Genesis 42:35
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it came to pass
and he became
—
as they
they
—
were emptying
those pouring out
—
their sacks
their coarse-cloth sacks
—
and behold
and look!
—
each man's
man
—
bundle
bundle-of
—
of money
his silver
—
in his sack
in his coarse-cloth sack
—
and they saw
and they saw
—
[direct object marker]
object-marker
—
bundles
bundles of
—
of their money
their silvers
—
they
they
—
and their father
their father
—
were afraid
they feared
—
Interlinear Text
וַ/יְהִ֗י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
HC/Vqw3ms
הֵ֚ם
𐤄𐤌
hem
as they
they
HPp3mp
מְרִיקִ֣ים
𐤌𐤓𐤉𐤒𐤉𐤌
meriqim
were emptying
those pouring out
HVhrmpa
שַׂקֵּי/הֶ֔ם
𐤔𐤒𐤉/𐤄𐤌
saqeyhem
their sacks
their coarse-cloth sacks
HNcmpc/Sp3mp
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man's
man
HNcmsa
צְרוֹר
𐤑𐤓𐤅𐤓
tseror
bundle
bundle-of
HNcmsc
כַּסְפּ֖/וֹ
𐤊𐤎𐤐/𐤅
kasepo
of money
his silver
HNcmsc/Sp3ms
בְּ/שַׂקּ֑/וֹ
𐤁/𐤔𐤒/𐤅
besaqo
in his sack
in his coarse-cloth sack
HR/Ncmsc/Sp3ms
וַ/יִּרְא֞וּ
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅
vayireu
and they saw
and they saw
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
צְרֹר֧וֹת
𐤑𐤓𐤓𐤅𐤕
tserorot
bundles
bundles of
HNcmpc
כַּסְפֵּי/הֶ֛ם
𐤊𐤎𐤐𐤉/𐤄𐤌
kasepeyhem
of their money
their silvers
HNcmpc/Sp3mp
הֵ֥מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
HPp3mp
וַ/אֲבִי/הֶ֖ם
𐤅/𐤀𐤁𐤉/𐤄𐤌
vaavihem
and their father
their father
HC/Ncmsc/Sp3mp
וַ/יִּירָֽאוּ
𐤅/𐤉𐤉𐤓𐤀𐤅
vayirau
tina (Bemba)
were afraid
they feared
HC/Vqw3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֗י vayehi | And it came to pass | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | הֵ֚ם hem | as they | HPp3mp | H1992 |
| 3 | מְרִיקִ֣ים meriqim | were emptying | HVhrmpa | H7324 |
| 4 | שַׂקֵּי/הֶ֔ם saqeyhem | their sacks | HNcmpc/Sp3mp | H8242 |
| 5 | וְ/הִנֵּה vehineh | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 6 | אִ֥ישׁ ish | each man's | HNcmsa | H376 |
| 7 | צְרוֹר tseror | bundle | HNcmsc | H6872 |
| 8 | כַּסְפּ֖/וֹ kasepo | of money | HNcmsc/Sp3ms | H3701 |
| 9 | בְּ/שַׂקּ֑/וֹ besaqo | in his sack | HR/Ncmsc/Sp3ms | H8242 |
| 10 | וַ/יִּרְא֞וּ vayireu | and they saw | HC/Vqw3mp | H7200 |
| 11 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 12 | צְרֹר֧וֹת tserorot | bundles | HNcmpc | H6872 |
| 13 | כַּסְפֵּי/הֶ֛ם kasepeyhem | of their money | HNcmpc/Sp3mp | H3701 |
| 14 | הֵ֥מָּה hemah | they | HPp3mp | H1992 |
| 15 | וַ/אֲבִי/הֶ֖ם vaavihem | and their father | HC/Ncmsc/Sp3mp | H1 |
| 16 | וַ/יִּירָֽאוּ vayirau tina (Bemba) | were afraid | HC/Vqw3mp | H3372 |