וַ/יִּפְר֥וּ

𐤅/𐤉𐤐𐤓𐤅

pârâh

and they were fruitful

To bear fruit, to produce offspring or yield produce, both in the literal sense of plants and trees yielding fruit, and metaphorically in reference to increase, fertility, and prosperity. The verb can also denote becoming fruitful or causing to be fruitful, applying to physical fertility (of land, trees, animals, or humans) as well as to broader themes of prosperity and multiplication in a community or nation.

H6509

Genesis 47:27 · Word #9

Lexicon H6509

Lemmaפָּרָה
Lemma (Paleo)𐤐𐤓𐤄
Transliterationpârâh
Strong'sH6509
DefinitionTo bear fruit, to produce offspring or yield produce, both in the literal sense of plants and trees yielding fruit, and metaphorically in reference to increase, fertility, and prosperity. The verb can also denote becoming fruitful or causing to be fruitful, applying to physical fertility (of land, trees, animals, or humans) as well as to broader themes of prosperity and multiplication in a community or nation.

Morphology HC/Vqw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they were fruitful

SIBI-P1 Translation H6509-14

and they bore fruit

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential imperfect (vav-consecutive), 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple action of bearing fruit or becoming fruitful. As a sequential imperfect, 3rd person masculine plural, it denotes a completed narrative action: “and they bore fruit.”

View full lexicon entry for H6509 →

SILEX v2