/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
in
toward
toward
HR
מְעָרַ֞ת
𐤌𐤏𐤓𐤕
mearat
the cave
cave of
cave of
HNcfsc
שְׂדֵ֧ה
𐤔𐤃𐤄
sedeh
of the field
open field of
field of
HNcmsc
הַ/מַּכְפֵּלָ֛ה
𐤄/𐤌𐤊𐤐𐤋𐤄
hamakhepelah
Machpelah
the Double
the Makhepelah
HTd/Np
עַל
𐤏𐤋
al
before
upon
upon
HR
פְּנֵ֥י
𐤐𐤍𐤉
peney
the face of
face of
before the face of
HNcbpc
מַמְרֵ֖א
𐤌𐤌𐤓𐤀
mamere
Mamre
Mamre
Mamere
HNp
הִ֣וא
𐤄𐤅𐤀
hiv
which is
she
it
HPp3fs
חֶבְר֑וֹן
𐤇𐤁𐤓𐤅𐤍
cheveron
Hebron
Alliance-Place
Cheveron
HNp
בְּ/אֶ֖רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
Ayé (Yoruba)
in the land
in land
in land
HR/Ncbsc
כְּנָֽעַן
𐤊𐤍𐤏𐤍
kenaan
Canaan
Kena'an
Kenaan
HNp
were deeded
and he rose up
and he rose up
the field
the open field
the open field
and the cave
and the cave
and the cave
that
that-which
that
in it
—
in it
to Abraham
to Abraham
to Averaham
for a possession
for a hereditary holding of
for a hereditary possession of
of a burial place
burial place
grave
by
from beside
from beside
the sons
sons of
sons of
of Heth
Heth
Chet
וַ/יָּ֨קָם
𐤅/𐤉𐤒𐤌
vayaqam
uku-ima (Bemba)
were deeded
and he rose up
and he rose up
HC/Vqw3ms
הַ/שָּׂדֶ֜ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
the open field
the open field
HTd/Ncmsa
וְ/הַ/מְּעָרָ֧ה
𐤅/𐤄/𐤌𐤏𐤓𐤄
vehamearah
and the cave
and the cave
and the cave
HC/Td/Ncfsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
בּ֛/וֹ
𐤁/𐤅
bo
in it
in it
HR/Sp3ms
לְ/אַבְרָהָ֖ם
𐤋/𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
leaveraham
to Abraham
to Abraham
to Averaham
HR/Np
לַ/אֲחֻזַּת
𐤋/𐤀𐤇𐤆𐤕
laachuzat
for a possession
for a hereditary holding of
for a hereditary possession of
HR/Ncfsc
קָ֑בֶר
𐤒𐤁𐤓
qaver
of a burial place
burial place
grave
HNcmsa
מֵ/אֵ֖ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
by
from beside
from beside
HR/R
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons
sons of
sons of
HNcmpc
חֵֽת
𐤇𐤕
chet
of Heth
Heth
Chet
HNp