בָּ/עִ֛יר

𐤁/𐤏𐤉𐤓

Ir

in the city

A permanent settlement characterized by fixed dwellings and some form of organized communal life; generally a city or town as distinct from the open country. The term ranges from large, fortified urban centers to smaller, enclosed settlements, and in some instances can even denote encampments or outlying enclosed habitations. Implies some degree of societal organization or protection.

H5892

Genesis 34:28 · Word #9

Lexicon H5892

Lemmaעִיר
Lemma (Paleo)𐤏𐤉𐤓
TransliterationIr
Strong'sH5892
DefinitionA permanent settlement characterized by fixed dwellings and some form of organized communal life; generally a city or town as distinct from the open country. The term ranges from large, fortified urban centers to smaller, enclosed settlements, and in some instances can even denote encampments or outlying enclosed habitations. Implies some degree of societal organization or protection.

Morphology HRd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein the city

SIBI-P1 Translation H5892-10

in the settlement

Morphological NotesPreposition ב + definite article (assimilated) + noun, feminine singular absolute.
Rendering RationaleThe noun עִיר denotes a settled, organized urban place characterized by vigilance or protected communal life, reflecting its debated connection to the root "to be awake." The prefixed בָּ marks the preposition "in," and the feminine singular absolute form is preserved as a singular collective location.

View full lexicon entry for H5892 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the settlement

Same as P1Yes
RationaleP1 'in the settlement' correctly reflects the SILEX definition of בָּ/עִ֛יר as a permanent settlement, city, or town. This matches the context.