Genesis 31:43
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
answered
and he responded
—
Laban
White-One
—
and said
and he declared
—
to
toward
—
Jacob
Heel-Catcher (Jacob)
—
The daughters
the daughters
—
are my daughters
my house-built daughters
—
and the children
and the builder-sons
—
are my children
my builder-sons
—
and the flocks
and the migratory flock
—
are my flocks
my flock
—
and all
and all of his
—
that
that-which
—
you
you (masculine singular)
—
see
the seeing one (masculine singular)
—
is mine
—
—
it
he himself
—
and to my daughters
and to my built-daughters
—
what
what?
—
can I do
I will cause
—
to these
to these (ones)
—
this day
the hot-day
—
or
or (as an alternative option)
—
to their children
to their sons
—
whom
that-which
—
they have borne
they have borne forth
—
Interlinear Text
וַ/יַּ֨עַן
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
answered
and he responded
HC/Vqw3ms
לָבָ֜ן
𐤋𐤁𐤍
lavan
Laban
White-One
HNp
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he declared
HC/Vqw3ms
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יַעֲקֹ֗ב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Catcher (Jacob)
HNp
הַ/בָּנ֨וֹת
𐤄/𐤁𐤍𐤅𐤕
habanot
The daughters
the daughters
HTd/Ncfpa
בְּנֹתַ֜/י
𐤁𐤍𐤕/𐤉
benotay
are my daughters
my house-built daughters
HNcfpc/Sp1cs
וְ/הַ/בָּנִ֤ים
𐤅/𐤄/𐤁𐤍𐤉𐤌
vehabanim
Bene (Bemba)
and the children
and the builder-sons
HC/Td/Ncmpa
בָּנַ/י֙
𐤁𐤍/𐤉
banay
Bene (Bemba)
are my children
my builder-sons
HNcmpc/Sp1cs
וְ/הַ/צֹּ֣אן
𐤅/𐤄/𐤑𐤀𐤍
vehatson
and the flocks
and the migratory flock
HC/Td/Ncbsa
צֹאנִ֔/י
𐤑𐤀𐤍/𐤉
tsoni
are my flocks
my flock
HNcbsc/Sp1cs
וְ/כֹ֛ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
and all
and all of his
HC/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
אַתָּ֥ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you (masculine singular)
HPp2ms
רֹאֶ֖ה
𐤓𐤀𐤄
roeh
see
the seeing one (masculine singular)
HVqrmsa
לִ/י
𐤋/𐤉
li
is mine
HR/Sp1cs
ה֑וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he himself
HPp3ms
וְ/לִ/בְנֹתַ֞/י
𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤕/𐤉
velivenotay
and to my daughters
and to my built-daughters
HC/R/Ncfpc/Sp1cs
מָֽה
𐤌𐤄
mah
what
what?
HTi
אֶֽעֱשֶׂ֤ה
𐤀𐤏𐤔𐤄
eeseh
can I do
I will cause
HVqi1cs
לָ/אֵ֨לֶּה֙
𐤋/𐤀𐤋𐤄
laeleh
to these
to these (ones)
HR/Pdxcp
הַ/יּ֔וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
this day
the hot-day
HTd/Ncmsa
א֥וֹ
𐤀𐤅
o
or
or (as an alternative option)
HC
לִ/בְנֵי/הֶ֖ן
𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤍
liveneyhen
Bene (Bemba)
to their children
to their sons
HR/Ncmpc/Sp3fp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
whom
that-which
HTr
יָלָֽדוּ
𐤉𐤋𐤃𐤅
yaladu
they have borne
they have borne forth
HVqp3cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֨עַן vayaan | answered | HC/Vqw3ms | H6030 |
| 2 | לָבָ֜ן lavan | Laban | HNp | H3837 |
| 3 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 4 | אֶֽל el | to | HR | H413 |
| 5 | יַעֲקֹ֗ב yaaqov | Jacob | HNp | H3290 |
| 6 | הַ/בָּנ֨וֹת habanot | The daughters | HTd/Ncfpa | H1323 |
| 7 | בְּנֹתַ֜/י benotay | are my daughters | HNcfpc/Sp1cs | H1323 |
| 8 | וְ/הַ/בָּנִ֤ים vehabanim Bene (Bemba) | and the children | HC/Td/Ncmpa | H1121 |
| 9 | בָּנַ/י֙ banay Bene (Bemba) | are my children | HNcmpc/Sp1cs | H1121 |
| 10 | וְ/הַ/צֹּ֣אן vehatson | and the flocks | HC/Td/Ncbsa | H6629 |
| 11 | צֹאנִ֔/י tsoni | are my flocks | HNcbsc/Sp1cs | H6629 |
| 12 | וְ/כֹ֛ל vekhol | and all | HC/Ncmsa | H3605 |
| 13 | אֲשֶׁר asher | that | HTr | H834 |
| 14 | אַתָּ֥ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 15 | רֹאֶ֖ה roeh | see | HVqrmsa | H7200 |
| 16 | לִ/י li | is mine | HR/Sp1cs | |
| 17 | ה֑וּא hu | it | HPp3ms | H1931 |
| 18 | וְ/לִ/בְנֹתַ֞/י velivenotay | and to my daughters | HC/R/Ncfpc/Sp1cs | H1323 |
| 19 | מָֽה mah | what | HTi | H4100 |
| 20 | אֶֽעֱשֶׂ֤ה eeseh | can I do | HVqi1cs | H6213 |
| 21 | לָ/אֵ֨לֶּה֙ laeleh | to these | HR/Pdxcp | H428 |
| 22 | הַ/יּ֔וֹם hayom | this day | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 23 | א֥וֹ o | or | HC | H176 |
| 24 | לִ/בְנֵי/הֶ֖ן liveneyhen Bene (Bemba) | to their children | HR/Ncmpc/Sp3fp | H1121 |
| 25 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | whom | HTr | H834 |
| 26 | יָלָֽדוּ yaladu | they have borne | HVqp3cp | H3205 |