אָהַ֛בְתִּי

𐤀𐤄𐤁𐤕𐤉

ʼâhab

I love

To feel or express love, affection, or attachment toward a person, group, object, or concept. The term encompasses emotional attachment, desire, friendship, familial love, loyalty, and even preference or willful choice, depending on context. In interpersonal usage, expresses affection or positive regard (between individuals, within families, or between a subject and deity); in non-personal or figurative contexts, refers to attachment to practices, actions, wisdom, or material things.

H157

Genesis 27:4 · Word #5

Lexicon H157

Lemmaאָהַב
Lemma (Paleo)𐤀𐤄𐤁
Transliterationʼâhab
Strong'sH157
DefinitionTo feel or express love, affection, or attachment toward a person, group, object, or concept. The term encompasses emotional attachment, desire, friendship, familial love, loyalty, and even preference or willful choice, depending on context. In interpersonal usage, expresses affection or positive regard (between individuals, within families, or between a subject and deity); in non-personal or figurative contexts, refers to attachment to practices, actions, wisdom, or material things.

Morphology HVqp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI love

SIBI-P1 Translation H157-07

I have loved

Morphological NotesVerb, Qal (simple active), perfect, 1st person common singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses simple active action, and the perfect 1st person singular form denotes a completed act performed by the speaker. "I have loved" preserves both the root sense of אהב and the completed aspect of the morphology.

View full lexicon entry for H157 →

SILEX v2