הֲ/מִן
𐤄/𐤌𐤍
min
have you eaten from
Primary sense: indicating separation, origin, or source; used as a preposition marking movement or distinction away from, out of, or beginning from a point, often specifying physical, temporal, or conceptual source. Also conveys causal relationships, partitive sense (indicating a portion of a whole), agency, and comparative meaning when paired with adjectives.
Genesis 3:11 · Word #8
Lexicon H4480
| Lemma | מִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤍 |
| Transliteration | min |
| Strong's | H4480 |
| Definition | Primary sense: indicating separation, origin, or source; used as a preposition marking movement or distinction away from, out of, or beginning from a point, often specifying physical, temporal, or conceptual source. Also conveys causal relationships, partitive sense (indicating a portion of a whole), agency, and comparative meaning when paired with adjectives. |
Morphology HTi/R
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | have you eaten from |
SIBI-P1 Translation H4480-03
from?
| Morphological Notes | Interrogative particle הֲ prefixed to preposition מִן (“from”); inseparable preposition with interrogative marker. |
| Rendering Rationale | The base preposition מִן expresses separation, source, or origin (“from, out of”). The prefixed interrogative הֲ marks it as a direct question, yielding the sense “from?” as an inquiry about source or point of separation. |
View full lexicon entry for H4480 →
SILEX v2