הֶאֱמִ֖ין

𐤄𐤀𐤌𐤉𐤍

ʼâman

he believed

To support, uphold, or nurture; in extended senses, to be firm, trustworthy, or faithful; to trust or place confidence; to be lasting or enduring. In the context of relationships, can refer to acting faithfully, maintaining a dependable stance, or serving as a guardian or supporter. In derived forms, expresses notions of certainty, reliability, or belief.

H539

Genesis 45:26 · Word #17

Lexicon H539

Lemmaאָמַן
Lemma (Paleo)𐤀𐤌𐤍
Transliterationʼâman
Strong'sH539
DefinitionTo support, uphold, or nurture; in extended senses, to be firm, trustworthy, or faithful; to trust or place confidence; to be lasting or enduring. In the context of relationships, can refer to acting faithfully, maintaining a dependable stance, or serving as a guardian or supporter. In derived forms, expresses notions of certainty, reliability, or belief.

Morphology HVhp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe believed

SIBI-P1 Translation H539-15

he placed firm trust

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative), perfect, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleIn the Hiphil (causative) stem, אָמַן expresses causing firmness or regarding something as reliable, hence placing confidence in it. The perfect 3rd masculine singular form denotes a completed act by "he" of establishing trust or confirming reliability.

View full lexicon entry for H539 →

SILEX v2