תָּקַ֥ע
𐤕𐤒𐤏
tâqaʻ
pitched
To thrust or drive with force, often with an instrument or tool; to strike, impale, or firmly lodge an object. Used of driving a peg, pin, or stake into a surface (e.g., tent-pin into the ground), sounding a musical instrument (especially a ram's horn or trumpet), clapping or striking hands (as a sign), as well as establishing surety or making a pledge by joining hands. The core sense involves forceful impact, embedding, or producing sudden sound.
Genesis 31:25 · Word #11
Lexicon H8628
| Lemma | תָּקַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤒𐤏 |
| Transliteration | tâqaʻ |
| Strong's | H8628 |
| Definition | To thrust or drive with force, often with an instrument or tool; to strike, impale, or firmly lodge an object. Used of driving a peg, pin, or stake into a surface (e.g., tent-pin into the ground), sounding a musical instrument (especially a ram's horn or trumpet), clapping or striking hands (as a sign), as well as establishing surety or making a pledge by joining hands. The core sense involves forceful impact, embedding, or producing sudden sound. |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | pitched |
SIBI-P1 Translation H8628-03
he thrust in
| Morphological Notes | Qal verb, perfect (qatal), 3rd person masculine singular; simple active completed action. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses simple active action, and the perfect 3ms indicates completed action by a masculine singular subject. "He thrust in" preserves the core idea of forceful driving or striking inherent in the root תקע without narrowing it to a specific instrument or object. |
View full lexicon entry for H8628 →
SILEX v2