Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | πρὸς pros |
toward
toward
|
PREP ACC | G4314 |
| 3 | μὲν men |
indeed
indeed
|
PART | G3303 |
| 4 | τοὺς tous |
the
the
|
ART ACC M PL | G3588 |
| 5 | ἀγγέλους aggelous |
messengers
messengers
|
N ACC M PL | G32 |
| 6 | λέγει legei |
he/she says
he says
|
V PRS ACT IND 3P SG | G3004 |
| 7 | ὁ o |
the
the
|
PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 8 | ποιῶν poion |
one making
one doing
|
V PRS ACT PTCP NOM M SG | G4160 |
| 9 | τοὺς tous-2 |
the
the
|
ART ACC M PL | G3588 |
| 10 | ἀγγέλους aggelous-2 |
messengers
messengers
|
N ACC M PL | G32 |
| 11 | αὐτοῦ autou |
of him
of him
|
PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 12 | πνεύματα pneumata |
spirits
spirits
|
N ACC N PL | G4151 |
| 13 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 14 | τοὺς tous-3 |
the
the
|
ART ACC M PL | G3588 |
| 15 | λειτουργοὺς leitourgous |
public-service functionaries
public-service functionaries
|
N ACC M PL | G3011 |
| 16 | αὐτοῦ autou-2 |
of him
of him
|
PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 17 | πυρὸς puros |
of fire
of fire
|
N GEN N SG | G4442 |
| 18 | φλόγα phloga |
a blazing flame
a blazing flame
|
N ACC F SG | G5395 |