Genesis 32:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he commanded
and he commanded
and he commanded
the
object-marker
[·]
the foremost
the foremost one
the first one
saying
to say
to say
when
for/because
for/because
meets you
he will meet you
he will meet you
Esau
Esav
Esav
my brother
my brother
my brother
and asks you
and he asked you
and he will ask you
saying
to say
to say
to whom
to whom?
to whom?
do you belong
you
you
and where
and where?
and where?
are you going
you will go
are you going
and for whom
and to whom?
and to whom?
are these
these ones
these ones
before you
before your face
before your face
Interlinear Text
וַ/יְצַ֥ו
𐤅/𐤉𐤑𐤅
vayetsav
and he commanded
and he commanded
and he commanded
HC/Vpw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הָ/רִאשׁ֖וֹן
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍
harishon
the foremost
the foremost one
the first one
HTd/Aomsa
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
when
for/because
for/because
HC
יִֽפְגָּשְׁ/ךָ֞
𐤉𐤐𐤂𐤔/𐤊
yifegashekha
meets you
he will meet you
he will meet you
HVqi3ms/Sp2ms
עֵשָׂ֣ו
𐤏𐤔𐤅
esav
Esau
Esav
Esav
HNp
אָחִ֗/י
𐤀𐤇/𐤉
achi
my brother
my brother
my brother
HNcmsc/Sp1cs
וִ/שְׁאֵֽלְ/ךָ֙
𐤅/𐤔𐤀𐤋/𐤊
visheelekha
and asks you
and he asked you
and he will ask you
HC/Vqq3ms/Sp2ms
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor-2
saying
to say
to say
HR/Vqc
לְ/מִי
𐤋/𐤌𐤉
lemi
to whom
to whom?
to whom?
HR/Ti
אַ֨תָּה֙
𐤀𐤕𐤄
atah
do you belong
you
you
HPp2ms
וְ/אָ֣נָה
𐤅/𐤀𐤍𐤄
veanah
and where
and where?
and where?
HC/Ti
תֵלֵ֔ךְ
𐤕𐤋𐤊
telekhe
are you going
you will go
are you going
HVqi2ms
וּ/לְ/מִ֖י
𐤅/𐤋/𐤌𐤉
ulemi
and for whom
and to whom?
and to whom?
HC/R/Ti
אֵ֥לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
are these
these ones
these ones
HPdxcp
לְ/פָנֶֽי/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
before your face
before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְצַ֥ו vayetsav | and he commanded | HC/Vpw3ms | H6680 |
| 2 | אֶת et | the | HTo | H853 |
| 3 | הָ/רִאשׁ֖וֹן harishon | the foremost | HTd/Aomsa | H7223 |
| 4 | לֵ/אמֹ֑ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 5 | כִּ֣י ki | when | HC | H3588 |
| 6 | יִֽפְגָּשְׁ/ךָ֞ yifegashekha | meets you | HVqi3ms/Sp2ms | H6298 |
| 7 | עֵשָׂ֣ו esav | Esau | HNp | H6215 |
| 8 | אָחִ֗/י achi | my brother | HNcmsc/Sp1cs | H251 |
| 9 | וִ/שְׁאֵֽלְ/ךָ֙ visheelekha | and asks you | HC/Vqq3ms/Sp2ms | H7592 |
| 10 | לֵ/אמֹ֔ר lemor-2 | saying | HR/Vqc | H559 |
| 11 | לְ/מִי lemi | to whom | HR/Ti | H4310 |
| 12 | אַ֨תָּה֙ atah | do you belong | HPp2ms | H859 |
| 13 | וְ/אָ֣נָה veanah | and where | HC/Ti | H575 |
| 14 | תֵלֵ֔ךְ telekhe | are you going | HVqi2ms | H3212 |
| 15 | וּ/לְ/מִ֖י ulemi | and for whom | HC/R/Ti | H4310 |
| 16 | אֵ֥לֶּה eleh | are these | HPdxcp | H428 |
| 17 | לְ/פָנֶֽי/ךָ lefaneykha | before you | HR/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |