וַ/יִּשָּׁבַ֖ע
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤏
shâbaʻ
and he swore
To swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated.
Genesis 25:33 · Word #6
Lexicon H7650
| Lemma | שָׁבַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤁𐤏 |
| Transliteration | shâbaʻ |
| Strong's | H7650 |
| Definition | To swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated. |
Morphology HC/VNw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and he swore |
SIBI-P1 Translation H7650-36
and he swore himself by oath
| Morphological Notes | Verb, Niphal stem (reflexive/passive), sequential imperfect (vav-consecutive), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem carries a reflexive/passive sense, here reflexive: "to swear oneself." The sequential imperfect (vav-consecutive) in 3rd masculine singular yields the narrative form "and he swore," with the reflexive nuance preserved as "swore himself by oath." |
View full lexicon entry for H7650 →
SILEX v2