לְ/רִשְׁתְּ/ךָ֙
𐤋/𐤓𐤔𐤕/𐤊
yârash
that you may inherit
To take possession of, particularly by displacing or dispossessing others; to inherit property, territory, or status; to succeed to an estate, position, or rights, often as a result of displacement, conquest, or transfer. The word encompasses the act of taking possession (especially of land) and the state of possessing as an heir, as well as causing another to lose their possession (impoverish or dispossess). It is used with concrete, abstract, and metaphorical objects throughout the Hebrew Bible.
Genesis 28:4 · Word #9
Lexicon H3423
| Lemma | יָרַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤓𐤔 |
| Transliteration | yârash |
| Strong's | H3423 |
| Definition | To take possession of, particularly by displacing or dispossessing others; to inherit property, territory, or status; to succeed to an estate, position, or rights, often as a result of displacement, conquest, or transfer. The word encompasses the act of taking possession (especially of land) and the state of possessing as an heir, as well as causing another to lose their possession (impoverish or dispossess). It is used with concrete, abstract, and metaphorical objects throughout the Hebrew Bible. |
Morphology HR/Vqc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | that you may inherit |
SIBI-P1 Translation H3423-16
for your taking-possession
| Morphological Notes | Qal infinitive construct with prefixed לְ and 2nd masculine singular pronominal suffix (subject): "for your possessing." |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct with prefixed לְ expresses purpose, and the 2ms suffix marks the subject, yielding "for your taking-possession." This preserves the root sense of actively seizing or inheriting by dispossessing, not merely receiving passively. |
View full lexicon entry for H3423 →
SILEX v2