מֵ/אָלָתִֽ/י

𐤌/𐤀𐤋𐤕/𐤉

ʼâlâh

from my oath

A solemn imprecation or curse, often in the context of an oath or covenant, whereby a person invokes misfortune or divine judgment upon themselves or others in the event of unfaithfulness or wrongdoing. The word denotes both the pronouncement of a curse and the content or formula of the curse itself. In oath contexts, it may refer to an oath that includes a conditional curse, signaling severe consequences for breach of agreement.

H423

Genesis 24:41 · Word #14

Lexicon H423

Lemmaאָלָה
Lemma (Paleo)𐤀𐤋𐤄
Transliterationʼâlâh
Strong'sH423
DefinitionA solemn imprecation or curse, often in the context of an oath or covenant, whereby a person invokes misfortune or divine judgment upon themselves or others in the event of unfaithfulness or wrongdoing. The word denotes both the pronouncement of a curse and the content or formula of the curse itself. In oath contexts, it may refer to an oath that includes a conditional curse, signaling severe consequences for breach of agreement.

Morphology HR/Ncfsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom my oath

SIBI-P1 Translation H423-10

from my sworn-curse

Morphological NotesPreposition מִן ("from") + feminine singular construct noun אָלָה + 1cs pronominal suffix ("my").
Rendering RationaleThe noun אָלָה denotes a solemn oath-imprecation invoking consequences; the 1st person singular suffix makes it "my," and the prefixed מֵ marks separation, yielding "from my sworn-curse." This preserves both the covenantal curse aspect and the possessive morphology.

View full lexicon entry for H423 →

SILEX v2