חָֽרְב֥וּ

𐤇𐤓𐤁𐤅

charevu

were dried up

or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.

H2717

Genesis 8:13 · Word #9

Lexicon H2717

Lemmaחָרַב
Lemma (Paleo)𐤇𐤓𐤁
Transliterationchârab
Strong'sH2717
In-contextwere dried up

Morphology HVqp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H2717-04

they have dried up into desolation

Rootחרב (ḥ-r-b)
Core Meaningsdryness, parching, desolation, ruin, devastation
Semantic Rangeto dry up, to become parched, to lie waste, to be devastated, to be ruined, to be destroyed
Conceptual SignificanceThis root often describes land laid waste under judgment, cities reduced to ruins, or vitality withdrawn. It conveys covenantal consequences—fruitfulness reversed into barrenness—highlighting the theological link between divine blessing and the flourishing or desolation of people and land.
Morphological NotesQal stem; primarily perfect 3rd common plural (חָרְבוּ) indicating completed action by plural subjects; one occurrence may reflect Qal imperative 2nd masculine plural with identical consonantal form. The Qal stem conveys a stative/resultative sense: to become dry or desolate.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3rd common plural form denotes a completed state affecting multiple subjects, hence "they have…" The rendering preserves the root sense of parching dryness (חרב) while expressing its extended meaning of ruin or desolation. Where read as a 2nd masculine plural imperative, the sense would be "dry up into desolation!" reflecting the same root idea in command form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חרב (dryness, parching, desolation, ruin, devastation)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2717-01 achariv I will lay waste
H2719-01 bacharavot with the desolating swords
H2719-02 bacherev by the desolating blade

Word Usage (42 occurrences of H2717)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 8:13 חָֽרְב֥וּ charevu were dried up
Genesis 8:13 חָֽרְב֖וּ charevu-2 was dried
Judges 16:7 חֹרָ֑בוּ choravu been dried