וַ/יַּצֵּ֗ג
𐤅/𐤉𐤑𐤂
yâtsag
and he set
To place, set, or position (something or someone), with a focus on deliberate action, often conveying the idea of intentionally positioning, arranging, or presenting. The verb is used with objects such as persons, objects, or statements, and can also imply the act of presenting or displaying publicly.
Genesis 30:38 · Word #1
Lexicon H3322
| Lemma | יָצַג |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤑𐤂 |
| Transliteration | yâtsag |
| Strong's | H3322 |
| Definition | To place, set, or position (something or someone), with a focus on deliberate action, often conveying the idea of intentionally positioning, arranging, or presenting. The verb is used with objects such as persons, objects, or statements, and can also imply the act of presenting or displaying publicly. |
Morphology HC/Vhw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and he set |
SIBI-P1 Translation H3322-07
and he positioned
| Morphological Notes | Verb, Hiphil stem (causative), sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The root יצג conveys deliberate placing or positioning, often with a nuance of presentation. The Hiphil sequential imperfect 3ms form expresses a completed past narrative action, here rendered concisely as "and he positioned," preserving both causative force and masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H3322 →
SILEX v2