לְ/אִישׁ֙

𐤋/𐤀𐤉𐤔

ʼîysh

by the man

A male human being; an individual man; often used to denote a person in general (regardless of gender in legal or representative contexts); also employed as a term for 'husband' or for one's counterpart, neighbor, or associate. In specific constructions, functions as an indefinite pronoun ('someone,' 'anyone,' 'each,' 'every') or as a component in descriptive and relational phrases.

H376

Genesis 38:25 · Word #8

Lexicon H376

Lemmaאִישׁ
Lemma (Paleo)𐤀𐤉𐤔
Transliterationʼîysh
Strong'sH376
DefinitionA male human being; an individual man; often used to denote a person in general (regardless of gender in legal or representative contexts); also employed as a term for 'husband' or for one's counterpart, neighbor, or associate. In specific constructions, functions as an indefinite pronoun ('someone,' 'anyone,' 'each,' 'every') or as a component in descriptive and relational phrases.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseby the man

SIBI-P1 Translation H376-32

to a man

Morphological NotesPreposition לְ + noun, common masculine singular absolute.
Rendering RationaleThe noun אִישׁ denotes an individual male person or representative individual. The prefixed לְ adds the prepositional sense "to," and the masculine singular absolute form is preserved as "a man."

View full lexicon entry for H376 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to a man

Same as P1Yes
RationaleP1 'to a man' aligns with the Hebrew l-ish construction, functioning as indirect reference to the man implicated; no change needed.