לָ/גֹ֥ז
𐤋/𐤂𐤆
gazâz
to shear
To cut off or remove by cutting, primarily referencing the act of shearing sheep (removing wool), but also applying to general cutting or shaving of hair, and metaphorically to the removal or destruction of people or objects. The underlying action involves separating by cutting, either in an agricultural context (sheep shearing), in personal grooming (hair shaving), or in acts of violence/destruction (removal or annihilation of an enemy).
Genesis 38:13 · Word #8
Lexicon H1494
| Lemma | גַּזָז |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤆𐤆 |
| Transliteration | gazâz |
| Strong's | H1494 |
| Definition | To cut off or remove by cutting, primarily referencing the act of shearing sheep (removing wool), but also applying to general cutting or shaving of hair, and metaphorically to the removal or destruction of people or objects. The underlying action involves separating by cutting, either in an agricultural context (sheep shearing), in personal grooming (hair shaving), or in acts of violence/destruction (removal or annihilation of an enemy). |
Morphology HR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to shear |
SIBI-P1 Translation H1494-07
to shear
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, infinitive construct; simple active verbal form expressing the action "to shear/cut off." |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct expresses the simple active action of the root גזז, whose primary sense is cutting off, especially by shearing. "To shear" preserves the concrete act of cutting by removal without importing contextual nuance. |
View full lexicon entry for H1494 →
SILEX v2