אֹסִ֥ף

𐤀𐤎𐤐

osif-2

will I add/continue

a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.

H3254

Genesis 8:21 · Word #25

Lexicon H3254

Lemmaיָסַף
Lemma (Paleo)𐤉𐤎𐤐
Transliterationyâçaph
Strong'sH3254
In-contextwill I add/continue

Morphology HVhi1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H3254-08

I will add further

Rootיסף (y-s-p)
Core Meaningsadd, increase, augment, continue, do again, extend
Semantic Rangeto add, to increase, to continue, to do again, to exceed, to prolong, to augment, to intensify, to proceed further
Conceptual Significanceיסף often marks divine continuation or escalation—either of blessing, judgment, or action—highlighting the dynamic unfolding of covenant history. When used by YHWH, it frequently signals purposeful intensification or renewed action within His redemptive or disciplinary dealings.
Morphological NotesHiphil (causative stem) imperfect 1st common singular of יסף. The Hiphil stem conveys causing or bringing about addition or increase; the imperfect denotes incomplete or future action from the speaker’s perspective.
Rendering RationaleThe form is Hiphil imperfect, first common singular, expressing a causative action by the speaker: "I will cause to add/increase." "I will add further" preserves the root idea of augmentation while reflecting the 1cs verbal form and the forward-looking imperfect aspect.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יסף (add, increase, augment, continue, do again, extend)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H460-01 eleyasaf El-Has-Added
H3254-01 haosif Shall I continue to add?
H3254-02 hosafeta you have caused to add
H3254-03 hosif he caused to increase
H3254-04 lehosif to cause to add further
H3130-01 leyosef to Yosef ("He-adds")
H3254-05 nosaf he was added
H3254-06 nosafot they were added
H3254-07 osef an addition
H3254-09 tosaf may you cause to add
H3254-10 tosef you shall cause to add further
H3254-11 tosefe you will cause to add further
H3254-12 tosif you (masculine singular) will cause to add / she will cause to add
H3254-13 tosifi you (feminine) will add further
H3254-14 tosifu you men will add further
H3254-15 tosifun you men will continue to add
H3130-02 uleyosef and to Yosef (“He Adds”)
H3254-16 vatosef and she added on
H3254-17 vayosef and he added
H3254-18 vayosifu and they added on
H3254-19 vehosafeti and I will cause to add
H3254-20 venosaf and he was added
H3254-21 venosefah and she was added
H3254-22 veosifah and let me add further
H3254-23 veyasaf and he added
H3254-24 veyasafeta and you shall add
H3254-25 veyasafeti and I will add
H3254-26 veyasefah and she added
H3254-27 veyasefu and they continued to add
H3130-03 veyosef and He-Adds
H3254-28 veyosif and he will add
H3254-29 veyosifu and they will cause to increase
H3254-30 yasaf he added on
H3254-31 yasafenu we have added on
H3254-32 yasafeta you have added
H3254-33 yasafu they added further
H3254-34 yasefah she added
H3254-35 yasefu they added
H3130-04 yosef He-Will-Add
H3254-36 yosefim those who keep adding
H3254-37 yosif he will add further
H3254-38 yosifu they will add on
H3254-39 yosifun may they cause to add on
H3254-40 yvsf one who adds

Word Usage (210 occurrences of H3254)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 4:2 וַ/תֹּ֣סֶף vatosef and she added
Genesis 4:12 תֹסֵ֥ף tosef will continue
Genesis 8:10 וַ/יֹּ֛סֶף vayosef and again