Genesis 42:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
send
you (masculine plural) sent forth
—
one of you
from you men
—
one
one (masculine singular)
—
and let him take
and he takes
—
—
(definite object-marker)
—
your brother
your brother
—
and you
and you (masculine plural)
—
be confined
you men have been bound
—
may be tested
and they shall be tested
—
your words
your spoken matters
—
truth
the faithfulness
—
in you
in nearness with you (plural masculine)
—
or if
and if
—
not
not
—
by the life
a living one
—
of Pharaoh
Great-House (king of Egypt)
—
surely
for (as reason or ground)
—
spies
the foot-ranging men
—
you are
you (masculine plural)
—
Interlinear Text
שִׁלְח֨וּ
𐤔𐤋𐤇𐤅
shilechu
send
you (masculine plural) sent forth
HVqv2mp
מִ/כֶּ֣ם
𐤌/𐤊𐤌
mikem
one of you
from you men
HR/Sp2mp
אֶחָד֮
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one (masculine singular)
HAcmsa
וְ/יִקַּ֣ח
𐤅/𐤉𐤒𐤇
veyiqach
and let him take
and he takes
HC/Vqi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
אֲחִי/כֶם֒
𐤀𐤇𐤉/𐤊𐤌
achikhem
your brother
your brother
HNcmsc/Sp2mp
וְ/אַתֶּם֙
𐤅/𐤀𐤕𐤌
veatem
and you
and you (masculine plural)
HC/Pp2mp
הֵאָ֣סְר֔וּ
𐤄𐤀𐤎𐤓𐤅
heaseru
be confined
you men have been bound
HVNv2mp
וְ/יִבָּֽחֲנוּ֙
𐤅/𐤉𐤁𐤇𐤍𐤅
veyibachanu
may be tested
and they shall be tested
HC/VNi3mp
דִּבְרֵי/כֶ֔ם
𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤊𐤌
divereykhem
your words
your spoken matters
HNcmpc/Sp2mp
הַֽ/אֱמֶ֖ת
𐤄/𐤀𐤌𐤕
haemet
truth
the faithfulness
HTi/Ncfsa
אִתְּ/כֶ֑ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
itekhem
in you
in nearness with you (plural masculine)
HR/Sp2mp
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
or if
and if
HC/C
לֹ֕א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
חֵ֣י
𐤇𐤉
chey
by the life
a living one
HAamsa
פַרְעֹ֔ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
fareoh
of Pharaoh
Great-House (king of Egypt)
HNp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
surely
for (as reason or ground)
HC
מְרַגְּלִ֖ים
𐤌𐤓𐤂𐤋𐤉𐤌
meragelim
spies
the foot-ranging men
HVprmpa
אַתֶּֽם
𐤀𐤕𐤌
atem
you are
you (masculine plural)
HPp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שִׁלְח֨וּ shilechu | send | HVqv2mp | H7971 |
| 2 | מִ/כֶּ֣ם mikem | one of you | HR/Sp2mp | H4480 |
| 3 | אֶחָד֮ echad Eka (Bemba) | one | HAcmsa | H259 |
| 4 | וְ/יִקַּ֣ח veyiqach | and let him take | HC/Vqi3ms | H3947 |
| 5 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 6 | אֲחִי/כֶם֒ achikhem | your brother | HNcmsc/Sp2mp | H251 |
| 7 | וְ/אַתֶּם֙ veatem | and you | HC/Pp2mp | H859 |
| 8 | הֵאָ֣סְר֔וּ heaseru | be confined | HVNv2mp | H631 |
| 9 | וְ/יִבָּֽחֲנוּ֙ veyibachanu | may be tested | HC/VNi3mp | H974 |
| 10 | דִּבְרֵי/כֶ֔ם divereykhem | your words | HNcmpc/Sp2mp | H1697 |
| 11 | הַֽ/אֱמֶ֖ת haemet | truth | HTi/Ncfsa | H571 |
| 12 | אִתְּ/כֶ֑ם itekhem | in you | HR/Sp2mp | H854 |
| 13 | וְ/אִם veim | or if | HC/C | H518 |
| 14 | לֹ֕א lo | not | HTn | H3808 |
| 15 | חֵ֣י chey | by the life | HAamsa | H2416 |
| 16 | פַרְעֹ֔ה fareoh | of Pharaoh | HNp | H6547 |
| 17 | כִּ֥י ki | surely | HC | H3588 |
| 18 | מְרַגְּלִ֖ים meragelim | spies | HVprmpa | H7270 |
| 19 | אַתֶּֽם atem | you are | HPp2mp | H859 |