עִמָּ֑/ךְ

𐤏𐤌/𐤊

imakhe

with you

from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

H5973

Genesis 32:13 · Word #5

Lexicon H5973

Lemmaעִם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
Transliterationʻim
Strong'sH5973
In-contextwith you

Morphology HR/Sp2fs All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1 H5973-06

in company with you (feminine singular)

Rootעם (ʿ-m)
Core Meaningsassociation, companionship, nearness, togetherness
Semantic Rangewith, alongside, together with, in association with, against, among, in proximity to
Conceptual Significanceעִם expresses relational closeness—whether human companionship or divine presence. In covenantal contexts, being "with" someone signifies solidarity, support, or opposition, highlighting the importance of relational identity in the biblical worldview.
Morphological NotesPreposition עִם (ʿim, "with") with 2nd feminine singular pronominal suffix ךְ; functions adverbially or prepositionally to denote accompaniment or association.
Rendering RationaleThe preposition עִם conveys close association or accompaniment. The suffix ךְ marks second feminine singular, so the rendering specifies "you" addressed to a female, preserving both the relational sense of the root and the grammatical gender and number.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עם (association, companionship, nearness, togetherness)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5972-01 ama the people
H5971-03 amam their people
H5972-02 amemaya the gathered peoples

Word Usage (1049 occurrences of H5973)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:6 עִמָּ֖/הּ imah with her
Genesis 13:1 עִמּ֖/וֹ imo with him
Genesis 13:14 מֵֽ/עִמּ֔/וֹ meimo from him