לִ/שְׁאֹ֥ב
𐤋/𐤔𐤀𐤁
lisheov
to draw
a primitive root; to bale up water; (woman to) draw(-er, water).
Genesis 24:13 · Word #11
Lexicon H7579
| Lemma | שָׁאַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤀𐤁 |
| Transliteration | shâʼab |
| Strong's | H7579 |
| In-context | to draw |
Morphology HR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
SIBI-P1 H7579-03
to draw up (water)
| Morphological Notes | Qal infinitive construct of שָׁאַב with prefixed ל preposition ("to"); no gender, number, or person marking; expresses purpose or verbal complement. |
| Rendering Rationale | The form לִשְׁאֹב is a Qal infinitive construct with the prefixed preposition ל, expressing purpose or intent: "to draw." The rendering "to draw up (water)" preserves the root sense of lifting or scooping water and reflects the simple, active force of the Qal stem. |
View full lexicon entry for H7579 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שאב (drawing, scooping, bailing up (especially water))
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7579-01 |
esheav | I will draw up |
H7579-02 |
hashoavot | the water-drawing women |
H4857-01 |
masheabim | water-drawing troughs |
Word Usage (19 occurrences of H7579)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 24:11 | הַ/שֹּׁאֲבֹֽת | hashoavot | of the drawers |
| Genesis 24:13 | לִ/שְׁאֹ֥ב | lisheov | to draw |
| Genesis 24:19 | אֶשְׁאָ֔ב | esheav | I will draw |