יָגֻ֥ד

𐤉𐤂𐤃

gûwd

will raid

To attack or assail, particularly in the sense of engaging aggressively or cutting into. In narrative and legal contexts, frequently refers to acts of hostile incursion, assault, or bands raiding a target. The word can also denote provoking or actively pressing against someone or something, emphasizing action initiated in confrontation or conflict.

gudla "move through, traverse, go across" (Southern Ndebele) · gudla "cut through, go across, strike through" (Xhosa) · gudla "cut through, strike across" (Zulu)

H1464

Genesis 49:19 · Word #5

Lexicon H1464

Lemmaגּוּד
Lemma (Paleo)𐤂𐤅𐤃
Transliterationgûwd
Strong'sH1464
DefinitionTo attack or assail, particularly in the sense of engaging aggressively or cutting into. In narrative and legal contexts, frequently refers to acts of hostile incursion, assault, or bands raiding a target. The word can also denote provoking or actively pressing against someone or something, emphasizing action initiated in confrontation or conflict.

Morphology HVqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewill raid

SIBI-P1 Translation H1464-01

he will attack

Morphological NotesQal imperfect, 3rd person masculine singular verb.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses simple active action, and the imperfect 3ms form denotes incomplete or future action: "he will attack." The rendering preserves the root sense of pressing upon or assailing in active confrontation.

View full lexicon entry for H1464 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

will assail

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAligned with the context and to mirror the verbal action in position 3, retained the 'will assail' wording as appropriate and clear for the expected subject. Removed 'he' since it is supplied by the pronoun in position 4.

Bantu Hebrew

יָגֻ֥ד (gûwd) — To attack or assail, particularly in the sense of engaging aggressively or cutting into. In narrative and legal contexts, frequently refers to acts of hostile incursion, assault, or bands raiding a target. The word can also denote provoking or actively pressing against someone or something, emphasizing action initiated in confrontation or conflict.

View comparison page →

Word Meaning Language
gudla move through, traverse, go across Southern Ndebele
gudla cut through, go across, strike through Xhosa
gudla cut through, strike across Zulu