אֲכַלְכֵּ֥ל

𐤀𐤊𐤋𐤊𐤋

kûwl

will provide for

To contain, hold, or endure; to provide or sustain, especially in the sense of maintaining provisions or support; also, to be able to grasp intellectually or to bear emotionally or physically. The verb denotes the act of holding together an object, person, or situation, enabling it to persist, continue, or be maintained over time. In some contexts, it points to the capacity to withstand difficulty, support another, or maintain necessary provisions for survival.

H3557

Genesis 50:21 · Word #5

Lexicon H3557

Lemmaכּוּל
Lemma (Paleo)𐤊𐤅𐤋
Transliterationkûwl
Strong'sH3557
DefinitionTo contain, hold, or endure; to provide or sustain, especially in the sense of maintaining provisions or support; also, to be able to grasp intellectually or to bear emotionally or physically. The verb denotes the act of holding together an object, person, or situation, enabling it to persist, continue, or be maintained over time. In some contexts, it points to the capacity to withstand difficulty, support another, or maintain necessary provisions for survival.

Morphology HVli1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan l — Pilpel — Repetitive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewill provide for

SIBI-P1 Translation H3557-01

I will sustain

Morphological NotesVerb, Pilpel stem (intensive), imperfect, first person common singular.
Rendering RationaleThe root כול conveys holding, containing, and sustaining. In the Pilpel stem, the verb carries an intensive or deliberate sense of maintaining or providing support, and the imperfect first person singular form yields "I will sustain."

View full lexicon entry for H3557 →

SILEX v2